Вернувшись в комнату, Цинь Сяочжу полностью погрузилась в битву с иголкой, ниткой и тканью.
Иголка давалась ей с трудом, но её пальцы ловко орудовали ею, и стежки ложились быстро.
Работая иглой, она напевала какую-то странную простую песенку, неизвестно где услышанную.
Через некоторое время она пробормотала себе под нос: — Слово «гений» слишком банально, чтобы описать моё величие!
— Смотрите-ка, как быстро я справилась с одной вещью!
Взяв готовую одежду, она хотела позвать Цзиньэр примерить.
Но увидела, что Цзиньэр сидит позади неё, о чём-то задумавшись, и выглядит немного подавленной.
Цинь Сяочжу наклонила голову, чтобы заглянуть ей в лицо, и спросила: — Что с тобой?
— Тебя Фань Мэйхуа отругал?
Цзиньэр покачала головой.
— Неужели потому, что не хочешь учиться? — подумав, спросила Цинь Сяочжу.
Цзиньэр отвернулась и тихо сказала: — Я бесполезная. Хоть я и девушка, но не могу позаботиться о братьях.
— Старший брат скоро выходит замуж, а у нас почти нет приданого.
Её голос задрожал, и она начала давиться слезами. — Если из-за моей учёбы им придётся ещё тяжелее работать, мне… мне будет очень больно.
Семья Цинь Сяочжу принадлежала к среднему классу, и она никогда не испытывала такой нужды.
Чувства Цзиньэр были ей незнакомы.
Но, прожив с семьёй Фань не так долго, она уже успела к ним привязаться.
Даже Фань Мэйхуа заступался за неё перед тремя хулиганками, свирепыми, как злые духи.
А Цзиньэр… она никогда не видела эту добрую девочку такой расстроенной.
Поставив себя на её место, Цинь Сяочжу не смогла сдержать слёз.
Вытерев глаза, Цинь Сяочжу обняла Цзиньэр. — Не бойся, ведь есть ещё я!
Цзиньэр жила с Цинь Сяочжу под одной крышей и немного знала её положение, поэтому не приняла её слова всерьёз. Её решимость только окрепла. — Без меня в поле не обойтись. Мой брат уже не маленький, через год-два ему выходить замуж.
— Я сейчас же пойду и скажу старшему брату, что не пойду в школу. А с Фан Сюцай я поговорю сама.
Цзиньэр была такой же упрямой, как и её мать.
Цинь Сяочжу показалось, что эта маленькая девочка смотрит на неё свысока.
— Не смей идти! — она схватила Цзиньэр и нарочно нахмурилась, чтобы выглядеть серьёзнее. — Говорю тебе, я умею зарабатывать деньги!
— Подумаешь, приданое для твоего брата! Чего ты, соплячка, так волнуешься? Я всё устрою!
В последующие дни Цинь Сяочжу работала с удвоенной энергией, словно перед долгими майскими или октябрьскими праздниками.
На этот раз она действительно не выходила из дома. Кроме как поесть, умыться, почистить зубы и сходить в туалет, она не покидала их с Цзиньэр комнату. Даже когда Гоу Я и другие девочки звали её собирать боярышник на горе, она не пошла.
Цзиньэр всё же тайком поговорила с Фань Чуньхуа.
Услышав слова Цзиньэр, Фань Чуньхуа почувствовал одновременно и радость, и теплоту в сердце.
Когда умер их отец, Цзиньэр была самой младшей.
Хотя мать была жива, но ей, как женщине, и так было тяжело растить троих несовершеннолетних детей, откуда ей было знать, как ухаживать за таким маленьким ребёнком, как Цзиньэр.
Поэтому в то время в основном Фань Чуньхуа заботился о ней.
Он носил её на спине, когда они выходили из дома, и на руках, когда возвращались. Он отвечал за все её нужды.
Позже, когда Фань Мэйхуа подрос, забота о Цзиньэр перешла к нему.
Когда умерла их мать, Цзиньэр, единственной девушке в семье, было всего несколько лет.
Она совершенно не понимала, что такое жизнь и отношения между людьми, не говоря уже о том, чтобы быть опорой семьи. Вся ответственность по-прежнему лежала на плечах Фань Чуньхуа.
Жизнь не бывает гладкой, без трудностей и невзгод.
Фань Чуньхуа, конечно, сталкивался с трудностями. Но в их семье было принято стискивать зубы и терпеть все невзгоды молча.
Фань Мэйхуа был ещё мал, и Фань Чуньхуа не рассказывал о своих проблемах даже отцу Фан Сюцай.
Много раз он тайком плакал, а выплакавшись, продолжал жить дальше.
Теперь, когда ему самому предстояло выйти замуж, он не чувствовал радости.
Он не мог оставить свою семью. Фань Мэйхуа ещё ладно, но Цзиньэр казалась такой незрелой, что за неё нельзя было не беспокоиться.
То, что Цзиньэр сегодня сказала ему такие слова, независимо от того, действительно ли она не хотела идти в школу или притворялась, очень тронуло Фань Чуньхуа.
Этот ребёнок умел сопереживать и думать о других, у неё было доброе сердце.
То, что в таком юном возрасте она так много думала о семье, было редкостью.
Подумав немного, он почувствовал жалость.
Цзиньэр была ещё ребёнком, но ей пришлось рано повзрослеть.
Он на мгновение забыл, что и сам прошёл через то же самое.
Фань Чуньхуа взял Цзиньэр за руку, медленно погладил её по волосам и улыбнулся: — Иди учись, ничего страшного.
— Как раз у дяди Хуа Третьего гостят родственники. У них мало земли, и они хотят арендовать немного в нашей деревне.
— Ты пойдёшь учиться, а мы с Мэйхуа сдадим им часть нашей земли в аренду. Тогда нам не придётся самим работать в поле, да ещё и арендную плату будем получать.
Цзиньэр нахмурилась. Дядя Хуа Третий приехал в деревню Си из другого места, женившись здесь, но потом его жена умерла.
Будучи вдовцом без детей и не желая покидать деревню Си, он удочерил дальнюю родственницу из рода Си.
Несмотря на то, что у него появилась дочь, которая продолжит род, из-за того, что он был чужаком и овдовел,
большую часть его земли забрали себе его родственницы по женской линии. Теперь у него осталось всего несколько му бедной земли, чтобы прокормиться.
Некоторые в деревне хвалили его за верность, другие насмехались, что он не может иметь детей, называя его «петухом, который не несёт яиц».
Когда дядя Хуа Третий только приехал, он некоторое время дружил с матерью Фань Чуньхуа. Фань Чуньхуа тогда уже всё помнил, поэтому сейчас они могли общаться.
После смерти жены его жизнь стала трудной, ведь у дверей вдовца всегда много сплетен.
Его характер стал ещё более сварливым, и он редко с кем-либо разговаривал по-доброму.
Мать Фань Чуньхуа тоже рано умерла, и семьи постепенно перестали общаться.
Гоу Я рассказывала, что среди тех, кто недавно сплетничал о Цинь Сяочжу, был и этот дядя Хуа Третий, и говорил он очень неприятные вещи.
Его приёмная дочь тоже была с ним не в ладах, они недолюбливали друг друга.
Эту дочь звали Си Люйэр, ей было лет четырнадцать-пятнадцать, и она была довольно распутной.
Она не работала в поле, не помогала отцу по дому, а предпочитала шляться с какими-то бездельницами, неизвестно чем занимаясь целыми днями.
Си Люйэр иногда возвращалась домой раз в три-пять дней, а иногда пропадала на полгода.
Если у неё было хорошее настроение, она приносила сладости или еду, а если плохое — ругала отца во дворе.
Дядя Хуа Третий, видя, что она как-то выживает и не просит у него денег,
не вмешивался в её жизнь, радуясь, что она не мозолит ему глаза.
Но все в деревне знали, что из себя представляет Си Люйэр, и предполагали, что ей будет трудно найти мужа в их деревне.
Дядя Хуа Третий тоже беспокоился о своей старости. Как раз в прошлом году у его родственников случился неурожай.
Земля почти ничего не родила, и его старшая сестра прислала к нему племянницу, прося о помощи.
Эта племянница была трудолюбивой, всего на два года старше Цзиньэр, и подрабатывала на случайных работах.
Сдать ей землю в аренду было можно, но тогда она неизбежно столкнётся с этой хулиганкой, приёмной дочерью дяди Хуа Третьего.
Её братья были известны своей красотой на всю деревню.
Если та девушка увидит их и у неё возникнут какие-то неподобающие мысли, и она что-нибудь сделает, то потом будет поздно сожалеть.
Цзиньэр хотела отказаться, но Фань Чуньхуа, увидев беспокойство сестры за него и брата, улыбнулся ещё шире.
— Не волнуйся, — сказал он. — Я завтра поговорю со второй тётей, попрошу её помочь нам с этим делом.
Цзиньэр всё ещё колебалась, когда вошёл Фань Мэйхуа. Он положил руки на щёки Цзиньэр и начал их теребить, приговаривая: — Ты же маленькая девочка, чего ты так переживаешь?
— Посмотри, как нахмурилась, стала похожа на маленькую старушку.
Цзиньэр, не в силах терпеть, взмолилась о пощаде.
На следующий день Фан Сюцай, как и обещала, рано утром принесла две полоски вяленого мяса в качестве платы за обучение, и Цзиньэр всё-таки пошла в школу.
Что касается Цинь Сяочжу, у неё было одно хорошее качество: если она решала что-то сделать, то полностью погружалась в это дело, не обращая внимания ни на что вокруг.
Увидев, что Цзиньэр пошла в школу, она решила, что эта «беспризорница» послушалась её совета и вернулась в океан знаний.
Она была очень довольна, не зная точно, что произошло за эти дни.
Когда она шила верхнюю одежду для Фань Чуньхуа, Фань Мэйхуа специально пришёл к ней и спросил, может ли он сам печь те маленькие лепёшки.
Цинь Сяочжу никогда ничего не скрывала. — Конечно, можно, — ответила она.
— Способствовать обмену и распространению вкусной еды — общая добродетель всех гурманов мира.
Не дожидаясь дальнейших вопросов, она подробно рассказала ему об ингредиентах, способе приготовления и секретах.
Рассказывая, Хрюшка подумала: может, ей стоит написать кулинарную книгу?
Потом вспомнила, что неграмотна, и решила, что лучше всего будет, когда Цзиньэр выучится, диктовать ей, а она запишет. Так она станет автором книги — прекрасная идея!
Фань Мэйхуа сегодня был особенно терпелив. Прощаясь, он трижды сказал Цинь Сяочжу: — Ну, продолжай, я пошёл.
Цинь Сяочжу по-прежнему витала в облаках и, казалось, даже не слышала его. Фань Мэйхуа стиснул зубы от досады, ему хотелось выругаться, но он сдержался.
На самом деле, когда Фань Мэйхуа сказал это в первый раз, он был немного тронут.
Он чуть было не сказал что-то вроде: «Спасибо тебе. Я обычно так строг с тобой, а ты всё равно так бескорыстно мне помогаешь.
Я очень благодарен, ты на самом деле очень хороший человек» — и прочие сентиментальные глупости.
Теперь он подумал, что хорошо, что не сказал. Посмотрите на эту Цинь Сяочжу! Если её ещё и похвалить, она совсем возгордится.
Фань Мэйхуа почувствовал смесь разочарования и досады.
Цинь Сяочжу разговаривала с ним и вдруг отвлеклась, словно его и не было рядом. Неужели он так мало для неё значит?
Он невольно задумался: может, он слишком мало её ругал?
Самое большое расстояние в мире — это когда я стою перед тобой, а ты видишь во мне пустое место. Что может быть обиднее?
Фань Мэйхуа не понимал своих чувств, он просто злился.
Не зная, на кого выместить злость, он сердито направился в комнату братьев, чтобы посмотреть, как старший брат вышивает.
После того как часть земли сдали в аренду, работы в поле стало меньше, и они стали больше времени проводить дома.
Фань Чуньхуа был занят вышиванием приданого, и большая часть домашних дел легла на плечи Фань Мэйхуа.
Фань Мэйхуа был сообразительным. Он подумал, что раз Цинь Сяочжу больше не хочет печь лепёшки, он может сам делать их и продавать в городе, чтобы заработать немного денег для семьи.
Именно поэтому он и разговаривал с ней.
Фань Чуньхуа поддержал идею брата, но велел ему сначала обязательно спросить разрешения у Цинь Сяочжу.
Увидев, что Фань Мэйхуа вернулся в плохом настроении, Фань Чуньхуа подумал, что что-то случилось. — Что такое? — спросил он. — Неужели…
(Нет комментариев)
|
|
|
|