Сплетенные объятия
Определив вместе с детьми победителя конкурса, Ся Цзифань и Линь Юйбай покинули начальную школу «Цзиньту». Было два часа дня — время самого яркого солнца.
Она сидела на заднем сиденье велосипеда и чувствовала, как Линь Юйбай замедляет ход.
Эта дорога шла вдоль моря. Ся Цзифань заранее знала, что почувствует соленый запах моря и легкий, чистый мыльный аромат его хлопковой футболки.
— Юйбай, — она потянула его за край одежды, придвинувшись ближе к его спине, и тихо позвала.
Он услышал это обращение.
Линь Юйбай нажал на тормоз, уперся ногой в землю и, повернувшись, спросил: — Сестра хочет что-то сказать?
Ся Цзифань слезла с велосипеда и посмотрела на море рядом.
— Не хочешь прогуляться по берегу? — она с улыбкой подняла на него глаза, желая узнать его ответ прямо сейчас.
— Хорошо, — сказал он.
Линь Юйбай откатил велосипед в сторону, чтобы он не мешал, и вернулся к Ся Цзифань.
— Пойдемте.
Они направились к пляжу. Ся Цзифань шла медленно: ее тонкие каблуки легко увязали в мелком песке. Она остановилась, сняла туфли и взяла их в руку.
Когда Ся Цзифань подняла голову,
Линь Юйбай уже дошел до кромки воды. Она невольно остановилась, чтобы полюбоваться им.
Сегодня на нем была темно-синяя футболка с коротким рукавом, обычные черные спортивные брюки и кроссовки того же цвета. Возможно, из-за рюкзака на одном плече, его юношеский облик смешивался с некоторой ленцой. Под солнцем, на фоне волн, Линь Юйбай снял белую бейсболку. Несколько прядей волос взметнулись от ветра и послушно упали обратно. Он смотрел на морскую гладь.
Ся Цзифань подумала, что ей действительно повезло: молодой человек согласился прогуляться с ней по берегу моря. А может, это было нечто большее.
Она подошла к нему, молча встала рядом, а потом вдруг неожиданно рассмеялась.
— Почему ты не оставил рюкзак на велосипеде? — солнце светило так ярко, что она не могла повернуть голову и посмотреть на него.
Голос Линь Юйбая раздался рядом. Набежавшая волна намочила ей ноги.
— Внутри подарок сестры. Боюсь потерять.
— Не потеряется, — сказала Ся Цзифань. — Люди на Бэйдао очень простые и честные.
Линь Юйбай взглянул на белые туфли на высоком каблуке в ее руке. Он опустил глаза, она посмотрела на него снизу вверх. Их тени пересеклись, словно завершая ритуал поцелуя.
— Но, сестра, я не могу позволить себе потерять его, — его слова звучали так красиво, так искренне, что даже море казалось не таким чистым, как чувства юноши.
— Я могу сплести для Линь Юйбая еще один, если он захочет, — Ся Цзифань дала обещание, которое, возможно, не будет выполнено.
Они медленно шли, оставляя на песке следы, которые тут же смывали волны.
— Я заметила, ты часто не проводишь время со своими друзьями. Сегодня тоже, — сказала Ся Цзифань.
Линь Юйбай улыбнулся. Он не придавал этому значения, но все же серьезно объяснил женщине: — На самом деле, мы не так уж близки. Просто случайные попутчики. После выпуска вряд ли будем много общаться.
— А после путешествия — работать или?.. — Ся Цзифань хотела узнать о нем больше.
— Я поступил в аспирантуру Чанъянского университета, — сказал ей Линь Юйбай.
Услышав знакомое название, Ся Цзифань неосознанно вздрогнула, но быстро взяла себя в руки.
— Чанъян… там земля на вес золота. Хорошее место. Я после выпуска тоже работала там два года, — объективно похвалила она.
Линь Юйбай заинтересовался и продолжил тему: — Чанъян — мой любимый город. Не смейтесь, сестра, но на свой тринадцатый день рождения я загадал желание сделать там карьеру.
Ся Цзифань шагнула вперед и ответила: — С чего бы мне смеяться над вами?
— Сестра, почему вы бросили работу в Чанъяне и переехали на Бэйдао? — Линь Юйбай впервые затронул тему ее прошлого.
Если бы Ся Цзифань сказала правду, их отношения перестали бы быть простыми и незамысловатыми. Она была рада, что солгала.
— В компании возникли проблемы, вот я и уволилась.
Набежавшая волна намочила подол платья Ся Цзифань, заодно не пощадив и кроссовки Линь Юйбая.
— У тебя обувь промокла, — она посмотрела на его кроссовки, естественно переводя разговор.
Линь Юйбай не отошел от воды, продолжая идти по кромке прибоя. Он успокоил ее: — Ничего страшного.
— Кажется, тебе очень нравится море, — сказала Ся Цзифань.
— Нравится, — прямо ответил Линь Юйбай. — Полагаю, сестре тоже.
Тоже нравится море.
Ся Цзифань носком ноги пнула разбитую ракушку на песке, соглашаясь с ним: — А вы хорошо разбираетесь в моих предпочтениях.
— Мне очень нравится ощущение встречного морского ветра. Оно дает мне чувство удовлетворения, — Линь Юйбай остановился, повернулся лицом к ветру и раскинул руки, полностью расслабившись.
Ся Цзифань заметила только его волосы, развевающиеся на ветру. Захотелось протянуть руку и дотронуться до них.
Ей снова стало немного грустно.
Романтика морского бриза в сердце юноши, возможно, все же не сравнится с небоскребами Чанъяна.
— А что сестра делает на берегу моря? — он посмотрел на Ся Цзифань, улыбнувшись.
Ся Цзифань немного растерялась. Она стояла позади него, их обдувал один и тот же ветер. Она повторила вопрос:
— На берегу моря?
— Да, — подтвердил Линь Юйбай.
Ся Цзифань подняла глаза и обошла его, встав лицом к лицу.
— Можно делать самые романтичные вещи.
Например, написать на песке имя того, кого любишь. Волны сохранят тайну, а он так и не узнает.
Например, можно безрассудно сблизиться с тем, кто нравится, и ночь скроет пыл ваших чувств.
Она не сказала этого Линь Юйбаю, а выразила мысль более конкретно.
— Например, вот так.
Ее слова унес ветер. Ся Цзифань тоже, как и Линь Юйбай, раскинула руки, но, встав на цыпочки, подарила ему уместное объятие.
Ее сердце подхватила набежавшая волна, а затем унесла обратно вместе с отхлынувшей водой.
Ся Цзифань быстро отстранилась. Расстояние между ними снова стало двадцать сантиметров.
Линь Юйбай ощутил мимолетное прикосновение любви. Словно перо скользнуло по его талии и исчезло.
Юноша опустил руки, надел белую бейсболку, висевшую на пальце, и слегка улыбнулся Ся Цзифань:
— Я думал, что на третий день вы меня обнимете. Похоже, я был прав.
(Нет комментариев)
|
|
|
|