Глава 11. Интяньфу (1) (Часть 2)

Он вскинул брови:

— А кто он такой, чтобы затевать такое?

— Цю Вэн, Цю Дэцзэ, родом из уезда Цзиси префектуры Хуэйчжоу. Осенью второго года правления Чжэнтун был включён в списки переселенцев уезда Цзиси. Весной третьего года правления Чжэнтун продал себя в рабство в резиденцию Пана, — Кван Цзянь, подперев скулу рукой, равнодушно продолжил: — Судя по времени, он, должно быть, был переселенцем с севера. Чтобы избежать трудовой повинности и переселения, добровольно пошёл в услужение к Пан Чжэнъину… — Он перевернул страницу. — А?

Зрачки Кван Цзяня сузились. Глядя на запись, он удивлённо произнёс:

— Он подписал не долгосрочный контракт, а трёхлетний.

Сделки по купле-продаже рабов должны были регистрироваться в Интяньфу. Один экземпляр с печатью Интяньфу оставался у хозяина, другой — в архиве ямыня. Кван Цзянь смотрел на оригинал записи о продаже в рабство и был несколько потрясён:

— В шестом году правления Чжэнтун этот контракт истёк. Он не продлил его с резиденцией Пана и не ушёл?

Четвёртый господин, однако, не нашёл в этом ничего удивительного:

— Такое часто бывает. Возможно, продлили контракт неофициально, не зарегистрировав в Интяньфу. А может, срок истёк, слуга сам не напомнил, а хозяин забыл. Пан Чжэнъин за эти десять лет добился большого успеха, Цю Вэн пользовался этим положением, зачем ему было уходить?

— Тогда я не могу понять его мотив, — сказал Кван Цзянь. — Я выяснил, что все эти годы в резиденции Пана он был незаметен. Только в прошлом году он вдруг удостоился благосклонности хозяина и получил возможность взяться за строительство большого здания. Раз уж он добился признания, зачем ему было так старательно убивать хозяина? Какую выгоду он мог получить?

— Ты подозреваешь, что кто-то им руководил? — Четвёртый господин задумался. — Пан Юань? Тот молодой господин Пан, что убил младшего брата?

Кван Цзянь, не поднимая головы, ответил:

— Если бы у него хватило ума додуматься до того, чтобы оставить следы обуви в смежной комнате для отвода глаз, он бы давно сдал провинциальные экзамены.

Четвёртый господин редко видел, чтобы Кван Цзянь так серьёзно иронизировал, и не смог сдержать смеха.

— Тогда Цинь Ши?

— Супруге не нужно прибегать к чужой помощи, чтобы действовать. Учитывая её расчётливость, если бы она действительно хотела убить Пан Чжэнъина, он был бы давно мёртв, — возразил Кван Цзянь.

— А Жуань Юанькуй? — спросил Четвёртый господин.

— Этот человек даже не знал о действиях стражи Цзиньивэй той ночью, сам до сих пор как в тумане. О каких глубоких замыслах может идти речь?

— Но Цянь Цзинь его очень подозревает, говорит, что он слишком интересовался замком Ша Сянъюэ.

Кван Цзянь тихо хмыкнул:

— Жуань Юанькуй обратился к Ша Сянъюэ ради его знаний фэншуй и удачи. С Пан Чжэнъином случилось такое несчастье, разве он не должен был беспокоиться?

— У Чу Цзи тем более нет мотива. После смерти Пан Чжэнъина его положение стало шатким, — Четвёртый господин цокнул языком. — Но почему обязательно должен быть заказчик? Может, это сам Цю Вэн хотел его убить?

— Убийство хозяина рабом карается линчи. Зачем ему было идти на такой риск?

Кван Цзянь встряхнул контракт в руке и настойчиво добавил:

— Если у него действительно была затаённая обида, он мог уйти. С глаз долой — из сердца вон. Почему он не ушёл?

Четвёртый господин не смог ответить на вопрос Кван Цзяня. Он надул губы и взял со стола ещё одну стопку бумаг.

— …Может, взглянешь на это. Когда я проверял его, я заодно проверил и его сына. В десятом году правления Чжэнтун Цю Вэн купил своему сыну должность надзирателя в Министерстве работ. Но счастье было недолгим. Его сына уличили в покупке должности. Приговор — сто ударов палками и три года каторги. Он должен был помогать придворным закупщикам в добыче камня и леса, а также в перевозке различных материалов. Прошлой зимой этот молодой человек должен был вернуться, но кто знал, что летом он умрёт от истощения в дороге.

Кван Цзянь снова замолчал, нерешительно глядя на донесение.

Спустя долгое время он поднял голову и сказал Четвёртому господину:

— Я знаю, что на данный момент картина преступления выглядит ясной. Но мне всё равно кажется, что в этом деле есть что-то подозрительное, что-то необъяснимое.

Четвёртый господин ободряюще похлопал его по плечу и мягко сказал:

— Ничего страшного. Мы занимаемся делами, от которых зависят человеческие жизни, излишняя осторожность не повредит. Когда я просматривал архивы, я наткнулся на одно дело. Сначала не хотел говорить тебе о таких сложных вещах, боясь сбить с толку, но теперь вижу, что рассказать всё же стоит.

— Какое дело?

Четвёртый господин вскинул бровь:

— Дело Ян Цзи, третий год правления Чжэнтун.

В главном зале средней части ямыня Интяньфу медленно скрипело огромное деревянное сооружение.

Ша Сянъюэ нашёл место, где можно было присесть, и с любопытством наблюдал, как стражник вытаскивает и стряхивает пыль с досье, а затем торопливо уходит.

С самого утра в ямыне царила суматоха. В комнаты с видом на воду в средней части то и дело входили и выходили стражники, поодиночке или парами. Кто-то жаловался, что такой-то снова появился в пределах Цзиньлина, информатор донёс, нужно послать людей для наблюдения — вероятно, в город проник какой-то известный разбойник. Кто-то пришёл забрать утерянные вещи. Стражник сверял конфискованное недавно краденое с заявлением потерпевшего, попутно удивляясь его богатству. Поразительно, насколько подробными были архивы Интяньфу…

Ша Сянъюэ обычно имел дело с подчинённым ямынем в западной части города. Там было малолюдно, само здание выглядело заброшенным, а стражники бесцельно слонялись с эмалированными кружками, пили чай и болтали. Он не ожидал, что главный ямынь Интяньфу в центре Цзиньлина окажется таким оживлённым.

Цянь Цзинь вышел из заднего двора и, увидев Ша Сянъюэ, радушно принёс ему поесть. Он сказал, что Чжу Шифу заперт в заднем зале. Его не пытали, просто решили проучить за препятствование исполнению служебных обязанностей.

Цянь Цзинь только что помогал Четвёртому господину найти подробное досье на Ша Сянъюэ. Прочитав его, он ещё больше проникся уважением к его строительному мастерству. Заметив интерес Ша Сянъюэ к архиву («Гундку»), он охотно начал рассказывать о нём. В этот момент шум снаружи внезапно усилился, словно в ямынь прибыла какая-то важная персона. Цянь Цзинь нахмурился, выпрямился, как кролик, и настороженно посмотрел в сторону переднего зала.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Интяньфу (1) (Часть 2)

Настройки


Сообщение