Глава 6 - Освоив Кулинарию, Касумигаока Утаха Все Равно Чувствует Грусть

Взгляд Касумигаоки Утахи задержался на большой коробке в руках Юкимы Азумы. Что он купил?

На мгновение в ее голове мелькнуло любопытство. Затем она подавила его. Это неважно. Что бы он ни купил, это не имело к ней никакого отношения. С этими мыслями она ускорила шаг, наливая воду в свой стакан. Тем временем Юкима Азума не торопился. Вместо того чтобы открыть коробку, он вынул из пакета пару белых тапочек и аккуратно поставил их на полку для обуви у двери. Небольшое, почти незаметное действие. И все же Касумигаока Утаха заметила. Ее хватка на стакане слегка усилилась. Почему?

Зачем он делает такие вещи сейчас?

Какой в этом смысл?

Отбросив эту мысль, она повернулась к лестнице — но голос Юкимы Азумы остановил ее. — Касумигаока-сэмпай.

Она обернулась, ее изящные брови намеренно нахмурились от раздражения. Ее выражение ясно говорило: «Не говори со мной».

— ...Что такое?

Юкима Азума оставался невозмутимым. Конечно, он знал ее достаточно хорошо, чтобы не принимать такое на свой счет. Она просто была такой — ежиком, который сначала колет, а потом решает, подпустить ли кого-то близко. — Хотите пообедать, Касумигаока-сэмпай?

Могу приготовить для вас — бесплатно.

Его тон был легким. Небрежным. На мгновение она просто смотрела на него. Затем, не говоря ни слова, отвернулась и пошла вверх по лестнице. — Неинтересно.

Ее голос был холодным. Отстраненным. И все же — когда она дошла до своей комнаты и закрыла за собой дверь, она обнаружила, что хмурится.

Воспоминания, которые больше не должны иметь значения

Она села на край кровати, скрестив руки, раздражение бурлило под ее спокойной внешностью. С каких пор... он научился готовить?

Юкима Азума никогда раньше не умел. Тогда он полагался на нее. Даже что-то такое простое, как яичница с рисом — он не мог приготовить ее как следует без ее помощи. Когда они были вместе, Касумигаока Утаха приходила в его крошечную токийскую квартиру около трех раз в неделю, чтобы готовить для него. Она не была шеф-поваром, и не была воплощением «идеальной японской женщины» — но она всегда хорошо училась на кулинарных курсах. Достаточно, чтобы готовить простые домашние блюда. И каждый раз, когда она ставила перед ним блюдо — он смотрел на нее. Не нагло. Не чрезмерно, романтично. А пристально. Почти так, словно он смаковал не еду во рту — а человека, который ее приготовил.

А теперь?

Тот самый Юкима Азума небрежно спросил, не хочет ли она, чтобы он «наскоро приготовил» для нее еду. Как будто это пустяк. Ее пальцы слегка сжались. Какой же он раздражающий мужчина.

Беспокойное утро

Время шло. Касумигаока Утаха провела утро, приводя в порядок свою комнату — расставляя книги, обустраивая рабочее место. Юкима Азума явно тщательно убрался заранее, но даже так, перемещение вещей неизбежно подняло немного пыли. Открыв окно и дверь, она впустила воздух, планируя убраться снова позже. И тут она услышала это. Тук-тук-тук. Безошибочный ритм ножа на разделочной доске. За которым последовало — Шшшшшшшш — Звук ингредиентов, попадающих на горячую сковороду.

Только по звукам она могла сказать. Он был искусен. А затем — ее накрыл аромат. Насыщенный, пикантный, бесспорно манящий. В отличие от традиционной японской кухни, которая сосредоточена на тонких вкусах, это был такой запах, от которого желудок сжимался от голода, прежде чем ты это осознавал.

— Грррр...!

Ее желудок предал ее. Время было жестоким. Она была слишком занята все утро, чтобы поесть, и теперь то самое, от чего она так упрямо отказалась, искушало ее снизу.

Касумигаока Утаха стиснула зубы. Потому что худшим было не просто голод. Это был тот факт, что Юкима Азума научился готовить после их расставания. Тренировался ли он для кого-то другого?

Резал ли он когда-нибудь пальцы, учась, перевязывая их бинтами?

Ставил ли он когда-нибудь тщательно приготовленное блюдо перед другой девушкой, пряча свои раненые руки за спиной?

— Бах!

Она захлопнула дверь. Бросившись к чемодану, она выкопала ананасовую слойку, которую взяла с собой. Она планировала съесть ее на обед в день переезда. Но теперь, когда она откусила — она была безвкусной.

Мужчина, который понимает

Внизу Юкима Азума спокойно накладывал себе еду. Одну порцию. Он слишком хорошо знал Касумигаоку Утаху. Если бы он приготовил две порции, она бы никогда не спустилась поесть из чистой гордости. Поэтому вместо этого он просто ел один. А наверху — некая девушка сидела в тишине, ее ананасовая слойка была наполовину съедена, и она чувствовала себя совершенно неудовлетворенной.

Течение времени

Наступил полдень. Юкима Азума проводил время неспешно, пролистывая книгу с задачами по сёги. В субботу было клубное собрание, поэтому он решил освежить свои навыки. Тем временем Касумигаока Утаха сидела за своим столом, яростно печатая. Ее пальцы танцевали по клавиатуре, сплетая сюжетные линии и диалоги — и все же время от времени ее взгляд метнулся к часам.

Время шло. Наступил вечер. Аромат еще одной еды витал в воздухе. Касумигаока Утаха взглянула на время. Давно прошло время ужина. Она постучала ногой.

— ...Даже ни слова?

Никакого «Касумигаока-сэмпай, хотите ужинать?»

Не то чтобы она согласилась, конечно. Но — он даже не спросил.

Раздраженно она пробормотала: — Пожалуй, придется заказать еду на вынос, — и возобновила печатать. Она забыла об одном. Как только она вошла в ритм письма — она потеряла счет времени.

1 час ночи – Цена упрямства

К тому времени, как она закончила раздел и остановилась, она взглянула на часы. 1 час ночи. А затем — ее накрыл голод. Он не был легким. Это был глубокий, ноющий голод — такой, от которого желудок болезненно скручивало. — Грррр...

Она свернулась калачиком на кровати, обняв колени, со вздохом. Заказывать еду в такой час?

Невозможно. Осталось ли у нее что-нибудь поесть?

Она купила только одну ананасовую слойку. Которая уже была съедена. Касумигаока Утаха застонала, зарывшись лицом в подушку. Это все его вина. Если бы он только спросил еще раз, она, возможно, — Нет. Нет, она бы не согласилась. Но по крайней мере, она бы не голодала. Неохотно, она поднялась и направилась вниз. Единственным ее выходом теперь было проверить холодильник на наличие чего-нибудь мало-мальски съедобного. Она переживет эту ночь. А завтра — она сама наполнит холодильник.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6 - Освоив Кулинарию, Касумигаока Утаха Все Равно Чувствует Грусть

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение