03-06 (Часть 1)

03-06

03

Окончание Хогвартса ощущалось как потеря чего-то, но в моей жизни ничего не изменилось.

Я по-прежнему жила с родителями. Одним летним днём сова доставила мне аттестат С.О.В. — по Зельеварению и Защите от Тёмных искусств были оценки «О», как и ожидалось.

На следующий день я получила уведомление из больницы Святого Мунго о том, что на следующей неделе выхожу на работу на должность стажёра-зельевара.

Казалось, я вернулась в те дни конца лета, когда ждала письма из школы о начале учебного года, но реальность была такова, что время вспять не повернуть.

В душе образовалась маленькая пустота — из-за привычки, выработанной за семь лет, я неосознанно ждала сову из Хогвартса, которая, как и в прошлом году, сообщит мне, что я всё ещё студентка седьмого курса.

Мне приходилось делать вид, что я с неохотой прощаюсь с заканчивающимися летними каникулами, хотя на самом деле я с энтузиазмом собирала вещи и после долгой поездки на поезде прибывала в замок Хогвартс.

Приехав в школу, я бы обнаружила, что Римус всё ещё ждёт нас в кабинете Защиты от Тёмных искусств, а в углу стоит аквариум с гриндилоу.

Неужели это цена взросления?

Что я получу, став взрослой?

Произойдут ли со мной какие-то изменения за одну ночь?

Стала ли я мудрее?

Спокойнее?

Научилась ли лучше заботиться о себе?

В школе, если усердно учиться, на выпускных экзаменах всегда можно было получить хорошие оценки.

Все пути будущего лежали передо мной, громко крича: «Достаточно лишь приложить усилия, и всё будет в твоих руках».

Жизнь была полна надежд на будущее и жизненной силы; стоило протянуть руку, и можно было ухватить твёрдые частицы, парящие в воздухе.

Но я не думала, что во взрослой жизни каждое серьёзное дело принесёт желаемый результат, к тому же я не ко всему относилась очень серьёзно.

Да, проблема была именно в этом: ни полной несерьёзности, ни полной серьёзности. Такое почти хаотичное отношение к делам ясно указывало на то, что и моё будущее будет хаотичным.

Несмотря на уверенность в своих способностях, я начала испытывать тревогу.

Чем ближе была дата выхода на работу, тем сильнее росло моё беспокойство, словно медленно поднимающаяся утренняя температура. Если так будет продолжаться бесконечно, шар тревоги в моей голове лопнет в одно мгновение, разлетевшись на куски вместе с моим будущим.

Всё это было чем-то эфемерным, воздух оставался воздухом.

Я вдруг обнаружила, что не могу вызвать Патронуса. Из-за той маленькой пустоты в душе я не могла сосредоточиться на самых счастливых воспоминаниях. Чем больше я торопилась, тем сильнее моё сердце закрывалось от меня.

Это была настоящая шутка — моё собственное сердце закрылось от меня.

Я держала палочку, тупо уставившись на стену перед собой.

Мама поднялась ко мне в комнату. Ей было любопытно, что я делаю. Если я готовлюсь к работе зельевара в Святом Мунго, то мне следовало бы проверить, собрала ли я котёл и весы, а также свои личные документы — то, что легче всего забыть.

Я купила новый котёл, новые весы, новый набор стеклянных флаконов.

Но новый котёл не мог рассказать мне, чем отличается жизнь взрослого от жизни ребёнка.

04

Работа и люди в Святом Мунго были похожи на бурный поток, который тут же накрыл меня с головой. Очнувшись, я поняла, что работаю здесь уже полгода.

На пятом этаже, в Отделении травм от заклятий, я встретила Локхарта. Казалось, он ничего не помнил.

Я назвала его профессором, а он спросил меня, разве он когда-то был учителем.

Мне не хотелось тратить на него слова. Вернувшись домой, я упомянула Локхарта матери, и она, кажется, всё ещё немного жалела его.

На втором этаже, в Отделении травм от магических существ, я познакомилась с целителем Хиппократом Сметуиком. Иногда он обращался в наше отделение за помощью в приготовлении простых зелий.

Я спросила его, знает ли он Гиппократа, но он, похоже, понятия не имел о происхождении своего имени. Это не мешало ему быть самым опытным целителем в Отделении травм от магических существ.

У него были свои уникальные взгляды и методы лечения любых травм, нанесённых существами, но он был бессилен против укусов оборотней.

Я спросила, почему волшебники так мало знают об оборотнях.

Сметуик ответил, что если бы хоть один оборотень согласился сотрудничать с волшебниками, Святой Мунго смог бы спасти больше людей, укушенных оборотнями.

Он честно признался, что сейчас волшебники знают о гоблинах больше, чем об оборотнях, и поэтому он фанатично желал скорейшего истребления оборотней.

Я спросила, будет ли ребёнок волшебника, ставшего оборотнем после укуса, тоже оборотнем.

Сметуик бросил на меня взгляд, словно я была неграмотной. — Конечно, нет, — сказал он.

Мне было ещё очень далеко до того, чтобы начать исследовать зелье, более совершенное, чем Аконитовое.

Из-за ежедневной потребности Святого Мунго в зельях я работала без остановки с девяти утра, даже на обед у меня было всего десять минут.

Сначала я работала только с одним котлом. Через три месяца главный зельевар Чарльз Бад потребовал, чтобы я одновременно управляла тремя котлами.

Хотя котлы помешивали зелья автоматически, мне нужно было следить за всеми тремя одновременно, не допуская ни малейшей ошибки. Поначалу я испортила немало ингредиентов — зелья во всех трёх котлах переваривались.

Бад насмехался надо мной, говоря, что я худший зельевар, которого он видел. В отделе зельеварения опытный специалист должен был управляться с пятью котлами одновременно.

Бад был ещё способнее обычных людей — он мог работать с восемью котлами сразу.

Я сказала ему, что Святому Мунго нужно нанять больше зельеваров, а не учить одного человека использовать всё больше и больше котлов.

Услышав это, Бад лишь закатил глаза. Даже если нанять пятьсот таких, как я, и дать каждой по одному котлу, за день они не сварят столько зелий, сколько он успевал приготовить за одно утро, используя восемь котлов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение