Глава 19. Схватка

Так они ждали, пока ночная мгла полностью не окутает эту горную деревню. Сяоцао и Мэйцзы уже думали, что те не придут.

Теперь, когда стемнело, вероятность того, что их обнаружат на дороге, была мала.

Растительность здесь уже совсем засохла, и если на рассвете на дороге вдруг появятся две девочки, толкающие телегу, горные бандиты легко их заметят.

Мэйцзы уже собиралась спуститься и выкатить телегу, как Линь Сяоцао схватила ее за руку и покачала головой.

Сердце Мэйцзы ёкнуло. Недоброе предчувствие охватило обеих. Она тихонько повернулась и легла на землю.

Обе молчали, уже слыша снаружи шорох.

— Схожу по нужде… А ты постой рядом…

Смутно доносились голоса двух мужчин. Они были очень близко, и один из мужчин вот-вот должен был подойти.

— Давай быстрее, я хочу вернуться и поесть мяса!

Другой мужчина издалека хихикнул.

В этот момент подошедший мужчина уже почти обнаружил их местоположение.

Обе затаили дыхание, молясь, чтобы он не подошел.

Мужчина как раз перевел взгляд сюда и тихонько воскликнул "Эй!". С его места было видно, что в горной лощине что-то лежит.

В его сердце зародилась тревога. Неужели кто-то уцелел и сбежал?

Мэйцзы услышала шаги, направляющиеся прямо к ним, и поняла, что они обнаружены.

Мэйцзы подала Сяоцао знак глазами. Сяоцао тут же поняла, что собирается делать Мэйцзы.

Она сжала кухонный нож в руке, готовая отправить его на тот свет.

Мужчина быстро направился к месту, где они прятались. Мэйцзы тут же достала из пространства тот огромный камень и бросила его в мужчину.

Сцена снаружи выглядела совершенно странно: из ниоткуда появился большой камень и с силой ударил мужчину, оглушив его. Мужчина издал сдавленный стон и потерял сознание.

Мэйцзы попала мужчине по голове и тут же подбежала, чтобы забрать у него большой нож. В этот момент подскочила Линь Сяоцао и с силой ударила кухонным ножом в грудь мужчины.

Мужчина очнулся от боли, застонав. Мэйцзы поспешно нанесла еще один удар, пронзив сердце, и мужчина окончательно испустил дух.

Обе девочки поспешно вытерли кровь на земле землей. Мэйцзы подумала, что другой мужчина скоро подойдет, и велела Сяоцао спрятаться за телегой.

Товарищ издалека услышал шум и вдруг услышал крик женщины о помощи. Он поспешно бросился на помощь.

Он увидел девушку, которую прижимал к земле его товарищ, и усмехнулся, собираясь присоединиться.

Вдруг он почувствовал в воздухе слабый запах крови. Он замер. Многолетний опыт подсказывал ему, что что-то не так. Присмотревшись, он увидел, что этот болван не двигается.

Он пришел в ярость. Как его могла обмануть эта девчонка? И этот болван тоже бесполезен, он умер от руки девчонки.

Мэйцзы и не думала, что ей удастся обмануть его. Воспользовавшись моментом, когда мужчина остолбенел, она снова бросила камень, как и в прошлый раз.

Неожиданно этот человек оказался проворным и успел среагировать, сделав шаг вперед.

Камень попал только в плечо и заднюю часть ноги мужчины. Нога мужчины была деформирована от удара, а плечо было окровавлено.

В глазах мужчины был ужас. Неужели это кара горного бога?

Он повернулся и увидел в глазах женщины убийственное намерение. Превозмогая невыносимую боль, он с силой вырвал ногу, сделал большой шаг и нанес удар тесаком!

Мэйцзы, видя, что увернуться некуда, могла только блокировать удар тесаком. Но она не могла противостоять силе взрослого мужчины, и ее тут же отбросило на землю.

В этот момент из темноты выскочила Линь Сяоцао. Мужчина услышал свист за спиной и поспешно повернулся, чтобы защититься.

Линь Сяоцао уже вонзила кухонный нож в тело мужчины, но нож застрял и не вынимался.

Мужчина внезапно взбесился и, сжимая тесак, замахнулся на Сяоцао. Мэйцзы, видя это, забеспокоилась и поспешно бросила несколько мешков соевых бобов сбоку, отбив руку мужчины, державшую тесак. В итоге нож мужчины оставил кровавый порез на руке Сяоцао.

Мэйцзы тут же ударила ножом в спину мужчины, в область сердца. Как только нож вошел в сердце, мужчина наконец упал…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение