На рассвете девушка в простом платье села на кровати с тяжёлым сердцем.
Последние четыре года ей часто снились сны о прошлой жизни, особенно в последнее время. Ей снились изнурительные тренировки под руководством старого мастера ядов, отчаянное и одновременно спокойное лицо Сяо Юйцинь на краю обрыва, всё, что Му Фуфэн делал для неё… и битва в долине Юньлай, где Му Фуфэн сказал ей: «Ни за что не оборачивайся…»
У Бай Сыци сжалось сердце. «Так больше продолжаться не может. Влияние Тринадцатого павильона в царстве Ци Чу растёт. Я должна действовать быстрее, иначе трагедия прошлой жизни повторится».
Днём она сидела во дворе, рассеянно наблюдая, как Ланьцин поливает небольшую аптекарскую грядку в юго-западном углу.
Четыре года назад, когда они ходили в храм Цзинде, Бай Сыци упала с обрыва и случайно нашла там эти травы. Она принесла их домой и посадила на специально отведённой для этого грядке.
— Госпожа, эти цветы цзыциньхуа такие красивые, — сказала Ланьцин.
— Это цзиньлуохуа, а не цзыциньхуа, — лениво поправила её Бай Сыци.
— Ах! — Ланьцин покраснела. — Вы мне уже столько раз говорили, а я всё никак не запомню.
В этот момент у ворот раздался голос мамушки: — Вторая госпожа пришла.
Бай Сыци встала, чтобы пойти ей навстречу: — Матушка, что случилось? — В это время Линь Юйгуй должна была идти к старой госпоже, чтобы засвидетельствовать своё почтение.
Сделав пару шагов, она замерла. К ней шла Линь Юйгуй, её лицо было залито слезами.
— Ци'эр, я такая никчёмная… Лучше бы я умерла! — Линь Юйгуй обняла её и горько заплакала.
— Что случилось? — Бай Сыци нахмурилась, усадила её и, успокаивая, вытерла ей слёзы платком.
Когда Линь Юйгуй немного успокоилась, она рассказала, что произошло.
Вчера Линь Юйгуй попросила повара приготовить целебный отвар и отнести его в кабинет Бай Иньсяню. Когда она пришла, Бай Иньсяня там не было, но она увидела У Нинъюй, которая что-то искала в кабинете.
— Сестра, что ты здесь делаешь? — спросила Линь Юйгуй, подняв голову.
У Нинъюй отложила книгу и мягко улыбнулась: — Второй господин сказал, что хочет проверить знания Юй'эра, вот я и привела его сюда.
Линь Юйгуй огляделась и нахмурилась: — А где второй господин? И Юй'эра тоже нет?
— В переднем зале гости, господин ненадолго вышел. Юй'эр такой непоседа, пока я отвлеклась, он убежал, — У Нинъюй посмотрела на Линь Юйгуй. — Сестра, ты пришла к господину? Может, подождёшь немного?
— Я принесла ему целебный отвар. Второй господин в последнее время поздно ложится и рано встаёт, у него плохо со здоровьем, — хотя Линь Юйгуй недолюбливала эту женщину, она ничего не могла поделать, ведь Бай Иньсянь очень её защищал.
— Мне нужно идти к старой госпоже. Я оставлю отвар здесь. Когда господин вернётся, напомни ему, чтобы он его выпил.
У Нинъюй кивнула.
Сегодня утром Бай Иньсянь пришёл во двор Фэнхуа в ярости и сказал Линь Юйгуй: — Без моего разрешения больше не смей входить в кабинет.
— Второй господин, что случилось? — опешила она и подошла к нему.
— Ты ещё спрашиваешь?! — Бай Иньсянь оттолкнул её. — Ты вчера принесла отвар в кабинет? Ты специально дала его Нинъюй, чтобы она его пролила, и обвинить её в этом?
— Второй господин, я не… — в ужасе пыталась объяснить Линь Юйгуй.
— Ещё и оправдываешься! — он был вне себя от гнева. — Когда я пришёл в кабинет, Нинъюй вытирала документы, её пальцы были обожжены. Я спросил, что случилось, и она сказала, что случайно пролила отвар. Если бы она не расплакалась, я бы и не узнал… что ты специально дала ей отвар, чтобы она его пролила!
Бай Иньсянь указал на Линь Юйгуй, которая упала на пол: — Злая женщина! Ты хоть представляешь, насколько важны для меня эти документы?! Несколько страниц промокли насквозь! Если бы Нинъюй не успела их вытереть, я бы тебя выгнал из дома!
— Второй господин…
Бай Иньсянь, не глядя на неё, вышел из двора Фэнхуа.
…
— Я знаю, что он меня не любит, но мы женаты уже пятнадцать лет, я пришла в семью Бай и все эти годы служила его родителям… Как он мог сказать мне такие жестокие слова? — плакала Линь Юйгуй.
Выслушав её, Бай Сыци сжала кулаки. Она чувствовала себя виноватой перед Линь Юйгуй. Это она оставила У Нинъюй в семье и пообещала Линь Юйгуй, что поможет ей вернуть любовь Бай Иньсяня.
Потом У Нинъюй вела себя очень тихо и скромно, и Бай Сыци, успокоившись, забыла об этом, отвлёкшись на другие дела.
Видя, как горько плачет Линь Юйгуй, она очень переживала. За эти два года она стала считать Линь Юйгуй своей настоящей матерью.
— Матушка, не волнуйтесь. Я добьюсь справедливости для вас.
— Не надо, — вытерев слёзы, сказала Линь Юйгуй. — Твой отец просто погорячился. За последние два года ты очень изменилась, твой отец стал к тебе лучше относиться. Сейчас он зол, если ты пойдёшь к нему, он снова на тебя рассердится.
— Мне всё равно, любит меня отец или нет, — фыркнула Бай Сыци. На самом деле, она никогда не любила Бай Иньсяня. Сначала она думала, что он просто невзлюбил прежнюю капризную и своевольную Бай Сыци, но потом поняла, что, что бы она ни делала, Бай Иньсянь никогда её не полюбит.
— Что за глупости ты говоришь! Не смей так говорить! — упрекнула её Линь Юйгуй.
«Похоже, пора поговорить с этой У Нинъюй», — подумала Бай Сыци.
Двор Сянчжан находился рядом с кабинетом второго господина, но был довольно неприметным. Когда Бай Сыци вошла, она увидела только одну мамушку и одну служанку. Во дворе было тихо и чисто, всё было аккуратно убрано, в доме тоже царил порядок.
«Бай Иньсянь всегда любил простоту и скромность. Похоже, ему действительно нравится У Нинъюй».
— Третья госпожа, присаживайтесь, пожалуйста, — У Нинъюй с улыбкой пригласила её сесть.
— Я впервые здесь, во дворе Сянчжан, — сказала Бай Сыци.
— Вы такая знатная особа, а мой двор такой скромный, боюсь, вам здесь не понравится.
Бай Сыци посмотрела на неё. У Нинъюй спокойно сидела напротив и наливала чай.
— Госпожа У, ты знаешь, зачем я пришла?
— Третья госпожа, вы из-за того случая с отваром, который пролила вторая госпожа? — У Нинъюй слегка нахмурилась. — Я взяла вину на себя, не знала, что второй господин будет ругать госпожу.
— Не знала? — усмехнулась Бай Сыци.
— Третья госпожа, вы думаете, что я специально подставила вторую госпожу? — спросила У Нинъюй, слегка улыбнувшись.
— Госпожа У, ты впервые делаешь что-то подобное?
— Что вы имеете в виду? — спросила У Нинъюй.
— Иначе зачем использовать такие дешёвые трюки? — Бай Сыци встала. — У отца есть привычка: проверенные документы он всегда аккуратно складывает слева у стены. А место для закусок и чая находится справа от стола. Разве нормальный человек будет нести чашку с отваром вдоль стены?
Лицо У Нинъюй побледнело: — В тот день второй господин вышел из кабинета, не закончив работу с документами, поэтому они ещё не были убраны…
— Госпожа У, как бы ни был занят мой отец, это его многолетняя привычка, ты не могла о ней не знать. Уходя, он всегда кладёт закладку на ту страницу, где остановился, закрывает книгу и только потом уходит. А я видела, что в книге были намочены не первые страницы, а страницы в середине. Ты специально подставила мою мать или хотела что-то скрыть, пролив отвар именно на эти страницы? — Бай Сыци подошла к ней.
У Нинъюй тихо вскрикнула и инстинктивно отшатнулась, но Бай Сыци схватила её за подбородок и с холодной улыбкой сказала: — Может, мне позвать отца, чтобы всё прояснить? Он был слишком зол и не обратил на это внимания, но если он подумает, то поймёт, что в твоих словах слишком много нестыковок.
После долгого молчания У Нинъюй встала на колени: — Это я по глупости подставила вторую госпожу. Прошу, третья госпожа, простите меня.
Видя, как быстро она признала свою вину, Бай Сыци почувствовала что-то странное. Казалось, что У Нинъюй что-то скрывает.
Бай Сыци не спешила идти жаловаться. Она хотела понаблюдать за У Нинъюй. Её внешность можно было назвать разве что миловидной, в саду Ичунь, полном красавиц, она была довольно невзрачной. Но Бай Иньсянь не только заметил её, но и проникся к ней симпатией из-за общих интересов.
«Всё это кажется слишком подозрительным. У Нинъюй, похоже, очень хорошо знала вкусы Бай Иньсяня и умело этим пользовалась, чтобы завоевать его расположение».
У Нинъюй не слишком волновалась. Она считала, что, хоть Бай Сыци и умна, она всего лишь тринадцатилетняя девочка, с которой можно справиться.
Если Бай Сыци пожалуется Бай Иньсяню, она просто прольёт несколько слезинок и скажет, что сделала это по глупости. Бай Иньсянь её любит и обязательно простит.
Если же Бай Сыци расскажет обо всём старой госпоже, это будет немного сложнее, ведь старая госпожа её недолюбливает. Но по сравнению с тем, что её секрет может быть раскрыт, выговор от старой госпожи — это мелочи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|