Глава 1 (Часть 2)

Песчаная пыль проникала сквозь щели в окнах, Мэй Сюэ прищурилась, ее тело от толчка подалось вперед, она крепко ухватилась за поручень, чтобы удержаться, в следующую секунду ее отбросило назад на сиденье. Внедорожник замер, застряв на полпути к склону.

Лао Ян сдал назад, вернувшись на дно долины.

Он был довольно упрям, снова вдавил педаль газа и рванул вверх изо всех сил, но проехал всего на метр дальше, чем в прошлый раз.

— Давай! Давай! — подбадривала Цзянь Ли.

Лао Ян поднял брови, вдавил газ в пол, повернул руль вправо, но с ревом передние колеса вырыли яму, пустые колеса быстро забуксовали, поднимая тучи песка и пыли, и, конечно, не смогли повернуть и подняться.

Мэй Сюэ выглянула наружу и предложила: — Может, вернемся?

— Придется так.

Лао Ян включил заднюю передачу, и задние колеса вдруг несколько раз забуксовали, мгновенно вырыв еще одну яму.

Вот теперь конец.

Внедорожник застрял ни туда ни сюда в этой безлюдной долине, словно в немой комедии.

Мэй Сюэ опустила окно и выглянула наружу. Высокие горы уходили в облака, а прохладный ветер с запахом талой воды влетал внутрь, покалывая кожу.

В долине еще оставалась пожухлая трава, придавая ей заброшенный вид.

Цзянь Ли тоже опустила окно и неторопливо сказала: — Вот это да, некоторые люди…

Лао Ян опустил очки, посмотрел вперед, почесал затылок и упрямо возразил, покраснев: — Ну, здесь ни одна машина не поднимется…

Вдруг рядом пронесся черный внедорожник, подняв тучу пыли, и через несколько секунд взлетел наверх и остановился у края ровного склона.

— Вот черт! — Цзянь Ли сплюнула пыль и, подняв брови, недоверчиво воскликнула: — Оказывается, за рулем лама!

Лао Ян быстро поднял все окна машины и тихо пробормотал: — Лама тоже человек…

Пыль была остановлена, Мэй Сюэ опустила руку, которой прикрывала рот и нос. В ее глазах все еще отражалось только что увиденное изумление.

Минуту назад, когда сзади послышался рев мотора, она уже поняла, что машина приближается.

Она посмотрела назад через опущенное окно и увидела тот самый «Вранглер», за которым Лао Ян так рвался.

В тот момент, когда машины проехали мимо, Мэй Сюэ увидела за рулем ламу в темно-красной монашеской одежде.

Он одной рукой держал руль, а на большой обнаженной руке у него была татуировка с оскалившимся зверем.

Что показалось ей невероятным, так это то, что когда она смотрела на него, лама вдруг взглянул на нее.

На таком близком расстоянии Мэй Сюэ увидела свое отражение в его темных глубоких глазах…

Наверное, показалось.

Мэй Сюэ подняла руку, чтобы отмахнуться от пыли, попавшей в машину. Нефритовый браслет на ее запястье слабо светился.

Однако в ее сознании неизбежно снова всплыли те несколько секунд.

Она подумала, что в этой жизни ей вряд ли удастся забыть эту сцену.

Не только удивление от этого взгляда, но и от того, что она впервые увидела ламу, который так лихо водит.

Лао Ян опустил окно, высунул голову и, увидев, что дверь машины наверху открылась, тут же громко крикнул: — Мастер наверху!! Помогите!

Дверь водителя черного «Вранглера» закрылась, и лама подошел к краю дороги, чтобы посмотреть вниз.

Лао Ян просто высунул руку и энергично замахал: — Помогите, пожалуйста!

С пассажирского сиденья «Вранглера» вышел мужчина в серой повседневной одежде и очках. Он подошел к ламе и что-то сказал.

Цзянь Ли опустила окно и тоже энергично махала, почти так же громко крича, как Лао Ян.

Мужчина в повседневной одежде помахал им и что-то сказал.

Ветер был слишком сильный, они не расслышали.

Мэй Сюэ сквозь лобовое стекло издалека наблюдала за ламой, который был явно выше мужчины в повседневной одежде.

Он был слишком заметен.

Лама сложил руки вместе, а затем начал спускаться зигзагом сбоку.

Даже на рыхлом песчаном склоне лама ступал уверенно, словно по ровной поверхности, и его монашеская одежда не колыхалась.

Мэй Сюэ смотрела и почувствовала странное ощущение — он был слишком устойчив, нижняя часть тела этого ламы была очень устойчивой.

Либо он тренировался, либо он мастер.

Лама подошел к машине и сложил руки перед Лао Яном.

Мэй Сюэ посмотрела в левое окно. Затуманенное стекло немного сглаживало резкость, и вокруг головы ламы был ореол света.

Голова ламы не была полностью выбрита, а покрыта коротким черным ежиком, похожим на стрижку под машинку.

На его смуглом лице были высокие брови-мечи, под слегка морщинистыми веками — узкие острые черные глаза, высокий прямой нос и тонкие губы.

Темно-красная монашеская одежда покрывала его тело, воротник аккуратно прилегал под выступающим кадыком. Линии выступающего кадыка были резкими и четкими, что странным образом придавало ему чувственности.

Мэй Сюэ изучала анатомию, и знала, что самая сексуальная часть мужского тела — это именно эта область.

В долине скользнула едва заметная тень, и свет, проходя сквозь ореол, покрыл его черты лица туманным золотистым оттенком, делая его похожим то ли на Будду, то ли нет.

Надо сказать, у этого ламы было незабываемо красивое лицо и непередаваемая аура.

Именно поэтому Мэй Сюэ показалось, что он ей очень знаком.

Мэй Сюэ подвинулась к окну и с трудом удержала слова, которые чуть не сорвались с губ: — Ли Чжэн?

Нет, неверно, неверно.

Это не может быть он.

Тот мужчина в черной форме спецназа из ее воспоминаний, с горячим сердцем защищавший древние руины на северо-западе, вряд ли мог оказаться на юго-западе, тем более стать монахом. Их ауры слишком сильно отличались.

К тому же, в мире полно похожих людей.

Мэй Сюэ нахмурилась и откинулась на спинку сиденья, а через мгновение снова подняла веки и посмотрела, задержав взгляд на татуировке в медовом свете, прежде чем отвести его.

Белые кончики пальцев, лежащие на коленях, непроизвольно выводили линии на ноге. Сделав пару штрихов, Мэй Сюэ на мгновение остановилась, что было для нее редкостью, а затем продолжила рисовать.

Лао Ян открыл дверь и выпрыгнул из машины, явно собираясь уступить место ламе.

Лама взглянул, сел за руль и без церемоний приказал Лао Яну: — Найди два камня, подложи под передние колеса.

Голос был низкий, глубокий и магнетический, очень уверенный, с чистым и беглым стандартным китайским.

Но Мэй Сюэ мгновенно выпрямилась, устремив взгляд прямо на водительское сиденье.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение