Свадебная радость

Чжао Чэнсы, опираясь на руку Шэнь Лобин, медленно сел. Он капризно сказал: — Я голоден, Бин'эр, я голоден.

Шэнь Лобин улыбнулась: — Хорошо, сейчас приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое.

Княгиня поспешно сказала: — На кухне есть каша...

Чжао Чэнсы только тогда огляделся и увидел, что князь смотрит на него со сложным выражением лица. Он поспешно сел прямо и сказал: — Отец...

Князь кивнул и сказал: — Хорошо, что ты очнулся. Отдыхай. — Сказав это, он ушел вместе с Ли Хэ.

Увидев это, Княгиня дала несколько наставлений и тоже ушла.

Чжао Чэнсы посмотрел на Шэнь Лобин и сказал: — Я хочу арахис... И кунжут.

Шэнь Лобин засмеялась: — Можно только немного.

Чжао Чэнсы обрадовался: — Хорошо, слушаюсь тебя, съем только немного.

Шэнь Лобин велела Чжан Кэ отвести ее на кухню. Как только Чжан Кэ вышел из комнаты, он сказал: — Старшая госпожа, вы не знаете, старший господин, услышав, что при чонси нельзя поклоняться Небу и Земле, так расстроился, что сразу упал в обморок. Я чуть не умер от страха.

Только тогда Шэнь Лобин поняла и в душе вздохнула.

Тем временем Шэнь Лобин сама занялась приготовлением выпечки, об этом не будем говорить.

Князь, взяв с собой Ли Хэ, вернулся в Кабинет.

Князь спросил Ли Хэ: — Что ты думаешь об этом деле?

Ли Хэ сказал: — Эта старшая госпожа стройна и красива, совсем не похожа на забитую, запуганную, робкую девочку, которая терпела холод и издевательства. Наоборот, она выглядит достойно, величественно, естественно и свободно. Даже обычные знатные дамы не сравнятся с ней.

Я видел, как она ставила иглы. Ее техника искусна, не похоже на новичка. Но как она, сирота, научилась всему этому, да еще и так искусно? Это действительно странно.

Князь вздохнул: — Ты думаешь примерно так же, как и я. Столько лекарей осматривали Чэнсы, но ни у кого не было такого эффекта, как от одной ее иглы. Но как она научилась такому глубокому искусству врачевания? Это поистине удивительно.

Ли Хэ сказал: — В этом определенно есть какая-то причина.

Князь спросил: — Ее семья по материнской линии...

Ли Хэ сказал: — Ее дед по материнской линии — Жэнь Синьци. В свое время он был чиновником третьего ранга, с очень хорошей репутацией, честный человек. Позже, однажды, он напился и назвал того Ван Хуэя злодеем. Неизвестно, как Ван Хуэй узнал об этом, но он подстроил ему ловушку, в результате чего Жэнь Синьци был понижен в должности. Говорят, он так расстроился, что заболел и умер.

Его сын — повеса.

Он только и делал, что ел и играл в азартные игры, и разорил все семейное состояние.

Потом неизвестно куда делся.

Князь сказал: — Оказывается, это его семья.

Но если у нее такое глубокое искусство врачевания, почему она не вылечила своего деда?

Ли Хэ сказал: — В то время ей было всего семь или восемь лет. Откуда у нее могли быть такие навыки?

Князь тоже засмеялся: — Верно.

Я ошибся.

Ли Хэ сказал: — Почему бы нам не спросить ее, что на самом деле произошло?

Князь сказал: — Спросить напрямую, разве это не будет...

Ли Хэ сказал: — Это будет очень невежливо, но люди рядом со старшим господином должны быть надежными.

Пусть я спрошу, а вы послушаете за ширмой, чтобы понять, кто она такая.

Князь сказал: — Завтра. Сначала сходи в передний зал, там еще много гостей.

Ли Хэ вышел.

Княгиня в переднем зале наблюдала, как слуги подают блюда. Пришел кто-то доложить: — Старшая госпожа на маленькой кухне старшего господина готовит ему еду. Не хотите послать кого-нибудь посмотреть?

Дуань Мама сказала: — Княгиня, вы заняты здесь. Может быть, я схожу посмотрю?

Княгиня сказала: — Хорошо, иди. Но скажи ей, что Чэнсы много чего не может есть, и ни в коем случае не давай ему что попало.

Дуань Мама ответила и пошла.

На маленькой кухне Шэнь Лобин хлопотала. Как только Дуань Мама вошла, она почувствовала аромат и не удержалась, сказав: — Что это вы готовите?

Так вкусно пахнет?

Шэнь Лобин не узнала Дуань Мама. Стоявшая рядом Цуйюй сказала: — Это Дуань Мама, приближенная Княгини.

Шэнь Лобин поспешно вытерла руки и очень вежливо сказала: — Дуань Мама, вы пришли.

Дуань Мама сказала: — Княгиня, услышав, что вы сами готовите, велела мне прийти посмотреть...

Этот старший господин много чего не может есть, иначе его вырвет или даже поднимется высокая температура. Княгиня боялась, что вы не знаете, и специально послала меня предупредить вас.

Шэнь Лобин достала из-за пазухи серебряный вексель, незаметно сунула его в руку Дуань Мама и с улыбкой сказала: — Мама, не волнуйтесь, я не буду давать старшему господину что попало.

Дуань Мама пощупала вексель и тоже расплылась в улыбке: — Что это вы приготовили?

Дайте и мне посмотреть.

Шэнь Лобин открыла пароварку и достала маленькую тарелку. На ней лежали четыре маленькие булочки.

Дуань Мама удивленно сказала: — Какие маленькие и милые булочки.

Шэнь Лобин сказала: — Старшему господину нельзя много есть, поэтому я сделала их маленькими, чтобы он только попробовал вкус. — Сказав это, она достала из пароварки еще одну маленькую тарелку и сказала: — Я боялась, что не получится хорошо, поэтому сделала две порции. Попробуйте. — Она протянула тарелку. Дуань Мама сказала: — Тогда я не буду стесняться. — Сказав это, она взяла одну, съела и с удивлением воскликнула: — В этой булочке есть начинка...

Мм, это белый кунжут.

Шэнь Лобин сказала: — Всего лишь немного кунжута, а вы уже распробовали. Видно, вы знаток.

Дуань Мама засмеялась: — В молодости я тоже училась готовить, но потом постарела, появилась невестка, и мне это стало не нужно, — сказав это, она взяла еще одну и съела: — Это арахис.

Она сказала: — Арахис и кунжут старшему господину нельзя есть. Может быть, я возьму эту тарелку и дам Княгине попробовать ваше мастерство?

Шэнь Лобин засмеялась: — Хорошо.

Я тут еще сварила миску лапши в курином бульоне, можно дать старшему господину это.

Дуань Мама сказала: — Лапшу можно есть, только не давайте ему слишком много.

Шэнь Лобин засмеялась: — Не волнуйтесь, я буду внимательна.

Дуань Мама взяла коробку для еды и ушла. Выйдя из маленькой кухни, она достала из рукава серебряный вексель и, увидев его, испугалась: — Пятьдесят лян! Какая щедрость у этой старшей госпожи.

Она сама отнесла выпечку Княгине, об этом не будем говорить.

Чжао Чэнсы с нетерпением смотрел на Шэнь Лобин: — Бин'эр, я умираю с голоду.

Шэнь Лобин открыла коробку для еды, достала миску лапши в курином бульоне и сказала: — Выпечку перехватили. Сказали, что тебе нельзя есть арахис и кунжут. Завтра я приготовлю что-нибудь другое.

Чжао Чэнсы недовольно сказал: — Кто перехватил мою выпечку?

Шэнь Лобин наклонилась к его уху и тихо сказала: — Это Дуань Мама.

Чжао Чэнсы почувствовал ее дыхание, словно орхидеи, и тут же покраснел. Прошло немало времени, прежде чем он понял, что она сказала.

Шэнь Лобин, глядя на него, улыбнулась: — Скорее ешь лапшу, а то остынет.

Чжао Чэнсы взял миску и медленно ел. Вдруг он сказал: — Бин'эр, что ты ешь?

Шэнь Лобин с улыбкой сказала: — Смотри. — Она протянула руку, открыла коробку для еды. На самом нижнем уровне лежала Большая лепешка.

Золотистая, хрустящая, с ароматным запахом. Чжао Чэнсы тут же почувствовал, что лапша не такая вкусная. Он протянул руку, чтобы взять лепешку. Шэнь Лобин тут же остановила его: — Хорошо поешь полмиски лапши, тогда дам попробовать лепешку.

Чжао Чэнсы недовольно посмотрел на нее. Она с улыбкой наклонилась: — Ну же, ешь лапшу.

Чжао Чэнсы снова покраснел, не в силах сопротивляться. Он опустил голову и медленно съел полмиски лапши. Шэнь Лобин убрала посуду, положила Большую лепешку перед Чжао Чэнсы и сказала: — Можешь попробовать, но не ешь много.

Чжао Чэнсы отломил маленький кусочек, положил в рот, медленно съел и не удержался, сказав: — Эта лепешка такая вкусная.

Как ты ее сделала?

Шэнь Лобин засмеялась: — Это мой секретный рецепт, я не могу тебе его рассказать.

Чжао Чэнсы, видя ее сияющую улыбку, протянул руку и ущипнул ее за нос: — Ах ты, негодница...

Шэнь Лобин засмеялась.

Она ничего не говорила. Чжао Чэнсы вдруг почувствовал прилив страсти, обнял ее: — Бин'эр, мы...

Шэнь Лобин тоже покраснела. Даже в прошлой жизни она никогда не была так близка с мужчиной.

Чжао Чэнсы потянул Шэнь Лобин к кровати, опустил полог. Слуги в комнате поспешно вышли.

Чжао Чэнсы обнял Шэнь Лобин и неуклюже поцеловал ее: — Бин'эр, я...

Шэнь Лобин от смущения не смела поднять голову. Чжао Чэнсы медленно уложил ее на кровать.

Полог скрыл фигуры двоих.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение