Глава десятая. Встреча спустя сколько вёсен и осеней (Часть 1)

Обновлено 2013-05-25 18:19:02. Количество иероглифов: 3820

Сцена возвращается к лунной ночи в Тяньюнчэне на Куньлуне. Хунюй осторожно держала левую руку Цзыиня, поражённую холодом. Слёзы падали, капля за каплей, на тыльную сторону его ладони, словно разбивающиеся жемчужины, словно рассыпающийся нефрит.

Эти руки выковали несравненные, одухотворённые мечи мира, а также могли уничтожать демонов и приносить благо всем живым существам.

В глубине чувств, держась за руки и глядя друг на друга, они не могли вымолвить ни слова, переполненные эмоциями.

Хунюй тихо вздохнула. Если бы она никогда не оказалась замешана в деле Байли Тусу, то нынешнее его состояние, вероятно, вызвало бы ещё большее отчаяние, чем в прошлый раз.

В прошлый раз он решительно велел ей покинуть Куньлунь.

После всего пережитого она услышала, как он сказал в лесу Цзыжун: «Что ж, я много лет занимался чистой культивацией, но, возможно, тот, кто на самом деле не может прозреть, — это я».

Что именно он не мог прозреть, и почему — это знал только сам Цзыинь.

Тот возглас «Истинное дитя безумия» словно означал, что он больше не пытается намеренно избегать её, и его отношение уже не было столь решительным. Он молчаливо принял её чувства, признав их, и позволил ей приходить и уходить по своему желанию.

...

Два силуэта под луной, спустя много лет, снова, как в ту лунную ночь в Аньлу, стояли плечом к плечу и разговаривали.

Они повидали тысячи гор и рек, и вдруг почувствовали, что вернулись к дню первой встречи. Лишь пережив холод и тепло, разлуки и воссоединения, понимаешь, как ценить судьбу.

— Хозяин, вы помните, как Хунюй впервые поднялась на гору Куньлунь?

— ...Почему ты вдруг спросила об этом?

Улыбка Хунюй медленно расцвела в лунном сиянии.

Она смутно помнила тот день, когда весна была в полном цвету. Персиковые деревья в горах пылали, как багровое зарево. Издалека Тяньюнчэн казался скрытым в разноцветных облаках, зрелище было неописуемо прекрасным.

К тому времени прошло уже более десяти лет. Девочка, что когда-то цеплялась за Хунюй, теперь стала миловидной девушкой, но Хунюй оставалась прежней. Одна в зелёном, другая в красном, они шли среди цветущих персиков, и было трудно понять, человек ли на картине, или красавица сама как картина.

У ворот Тяньюнчэна ученики-стражи явно слышали, что сегодня прибудут две гостьи, но, сколько ни смотрели, видели только Юй Сяолянь, несущую свёрток и держащую изящный ларец. Они никак не могли понять, в чём дело, и пригласили Сяолянь войти.

Месяц назад Сяолянь написала письмо в Тяньюнчэн, объяснив обстоятельства десятилетней давности и сказав, что хочет подняться на гору вместе со своей сестрой, чтобы лично поблагодарить Старейшину Мечей.

Тогдашний глава секты, Чжэньжэнь Шэньчжи, лично принял Сяолянь. Он принял Красный кленовый османтусовый сахарный хворост из Аньлу, который принесла Сяолянь. Для маленькой девочки, преодолевшей тысячи ли гор и рек, чтобы лишь поблагодарить Старейшину Мечей, это было непросто, как с точки зрения чувств, так и с точки зрения обстоятельств.

Глава секты велел Сяолянь немного подождать. Старейшина Мечей обучал учеников Тяньюня Методу культивации полёта на мече на Мечевом Алтаре и скоро должен был прийти.

Вскоре послышались уверенные шаги, приближающиеся издалека, словно в одно мгновение, и у входа раздался шорох длинных одеяний.

Сяолянь посмотрела на вход. Это был тот же высокий и стройный силуэт, что и десять лет назад. В его облике добавилось немного строгости, но она уже не боялась «смотреть ему в глаза».

Он был одет в элегантное, развевающееся длинное одеяние цвета тёмной луны, чёрной орхидеи и осеннего инея сентября, что делало его таким особенным... Непохожим на других старейшин и учеников Тяньюнчэна в пурпурных одеждах...

Сяолянь поспешно встала.

Чжэньжэнь Шэньчжи сказал: — Старейшина Мечей так быстро пришёл? Это девушка Юй из Аньлу, которая хотела вас видеть.

Цзыинь посмотрел на девушку перед собой. Это был тот самый ребёнок из Аньлу. Прошло уже десять вёсен и осеней.

— Приветствую, даосский мастер Цзыинь, — Сяолянь поклонилась.

Цзыинь ответил поклоном и спросил: — После того случая Цзинван больше не приходила? У девушки всё в порядке со здоровьем?

Сяолянь ответила: — Больше не приходила. Сяолянь тоже здорова. Благодарю даосского мастера за заботу, я очень признательна.

Цзыинь слегка почувствовал, что привычные обороты речи Сяолянь очень похожи на чьи-то...

Перед его глазами внезапно мелькнул силуэт, окутанный алым шёлком.

Чжэньжэнь Шэньчжи сказал: — Тогда я пойду вперёд. Девушка Юй в письме писала, что придёт вместе со своей старшей сестрой. Почему я вижу только одного человека?

Сяолянь ещё не успела ответить, как Цзыинь взглянул на коричневый ларец. В его взгляде мелькнуло что-то похожее на движение.

— Глава секты, несомненно, их двое.

Чжэньжэнь Шэньчжи проследил за взглядом Цзыиня к ларцу, задумался на мгновение, затем понял и, поглаживая бороду, рассмеялся: — Поистине редкость, поистине редкость.

Как раз в этот момент подошли несколько учеников. Сяолянь попросила их отнести её свёрток и ларец в гостевую комнату. Уходя, она не забыла сказать им, чтобы они обращались с ларцом осторожно.

Оставшись вдвоём с Цзыинем, Сяолянь должна была сильно задрать голову, чтобы увидеть его глаза. Она всё больше чувствовала его святость и неприкосновенность.

Наверное, сестре Юй достаточно было бы лишь слегка поднять подбородок, подумала Сяолянь.

— Благодарю даосского мастера Цзыиня за праведную помощь в том давнем деле. Я тогда была маленькой и не успела лично поблагодарить даосского мастера. Благодарю даосского мастера за спасение моей жизни, — Сяолянь глубоко поклонилась.

— Девушка Юй, не нужно церемониться. Изгнание демонов и защита Дао — долг культиватора. К тому же, тогда я сам обратился к девушке с просьбой.

— ...Даосский мастер считает, каков древний меч семьи Юй?

Ответ Цзыиня был таким же, как и тогда.

— Сияет скрытой красотой, не выставляя её напоказ. Это несравненный древний меч, передающийся из поколения в поколение.

— ...

Цзыинь заметил, что девушка хочет что-то сказать, но колеблется.

— Девушка проделала долгий путь до Тяньюнчэна, боюсь, не только ради того, чтобы поблагодарить меня. Только что вы попросили других учеников отнести ларец с мечом... Неужели у вас есть другое дело?

— Даосский мастер Цзыинь, честно говоря, цель моего визита...

Ночь сгустилась. Весь Тяньюнчэн, казалось, погрузился в глубокий сон. Луна освещала пустой лес, ручей тихо журчал. Сяолянь тоже давно уснула.

Красный силуэт тихо выскользнул из ларца. Глядя на спящую Сяолянь, Хунюй нежно улыбнулась и подоткнула ей одеяло.

— Эта девочка, оказывается, тоже умеет стесняться. Даже чтобы поблагодарить, пришлось отослать сестру Юй, хе-хе...

Редко удаётся побывать в Тяньюнчэне на Куньлуне. Воздух здесь действительно намного свежее, чем в других местах. В местах скопления чистой ци духовная сила концентрируется, и Хунюй, будучи духом меча, чувствовала себя бодрой и очень комфортно.

Завтра-послезавтра нужно будет уходить. Днём слишком много людей, показываться неудобно. Почему бы не прогуляться сейчас и не развеять мысли?

Вокруг ни души, очень просторно, пейзаж приятный. В святости места ощущалась свежая, строгая атмосфера культиваторов.

Хунюй огляделась и нашла большой пруд с лотосами. В нём росли белые лотосы, бутоны которых ещё не полностью раскрылись. Листья лотосов покрывали поверхность, источая приятный аромат.

Несколько маленьких камней в пруду были омыты прохладной водой и отражали луну.

Настроение Хунюй улучшилось. Внезапно, неизвестно почему, в ней проснулось игривое настроение, как когда-то, в юности, когда она, бесстрашная, одна путешествовала по горам и облакам.

Легко прыгнув, она ступила на маленькие камни, вдыхая пьянящий аромат.

За тысячи лет она никогда не чувствовала себя так легко. Пора было хорошенько расслабить своё сердце...

Сердце...

Невольно она приложила руку к груди.

Конечно, там не было сердцебиения. Хотя сердца не было, она обладала восприятием и эмоциями обычного человека...

Она выпрыгнула из пруда с лотосами и встала на мосту из белого нефрита. Она тихо смотрела на Тяньюнчэн. Красное одеяние медленно развевалось на ночном ветру.

Несколько огней в домах, несколько видов.

Она думала, что никогда не захочет покидать Аньлу, но, к её удивлению, после долгого пребывания дома, настроение было таким приятным.

Внезапно она вспомнила белый силуэт в синем одеянии... На этот раз она его ещё не видела.

Закрыв глаза, она вдыхала слабый аромат в воздухе, вспоминая разговор под луной в Аньлу.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава десятая. Встреча спустя сколько вёсен и осеней (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение