Пятнадцатиградусная луна

Пятнадцатиградусная луна

Эффект прощального поцелуя продлился менее трех дней.

Сегодня Ся Цзифань проснулась довольно рано, быстро позавтракала и написала сообщение Линь Юйбаю, спрашивая, не хочет ли он прийти в книжный магазин.

Не прошло и получаса, как она получила ответ от Линь Юйбая.

У него были дела, и он не сможет составить ей компанию.

Ся Цзифань подошла к двери книжного магазина и, опершись на перила, взглянула на далекое море, чувствуя легкую грусть. Она списала это чувство на последствия долгого отсутствия страсти в жизни.

Она не была человеком с сильными желаниями, но тело молодого человека было таким живым, что это было трудно вынести, и в то же время она не могла с этим смириться.

В полдень.

Чжан Цзиюань пришел в книжный магазин, пригласив Ся Цзифань пообедать у него дома, так как бабушка приготовила свиные ребрышки и ждала, чтобы она пришла.

Ся Цзифань не отказалась, положила ключи от магазина в привычное место и пошла с мальчиком к нему домой.

Хозяйка квартиры готовила палочки для еды и, увидев, что Ся Цзифань пришла, вернулась к столу.

Во время обеда.

Бабушка Су спросила Ся Цзифань о внуке.

— Сяо Ся, позавчера его отец звонил домой, спрашивал о Юаньюане, сказал, что после его экзамена на переход в среднюю школу он переведется в Чанъянскую третью школу.

— Бабушка Су, рассказывая это, положила кусок свиных ребрышек в тарелку внука, а сама ела мягкий картофель.

У бабушки Су были проблемы с зубами, и она не хотела идти к стоматологу, поэтому ела только мягкую пищу.

— Я знаю Чанъянскую третью школу, это неплохая средняя школа, не сильно уступающая ведущим школам города.

Ся Цзифань объяснила бабушке Су.

— Раньше отец ребенка не очень интересовался его успеваемостью, только знал, что у него неплохие оценки. Теперь он пришел за справкой о результатах, а я, старая бабушка, не разбираюсь в этом, так что просто скажу, что это будет неудобно.

— Ничего страшного, в понедельник я схожу в начальную школу.

Ся Цзифань согласилась помочь.

После обеда Ся Цзифань не спешила уходить.

Она помогала Чжан Цзиюаню подготовиться к урокам на следующую неделю и предложила несколько сложных задач для решения.

Не заметив, как пролетело время, она поняла, что уже за пять часов.

Ся Цзифань собиралась вернуться домой, когда ее остановил Чжан Цзиюань.

— Сестра Цзифань.

Чжан Цзиюань подошел к ней с маленьким пластиковым пакетом, в котором, похоже, были семена.

Ся Цзифань остановилась и спросила: — Что случилось? Ты не понял задачи, о которой я только что говорила?

Лицо мальчика вдруг покраснело, и он запинаясь сказал: — Это... бабушка попросила меня посадить эти семена в саду. Можешь помочь мне?

Ся Цзифань знала, что у бабушки Сю проблемы с ногами, и с тех пор, как Чжан Цзиюань стал немного старше, физическая работа была на нем. Обычно, когда она хотела помочь, он всегда отказывался, но на этот раз он сам пришел к ней за помощью.

— Конечно, могу.

Она улыбнулась и погладила его по голове, согласившись помочь Чжан Цзиюаню.

Мальчик копал ямки, а Ся Цзифань закапывала семена и поливала. Хотя она не сильно напрягалась, с нее все равно выступил легкий пот.

— Сестра Цзифань, мой папа говорит, что Чанъянская третья школа намного лучше, чем Северная Минская средняя школа?

Чжан Цзиюань обернулся к ней, его круглые глаза были искренними.

Северная Минская средняя школа находилась на Северном острове, и Ся Цзифань знала, что каждый год, когда выпускники покидают ее, очень немногие могут поступить в хорошие старшие школы. Большинство из них заканчивают на этом уровне, идут учиться на технические специальности или возвращаются домой, чтобы продавать цветы.

— Да.

— Когда ты перейдешь туда, ты сможешь поступить в ведущую старшую школу, а затем в университет, изучая то, что тебе нравится.

Ся Цзифань рассказала ему о возможном будущем.

Чжан Цзиюань не проявил радостной улыбки, просто тихо закончил копать последнюю ямку для семени.

Когда они закончили, бабушка Су настояла на том, чтобы Ся Цзифань осталась и поужинала, прежде чем вернуться в книжный магазин.

Она шла одна по тропинке, и прохладный ветер высушил пот на ее теле.

Ся Цзифань достала телефон и написала Линь Юйбаю сообщение.

— Чем занимаешься?

Ее тоска начала течь по всем венам с моментом отправки сообщения.

Уличные фонари тускло светили, но Ся Цзифань не боялась. В это время на улице было много пожилых людей, которые выходили на прогулку, и после встречи с ними она могла задержаться на несколько минут для беседы.

Ся Цзифань не против общения с пожилыми людьми. Она могла увидеть в них искреннюю заботу и услышать много интересных и живых историй.

Слушать, как пожилой человек рассказывает о своем жизненном опыте, было для нее очень романтично.

Когда Ся Цзифань вернулась к двери книжного магазина, она заметила, что свет внутри включен.

Она заглянула через стекло и увидела фигуру, по которой так скучала.

Когда Ся Цзифань вошла, Линь Юйбай обернулся и подошел к ней.

Она оказалась в теплых и крепких объятиях, и эта непрекращающаяся энергия развеяла всю ее усталость.

В этот момент Ся Цзифань почувствовала, что жить с мужчиной, с которым у нее есть связь, не так уж сложно.

Она вспомнила, что вспотела, и не позволила Линь Юйбаю обнимать себя слишком долго, немного отстранившись.

Взгляд молодого человека остановился на глазах Ся Цзифань, его пальцы нежно коснулись уголков ее глаз, он старательно играл роль влюбленного.

— Сестра, у тебя ресницы приподняты на пятнадцать градусов.

Ся Цзифань заинтересовалась его точным измерением, ведь она сегодня не красилась.

— Так конкретно? — спросила она с улыбкой.

Линь Юйбай наклонился и нежно поцеловал ее губы. Его голос, словно наполненный закатом и луной снаружи книжного магазина, потек к ней.

— Я имел в виду, что думаю о тебе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение