Гао Лян опешил. Ли Чжэну он теперь верил. Человек, способный предсказывать будущее, молодой человек с глубоким умом — если бы это было обманом, это бы точно не ускользнуло от его проницательного взгляда.
Поэтому он предложил: — Может, сначала поедим, а потом пойдем? Раз уж молодой господин пришел, нельзя же его оставлять голодным.
— Хорошо, сначала поедим.
...
Сай Шиши сейчас немного нервничала. По словам Ли Чжэна, после добавления рассола тофу должен был стать кристально чистым и постепенно застыть. Но прошло уже довольно много времени, а никаких изменений не было видно.
— Мама, прошло уже время горения одной благовонной палочки, а он все еще жидкий.
Сай Шиши не ответила на вопрос Эрьи. Ее большие глаза блестели. Внезапно она заметила изменения в чане для тофу.
Изначально мутный отвар из вареных бобов, словно по волшебству, на глазах начал образовывать тонкие нити.
Затем эти нити стали переплетаться друг с другом, превращаясь во что-то неузнаваемое для Сай Шиши.
Это тот тофу, который я делаю обычно?
Почему, изменив всего пару моментов, он сразу стал таким другим?
Когда мутная жидкость стала прозрачной, глаза Сай Шиши внезапно засияли, словно луч света.
— Получилось, получилось!
Не ее глаза засияли, как луч света, а она увидела в своих глазах луч света.
И это был мягкий, яркий свет цвета белого нефрита, кристальный и прекрасный в лучах солнца, падавших сверху.
Сай Шиши была немного опьянена этим зрелищем.
Эрья прикрыла рот рукой, стараясь не издать возгласа удивления.
Все вокруг затихло. Слышно было только, как пузырьки воздуха медленно поднимались со дна чана для тофу и лопались. Мать и дочь, казалось, услышали еще какие-то странные звуки.
Словно эти нити в этот момент плотно сжались в единый комок, и наконец, переплетясь, образовали целое.
Стук в дверь вывел мать и дочь из состояния умиротворения.
— Тётушка, это я, Ли Чжэн.
Дверь открылась. Ли Чжэн улыбнулся. Гао Лян, стоявший за его спиной, учуял запах тофу, и его глаза тоже загорелись.
— Тётушка, как дела?
— Ты как раз вовремя, только что все приготовилось.
Рассол для тофу — в эту эпоху, возможно, никто не знал принципа его действия, но для тех, кто часто делал тофу, в самой операции не было никаких проблем.
Ли Чжэн велел Сай Шиши изменить лишь количество рассола и время его добавления.
— Ли Чжэн, а это кто?
— Лавочник Гао.
Ли Чжэн широким шагом подошел к чану для тофу. Он увидел, что Эрья стоит рядом, глядя на только что застывший Белый нефритовый тофу в чане, с выражением счастья на лице.
Гао Лян тоже вошел, оставив озадаченную Сай Шиши стоять на месте в недоумении.
Лавочник Гао?
В уезде Цинхэ людей по фамилии Гао можно было пересчитать по пальцам. Лавочник Гао... Внезапно Сай Шиши посмотрела на чернильный оттиск на коробке с пирожными, стоявшей на столе.
Неужели это лавочник Гао из кондитерской Гаоцзи?
Гао Лян уже не мог сохранять спокойствие. Он прижался к краю чана, его глаза увлажнились.
— Какой хороший тофу!
— Я из Хуайнаня... С детства люблю это!
Этот парень сейчас был немного не в себе. Хуайнань?
Ли Чжэн вспомнил: родина тофу, место, где когда-то находились владения Хуайнаньского вана. Именно с того времени тофу постепенно стал местной народной едой в Аньхое.
Конечно, Хуайнаньский ван эпохи Хань внес в это неоценимый вклад, практически в одиночку продвинув развитие производства тофу.
Глядя на Гао Ляна, Ли Чжэн вздохнул. В эту эпоху Тан информация распространялась медленно. Способы приготовления тофу, дойдя из Хуайнаня на север, неизвестно сколько раз менялись, и в итоге, возможно, начали терять свой первоначальный вкус.
Этот Гао Лян, приехавший с юга на север заниматься бизнесом, вероятно, давно уже мечтал об этом.
— Знакомый запах... В детстве моя мать именно так делала тофу... — глаза Гао Ляна увлажнились, он взволнованно схватил Ли Чжэна за руку, и хватка его была неслабой.
— Могу я попробовать? — внезапно спросил Гао Лян.
Сай Шиши, услышав это, подумала: этот парень, кажется, очень хорошо разбирается в тофу?
Она тут же подбежала, отломила кусочек, еще теплый. Гао Лян, не дав ему остыть, тут же откусил.
Эрья сейчас была совершенно сбита с толку. Ли Чжэн, ты не только привел в наш дом постороннего мужчину, но еще и позволил ему есть наш тофу...
Гао Лян был мужчиной средних лет, но в этот момент на его лице появилось выражение младенческого счастья, словно он вернулся в родной Хуайнань.
Ли Чжэн в этот момент спокойно сказал: — Лавочник Гао, где сердце спокойно, там и родина.
Гао Лян не мог сдержать слез, они текли ручьями: — Молодой господин, вы правы. Этот вкус действительно заставляет меня терять голову.
Сегодня во Внешнем городе было очень мало людей. Жара в уезде Цинхэ достигла своего пика. По расчетам Ли Чжэна, через два дня должен был пойти дождь, и засуха закончится.
Конец засухи означал, что недостатка в воде больше не будет. В конце концов, вода — источник жизни. Если не будет ни зерна, ни воды, народ точно не выживет.
В первые три года Чжэньгуаня было слишком много больших и малых бедствий. Однако ко второму году Чжэньгуаня в районе Шаньдун проблемы, вероятно, уже разрешились. Тогда наступит великая засуха в Гуаньчжуне, а также нашествие саранчи.
По крайней мере, это испытание было преодолено.
Гао Лян согласился на предложение позволить Сай Шиши продавать тофу у боковой двери кондитерской Гаоцзи, но у него было одно требование: поддерживать чистоту на земле.
Ли Чжэн тоже заметил, что этот лавочник Гао был чрезвычайно щепетилен во всем, что касалось его поведения и быта. В его доме не было ни пылинки, на нем самом тоже не было пыли, и каждый день он менял одежду. Вероятно, он был чистюлей.
Перед кондитерской Гаоцзи тоже было так: на голубых плитах не было ни пылинки. Незнающий человек мог подумать, что их каждый день моют чистой водой.
Даже когда Гао Лян ушел, Сай Шиши все еще не могла понять, что произошло.
— Тётушка, завтра делайте то, что я скажу, и все будет хорошо.
Сай Шиши смотрела на Ли Чжэна. Ей все время казалось, что с этим ребенком что-то не так, но она не могла сказать, что именно.
Казалось, он стал не таким, как раньше.
...
Наступила ночь. Мать и дочь Эрьи все еще трудились в мастерской тофу при свете луны, спеша приготовить тофу. После того как Белый нефритовый тофу был готов, его нужно было хранить в воде, чтобы сохранить его кристальную прозрачность, а вкус, естественно, становился намного лучше.
Ли Чжэн уже крепко спал. До созревания пшеницы оставалось несколько часов, он не стал ждать, просто лег спать.
В пригороде уездного города Цинхэ, в доме старого Вана, Ван Эр смотрел на медные монеты в руке, а также на небольшое количество риса и муки, которые сегодня принесли его два сына, вернувшись снаружи. Он был так взволнован, что не мог уснуть.
— Старуха, посмотри, наш Сяо Чжэн добился успеха! Каковы наши сыновья, мы оба прекрасно знаем.
— Следуя за Сяо Чжэном, они не только сыты, но еще и деньги зарабатывают.
Ду Ши перевернулась на другой бок: — Скорее спи. Целыми днями болтаешь о пустяках. Главное, чтобы была еда. Мы же все свои, зачем деньги?
(Нет комментариев)
|
|
|
|