25-27 (Часть 2)

— Это полностью компенсирует разницу в возрасте между нами, — возразила я. — Тебе не о чем беспокоиться.

— Дело не только в этом... Фрэнсис, я доверяю тебе, я волнуюсь за тебя, я не хочу, чтобы ты слишком рано всё потеряла. Посмотри на Лили и Джеймса, посмотри на Сириуса... Я не хочу, чтобы ты была втянута в это. Святой Мунго — самое безопасное место...

— Тогда тебе следовало оттолкнуть меня с самого начала, а не вспоминать об этом сейчас, — сказала я. — К тому же, я не считаю, что не должна участвовать в делах Ордена Феникса. Я присоединилась к нему по собственной воле.

— Если бы я знал с самого начала...

— Хватит! Римус! Хватит! — я почувствовала, что мой голос дрожит, и слёзы подступают к глазам, но я не могла остановиться. — Ты боишься, что я потеряю то, что у меня есть, или боишься потерять меня?

Он выглядел ошеломлённым. Казалось, мои вопросы всегда заставали его врасплох.

Он никогда не пытался разобраться в своих запутанных мыслях, просто жил день за днём, прячась за делами Ордена Феникса.

Я не хотела видеть его таким.

— Я... я боюсь потерять тебя, Фрэнсис, — на его лице появилась горькая улыбка. — Если в конце концов произойдёт серьёзный конфликт, или даже война, если ты будешь в безопасности, у меня всегда будет шанс найти тебя снова, как я и обещал тебе на выпускном. Но я не могу представить, что ты будешь втянута в это. Хотя ты и совершеннолетняя, ты окончила Хогвартс, ты сильная ведьма, но ты тоже можешь погибнуть. Это то, чего я боюсь больше всего.

— Ты такой эгоист! — воскликнула я. — А я могу потерять тебя?

— Что ты сказала?

— Это не благородно, Римус. Я не могу просить тебя быть со мной, но история уже началась, время не остановить. Если ты думаешь, что, оттолкнув меня и отправившись на смерть в одиночку, ты сможешь избежать трагедии моей потери, то почему ты хочешь, чтобы я пережила трагедию твоей потери? — я чувствовала, как выдыхаемый пар застилает мне глаза. Казалось, в следующую секунду он исчезнет, и я буду кричать на пустое место. — Не взваливай всё на себя, не опускай руки, не убегай, не недооценивай мою решимость... — я разрыдалась.

Рядом с ним я всегда теряла самообладание, словно была маленькой девочкой, застрявшей в том семнадцатилетнем дне, нуждающейся в заботе и не знающей жизни.

Он достал палочку и произнёс: «Экспекто патронум».

Серебристые нити вырвались из кончика палочки, постепенно формируя огромного орла, который взмыл в небо.

— Беркут, — слабо улыбнулся он. — С тех пор, как я встретил тебя, он всегда такой. Раньше был волк.

Я бросилась к нему на руки, желая назвать его дураком.

27

Возможно, это были последние спокойные дни. Под маской безмятежности скрывалась нарастающая тревога.

Бад вызвал меня в кабинет и сказал, что в Лаборатории по разработке зелий открылась вакансия исследователя, и спросил, не хочу ли я попробовать.

— Разве ты не говорил, что там будет больше работы? — спросила я.

— Конечно, больше. Попав туда, тебе придётся учиться как сумасшедшей. Все через это проходят.

— Позвольте мне отказаться. Я хочу остаться здесь. Я видела объявление о бесплатных курсах первой помощи для всех сотрудников. Я могу записаться?

Бад посмотрел на меня с подозрением.

— Ты что, с ума сошла? Такой шанс выпадает не каждому! Ты проработала здесь меньше двух лет, и тебе предлагают стать исследователем, а ты хочешь остаться в этой дыре?

— Это мой выбор. И ты ведь тоже здесь, не так ли?

— Это из-за Люпина? Он что-то тебе сказал?

— Он мне ничего не говорил. Это мой собственный выбор. И я тоже хочу учиться. Я же сказала, что хочу записаться на курсы первой помощи.

— Ладно, ладно! Твой выбор! — он бросил бланк заявления на стол передо мной. — Заполни и принеси мне завтра!

Я проигнорировала его искажённое от гнева лицо, схватила бланк и выскользнула из кабинета.

Когда Бад злился, он был похож на ребёнка.

Вполне естественно, что он не понимал моего выбора. Я просто не хотела мешать операциям Ордена Феникса.

Я хотела использовать ресурсы Святого Мунго, чтобы изучить лечебную магию, хотя эти курсы первой помощи были предназначены в основном для медсестёр Святого Мунго, чтобы они могли оказывать первую медицинскую помощь в экстренных случаях.

Обучение длилось полгода, занятия проходили три раза в неделю после работы.

Вечером я пошла к Римусу, рассказала ему о том, что произошло сегодня в кабинете, и решила остаться у него на ужин и на ночь.

Мне казалось, он упорно считал, что Бад хочет вырастить из меня хорошего специалиста, но я сказала ему, что у меня есть свои планы.

— Ты записалась на курсы, плюс задания от Ордена Феникса, плюс я буду давать тебе уроки... Ты что, юла? Ни минуты покоя.

— Что? Ты будешь давать мне уроки?

— Грозный Глаз посоветовал мне провести с тобой дополнительные тренировки. После того, что случилось с Артуром, он боится новых несчастных случаев. Это значит, что опасность всё ближе.

Молча я бросила нарезанный лук в кастрюлю.

Он помешивал суп большой ложкой. Булькающая в кастрюле похлёбка была похожа на варево для зелий: — Твоя мама не будет волноваться, что ты осталась у меня?

— Она посоветовала мне съехать, если я не могу приходить домой вовремя.

— Может, переедешь ко мне?

— А можно?.. То есть, тебе не будет неудобно?

— Конечно, нет, — он улыбнулся. — Этот дом не предназначен для одного человека.

После ужина я попыталась очистить тарелки с помощью заклинания, но, похоже, это не очень помогло. Пришлось взять губку, намочить её водой с моющим средством и оттереть остатки еды.

Римус дал мне учебник по основам защитной магии и сказал, чтобы я пока полистала его, а через несколько дней он начнёт давать мне уроки.

Я взяла в руки книгу, тяжёлую, как словарь, и открыла её: — Словно снова вернулась в седьмой класс.

— Перестань, — сказал он. — Я и так не хочу вспоминать, что мне снова придётся тебя «учить». Это вызывает у меня чувство вины. Я наконец-то избавился от статуса учителя и ученика, а теперь вынужден снова к нему возвращаться.

— Ну и что? — я ехидно улыбнулась. — Ты же меня любишь.

— Сдаюсь, — он опустил плечи. — Да, я люблю тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение