И Кэке 3 (1) (Часть 2)

Он со стуком поставил на пол чашку с горячей водой, которую собирался мне дать. Горячая вода разлилась, поднимая пар.

— Я спрашиваю, что с тобой?

— Сказал, что ничего, значит, ничего.

Он вытер глаза рукой и убежал обратно в комнату, не обращая внимания на рассерженного позади И Сяобэя.

Я могла понять И Сяобэя. Если бы я увидела, что ему причиняют боль, я бы тоже, не раздумывая, бросилась его защищать, даже если бы обессилела, лишь бы он был счастлив.

Даже если у него появилась Линь Сюээр.

Бу Е, почему я так ничтожна по отношению к тебе, до мозга костей?

Даже ненависть к тебе длилась лишь одно мгновение.

Наплакавшись, я заметила на прикроватной тумбочке вазу с распустившимися цветами сливы мэй. Рядом лежала маленькая записка: «Кэке, прости, не стоило заставлять тебя идти на день рождения. Брат».

Я нигде поблизости не видела сливы мэй. И Сяобэй, как далеко ты бегал, чтобы их сорвать?

В снежную стужу одинокая фигура бежит, чтобы сорвать цветы сливы мэй, только чтобы извиниться перед кем-то.

И Сяобэй, как бы было хорошо, если бы я не была твоей сестрой.

В день рождения Линь Сюээр я примеряла в комнате одно платье за другим, но ни одно не нравилось.

И Сяобэй же был как вешалка — что ни наденет, все сидит идеально.

Разница между людьми, независимо от обстоятельств, всегда может проявиться ярко, делая сияющих еще ярче, а неуверенных в себе — еще более неуверенными.

Я сказала: — Брат, когда я иду с тобой, мне всегда кажется, что меня похитили.

— Иди, не говори глупостей. Похитить тебя? Кому ты нужна? Я только в убытке буду.

Мы шли, шутя и поддразнивая друг друга. Приближаясь к дому Линь Сюээр, издалека увидели у ее дома дерево сливы мэй, цветущее пышно. Слива мэй, неужели?

И Сяобэй сказал: «Плохо», и побежал вперед.

И Сяобэй схватил руку, занесенную в воздухе, которая собиралась ударить Линь Сюээр. Человеком, которого остановили, была Бу Е.

Она, кажется, хотела что-то сказать, но в конце концов проглотила слова, оставив на лице застывшую горькую улыбку.

Линь Сюээр обняла И Сяобэя и зарыдала, бессвязно извиняясь: — Бу Е, прости, у-у-у, но я правда люблю И Сяобэя, пожалуйста, позволь нам быть вместе, у-у-у. Сегодня я пришла, чтобы извиниться перед тобой, у-у-у, прости меня, пожалуйста, ударь меня, только прости.

И Сяобэй легонько похлопал Линь Сюээр по спине, глядя на Бу Е так, будто хотел разорвать ее на куски. Он сказал: — Бу Е, какого черта ты делаешь? Разве я недостаточно ясно тебе отказал?

— Не принимай мое терпение за свою бесстыдность!

— Если что-то не так, обращайся ко мне!

Бу Е посмотрела на него в ответ. Высокомерие в ее глазах ничуть не уступало И Сяобэю, но ее слегка дрожащее тело и сжатые кулаки показывали, что она не так сильна.

Как тот кусок стекла на краю стола, который вот-вот разобьется, но все равно старается сохранить свою гордость и целостность.

Линь Сюээр вышла из объятий И Сяобэя, подошла к Бу Е и со слезами на глазах сказала: — Прости, прости, Бу Е, ударь меня, ударь, чтобы выпустить пар, это нормально, пожалуйста, прости меня, ударь меня, только если ты сможешь меня простить.

.

.

.

.

.

Шлеп! Бу Е ответила пощечиной по лицу Линь Сюээр, прервав ее рыдания. Линь Сюээр думала, что Бу Е не ударит ее, И Сяобэй думал, что Бу Е не посмеет ее ударить. Только я верила, что Бу Е ударит, иначе она не была бы Бу Е!

Мне тоже стало намного легче.

Осознав произошедшее, И Сяобэй оттащил Линь Сюээр за спину. Линь Сюээр заплакала еще сильнее, рыдая.

И Сяобэй с трудом разжал сжатые кулаки: — Бу Е, убирайся!

— Убирайся из нашей жизни, не будь как крысиный помет, отравляющий все вокруг меня!

— Не думай, что я тебя не ударю!

Сквозь холодный воздух я почти слышала собственный надломленный голос. Слова И Сяобэя, подобно отравленным стрелам, не только больно ранили Бу Е, но и оказали такое же действие на меня.

Они глубоко ранили мое сердце, кровь не могла вырваться наружу, боль была удушающей.

Если бы однажды Линь Сюээр причинила мне боль, ты бы отругал ее?

Или утешил бы меня?

Гнев в глазах Бу Е постепенно угасал, затем рухнул. В конце концов, в ее взгляде не осталось фокуса.

Она пусто посмотрела на меня. В тот момент я почувствовала, что расстояние между нами значительно сократилось, настолько, что я могла почувствовать то же, что и она.

В стольких моментах я вдруг сливалась с твоими мыслями, ощущая твою глубокую боль. Наши миры уже слились наполовину, но я все еще оставалась на краю меньшей части.

Она тихо сказала: — Прости.

Голос был таким тихим, словно боялся потревожить пыль на земле.

Я сжала пальцы добела и притворившись спокойной сказала: — Бу Е, ты еще должна нам объяснение.

Бу Е, прости, после того, как ты ранила меня, я не осмеливаюсь так явно приближаться к тебе, боясь, что твои острые слова разорвут меня в клочья, и я уже не смогу собраться воедино.

— Зайдем внутрь, на улице слишком холодно.

Линь Сюээр первой заговорила, немного сбивчиво меняя тему.

И Сяобэй велел мне помочь ему завести Линь Сюээр внутрь, оставив позади Бу Е с неизвестным выражением лица.

Но я знала, что ей очень холодно.

Дом Линь Сюээр был неплохо обставлен. Немногочисленные люди были неравномерно распределены по большим комнатам.

Я сразу увидела Ся Чжичэна, сидящего на диване, и знакомого парня. Я подбежала к Ся Чжичэну и сказала, что Бу Е все еще снаружи. Ся Чжичэн опешил, вышел, а тот парень улыбнулся мне и тоже вышел.

Когда вечеринка была в разгаре, свет в комнате внезапно погас, а затем луч света упал на место, где стояла Линь Сюээр.

Она была в роскошном платье, улыбаясь, взяла И Сяобэя за руку, как принц и принцесса из сказки.

Она высокомерно объявила: — Мы с И Сяобэем будем вместе очень долго. И Сяобэй, а ты?

И Сяобэй в темноте пытался что-то найти, но все было тщетно. Спустя долгое время он равнодушно произнес одно слово: — Угу.

Восторженные возгласы и аплодисменты вокруг слились в огромный поток, который чуть не поглотил меня. Толпа продолжала кричать: — Целуйтесь!

— Целуйтесь!

— Целуйтесь!

Я ущипнула себя за руку: «Держись».

Но все равно, когда они приблизились, я протиснулась сквозь толпу, оставив позади всех ликующих, всех, кто не имел ко мне отношения.

Просто подышать, было так душно, что чуть не задохнулась.

Выйдя за дверь, я увидела того знакомого парня.

— И Кэке, почему ты вышла?

Он улыбнулся мне.

Он что, знает мое имя?

— Сюй Хан.

Бу Е позвала его по имени. Только тогда я увидела, что рядом с клумбой сидит на корточках Бу Е. Она сказала: — У меня болит живот, отвези меня домой.

Сюй Хан повернулся к ней спиной, собираясь уходить. Волнение застряло в горле, я никак не могла его высказать. Невольно сделала несколько шагов вперед и только громко сказала: — Бу Е, ты велела меня ударить?

— А если я скажу "да"?

Из-за боли в животе она старалась выдавить на лице натянутую улыбку, от которой становилось жалко.

— Я не верю! Даже если ты ответишь "да", я не поверю!

— Тогда все правильно.

В ее голосе появилась нотка облегчения. Она снова сказала: — Сюй Хан, отвези меня домой.

Сюй Хан, повернувшись ко мне спиной, крикнул: — И Кэке, пока!

— Угу, пока.

Простояв в оцепенении полдня, я услышала, как хлопнула дверь. Издалека донесся запах алкоголя. Вышел Ся Чжичэн и спросил: — Ты видела Бу Е?

— Или Сюй Хана?

— Ах да, Сюй Хан — это тот парень, который говорил, что отвезет меня домой в тот вечер.

Я честно кивнула: — Угу, у Бу Е болит живот, Сюй Хан отвез ее домой, только что ушли.

— А ты почему снаружи?

— Внутри слишком душно, я вышла подышать.

— О.

Очень скучный разговор. Спустя долгое время он снова спросил: — Ты любишь меня?

Я не удержалась и рассмеялась: — Да, а что?

— Ничего, просто спросил. Не ожидал, что ты ответишь так прямо.

Ся Чжичэн в темноте. Точечные блики света из окна подчеркивали его смутные очертания. Принц и принцесса из сказки будут очень счастливы, но самым несчастным будет рыцарь, защитник принцессы. Кто проникнет в его мысли?

Так что, Ся Чжичэн, ты будешь принцем Бу Е?

Или рыцарем?

— Бу Е тебе сказала?

— Что?

— Что я тебя люблю?

— Угу, я ухаживал за ней два года, и только недавно она согласилась. В тот день, когда она упомянула тебя, я понял, почему она была немного беспокойной.

— А если я сейчас скажу "да", ты поверишь?

Он улыбнулся, как безмолвный родник, чистый и ясный.

— Я не верю.

— Почему?

— Не все, что говорят, нужно верить. У людей есть способность судить. Видно, что ты ко мне испытываешь максимум зависть.

— О?

— Тогда суди, кого я люблю?

Он ничего не сказал, сорвал распустившийся цветок зимней сливы и положил мне в руку: — Вот, хозяину этого места ты не нравишься, верно?

Хозяйка зимней сливы — Линь Сюээр, Линь Сюээр — девушка И Сяобэя.

Я была немного недовольна: — У нас нет кровного родства.

— Но ты называешь его папой, разве нет?

В голосе Ся Чжичэна прозвучала легкая насмешка.

Я опустила голову: — Да, он всегда был моим братом.

Вечеринка в доме, кажется, закончилась. Люди постепенно выходили. Через несколько минут я увидела И Сяобэя и Линь Сюээр.

Лицо Линь Сюээр все еще было немного красным, не знаю, из-за алкоголя ли.

Ся Чжичэн подошел ко мне: — И Кэке, как ты думаешь, как отреагирует И Сяобэй, если увидит, как я тебя целую?

Я опешила от его слов, не кивнула и не покачала головой. Пусть это будет моим молчаливым согласием. Господи, прости меня, этого своевольного ребенка.

Он обнял меня, повернувшись спиной к И Сяобэю, просто прислонив лицо очень близко. Я верила, что со спины это точно будет выглядеть как недоразумение.

Ся Чжичэн тихо сказал: — Спорим, И Сяобэй бросится меня бить.

Я поджала губы: — Не верю.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение