Ван Пэн сказал: — Наш господин сказал, что эти слова звучат пугающе и для него, но раз этот человек так сказал, возможно, мы действительно заблуждались.
Он велел мне передать князю, что князь, вероятно, знает надежных людей, владеющих боевыми искусствами. Было бы неплохо найти еще нескольких, чтобы они помогли проверить, действительно ли у старшего господина перекрыт сердечный меридиан. Истина станет ясна с первого взгляда.
Князь долго молчал, затем сказал Ли Хэ: — Позови даоса Юньхэ.
Он владеет и боевыми искусствами, и медициной. Никто другой не подойдет.
Ли Хэ сказал: — Даос Юньхэ уже несколько лет путешествует. Мы много раз пытались его пригласить, но так и не смогли найти. Как вы думаете...
Князь спросил: — Кто же этот мастер, о котором вы говорите?
Ван Пэн сказал: — Мы встретили ее случайно, мы действительно ее не знаем.
Князь сказал: — А где этот человек сейчас?
Ван Пэн сказал: — Наш господин отвел старшего господина и этого человека в один из домов семьи Сяо в восточной части города.
Наш господин сказал, что вы можете отправить туда людей, чтобы посмотреть на этого мастера, а также забрать старшего господина обратно в поместье.
Ли Хэ сказал: — Я пойду.
Князь кивнул: — Во что бы то ни стало, задержите мастера. А сюда нужно отправить людей, чтобы найти знатоков боевых искусств и расспросить об этом деле.
Ли Хэ кивнул и последовал за Ван Пэном в восточную часть города.
Шэнь Лобин немного повозилась и приготовила две миски лапши, а также испекла корзинку выпечки.
Она спросила старух: — Есть коробка для еды?
Старуха с улыбкой сказала: — На этой кухне все есть.
Просто удивительно, что такой юный господин, как вы, может приготовить такую ароматную лапшу.
Шэнь Лобин улыбнулась, взяла коробку для еды, положила туда лапшу и выпечку и вернулась в комнату.
Чжао Чэнсы, как только почувствовал запах, тут же сказал: — Что это? Пахнет так вкусно!
Шэнь Лобин достала две миски лапши и сказала: — Я приготовила лапшу с курицей.
Чжао Чэнсы посмотрел на нее. Чжан Кэ поспешно подошел, помог ему встать с кровати. Чжао Чэнсы сказал Чжан Кэ: — Я могу идти сам. — Сказав это, он подошел к столу. В двух мисках была прозрачная лапша с курицей и зеленью, выглядело очень аппетитно.
Чжао Чэнсы только хотел протянуть руку, как Сяо Циюнь уже забрал миску: — Тебе нельзя есть что попало.
Чжао Чэнсы очень рассердился: — Положи, я хочу есть!
Сяо Циюнь сказал: — Тогда съешь полмиски.
Чжао Чэнсы недовольно сказал: — Верни!
Сяо Циюнь сказал: — Нас двое, по миске на каждого, а госпожа Шэнь останется без еды. Как насчет того, чтобы ты съел полмиски, а ей отдал половину?
Чжао Чэнсы подумал немного и сказал: — Хорошо.
Чжан Кэ пошел на кухню за миской и отделил половину для Шэнь Лобин.
Шэнь Лобин ничего не сказала, взяла миску и принялась есть.
Сяо Циюнь, увидев это, тоже начал есть.
— Мм, курица нежная и мягкая, зелень разваренная, лапша упругая, бульон очень вкусный. Отличная лапша.
Чжао Чэнсы съел несколько глотков и сказал: — Я знал, что будет вкусно. А что там внизу, в коробке?
Шэнь Лобин достала выпечку с самого дна коробки: — Я испекла несколько пирожных.
Сяо Циюнь тут же остановил Чжао Чэнсы: — Тебе нельзя есть слишком много.
Выпечку оставим на завтра.
Чжао Чэнсы застонал: — Но я не наелся!
У Сяо Циюня снова заболела голова: — Чэнсы, завтра госпожа Шэнь приготовит тебе еще, хорошо?
Чжао Чэнсы в гневе швырнул миску: — Я не наелся!
Сяо Циюнь только хотел что-то сказать, как Шэнь Лобин, стоявшая рядом, сказала: — Я дам тебе только маленький кусочек, а завтра приготовлю другую выпечку. Я умею готовить много разной выпечки.
Чжао Чэнсы тут же перестал злиться: — Хорошо, обещай, что завтра приготовишь новую.
Шэнь Лобин взяла пирожное, отломила маленький кусочек и протянула Чжао Чэнсы, а остальное съела сама.
Чжао Чэнсы не знал, что с ним происходит, но вдруг покраснел. Он взял пирожное и медленно съел его.
Чжан Кэ очень волновался и спросил Чжао Чэнсы: — Вам не плохо? Вы никогда раньше столько не ели за раз.
Чжао Чэнсы сказал: — Мне хорошо.
Сяо Циюнь посмотрел на Чжао Чэнсы, затем на Шэнь Лобин и спросил: — Если я приду к тебе домой и заговорю о чонси, твои домашние не выгонят меня?
Шэнь Лобин рассмеялась: — Если серебра будет достаточно, они будут рады не только чонси, но и тому, чтобы я сопровождала кого-то в могилу.
Сяо Циюнь посмотрел на нее: — Похоже, мне нужно разузнать о твоей семье.
Чжао Чэнсы снова взял Шэнь Лобин за руку: — Не уходи, ты обещала приготовить мне выпечку.
Шэнь Лобин улыбнулась: — Завтра...
Она вдруг поняла: — Из твоего поместья скоро приедут за тобой.
Завтра я приготовлю выпечку и велю отправить ее тебе.
Чжао Чэнсы вдруг заплакал: — Ты уходишь? Ты не пойдешь со мной?
Шэнь Лобин ничего не сказала. Сяо Циюнь сказал: — В каком статусе ты хочешь, чтобы госпожа Шэнь пошла с тобой? Правильнее будет, если тетя придет с предложением о браке и официально возьмет ее в жены.
Чжао Чэнсы постепенно понял: — Я понял.
Завтра ты обязательно пришли выпечку.
Приготовь два вида сладкой и два вида соленой.
Сяо Циюнь не удержался и рассмеялся: — Оказывается, ты еще помнишь.
Чжао Чэнсы посмотрел на него: — Что?
Нельзя помнить?
Шэнь Лобин с любопытством смотрела на них двоих.
Сяо Циюнь рассказал забавную историю из их детства.
Он сказал: — Я тогда не мог его победить, ничего не оставалось, как рассердить его, сказав, что завтра пойду куплю выпечку, два вида сладкой и два вида соленой, и ты не попробуешь.
Все рассмеялись.
Ли Хэ только подошел к двери, услышал смех изнутри, смутно различил голос Чжао Чэнсы. Ли Хэ не удержался, слезы навернулись на глаза: — Сколько лет старший господин не смеялся?
Он вошел в комнату: — Старший господин, господин Сяо, князь велел мне забрать старшего господина обратно в поместье.
Улыбка тут же исчезла с лица Чжао Чэнсы. Он посмотрел на Шэнь Лобин. Шэнь Лобин тут же сказала: — Я обязательно приготовлю выпечку и пришлю тебе завтра.
Когда Ли Хэ только вошел в комнату, он увидел Шэнь Лобин. Он подумал, что это наложница Сяо Циюня, и не приглядывался.
Услышав, как она говорит, он невольно посмотрел на нее.
Чжао Чэнсы встал и сказал Ли Хэ: — Главный управляющий Ли, пойдемте, отец и мать, наверное, ждут.
Ли Хэ, увидев, что он сам встал и сам подошел, удивился и не удержался, спросив: — Старший господин, вам не плохо?
Чжао Чэнсы сказал: — Нет, пойдемте. — Сказав это, он вышел из комнаты.
Чжан Кэ следовал за ним.
Сяо Циюнь тихо сказал Шэнь Лобин: — Раньше он задыхался и кашлял, пройдя несколько шагов. Сегодня он впервые...
...сам вышел.
Шэнь Лобин тихо сказала: — Не выдавай меня просто так.
Сяо Циюнь сказал: — Он так сильно изменился, разве это можно скрыть?
Шэнь Лобин сказала: — Не говори моим домашним, просто скажи, что это для чонси, и все. Кстати, сделай свадебный подарок на пятьдесят тысяч лян серебра, они точно согласятся.
Сяо Циюнь испугался: — Пятьдесят тысяч? Не слишком ли много?
Шэнь Лобин сказала: — Если у них будет хорошее настроение, они, может, и за десять тысяч меня продадут.
Сяо Циюнь посмотрел на нее: — Думаю, десять тысяч маловато, двадцать тысяч будет в самый раз.
Шэнь Лобин вздохнула. В прошлой жизни было пятьдесят тысяч, теперь цена снизилась.
Она снова невольно рассмеялась.
— Ладно, я пошла.
Сяо Циюнь догнал Ли Хэ и остальных, сел в экипаж и вернулся в Резиденцию Жуй-вана.
Шэнь Лобин сама вернулась в семью Шэнь. На столе по-прежнему стояла та же миска холодного риса и соленых овощей.
Она потрогала живот. Она так увлеклась приготовлением еды для Чжао Чэнсы, что сама не наелась.
Ладно, она достала из рукава выпечку. Это были остатки. Она медленно ела и думала, неужели в этой жизни ей действительно суждено выйти замуж для чонси?
На следующий день, едва рассвело, Шэнь Лобин вышла из дома и снова пришла в дом семьи Сяо.
Привратник получил указания от Сяо Циюня и сразу пропустил Шэнь Лобин.
Шэнь Лобин направилась прямо на кухню. На кухне была только одна дежурная старуха.
— Ой, юный господин, вы снова пришли?
Что так рано сегодня?
Шэнь Лобин улыбнулась и принялась за работу.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|