Глава 4. Навестить кормилицу

Как пятилетний ребенок может противостоять собственной матери?

Много лет спустя Линь Цзяжо тоже задумывалась над этим вопросом. Глядя на свою тогдашнюю решительную, словно божественным провидением ведомую матушку, она считала, что в те годы проявила небывалую храбрость.

Сюй Ши не ожидала, что Линь Цзяжо станет сопротивляться, ведь она действовала исключительно ради блага дочери.

Как и многие дети, большие и маленькие, Линь Цзяжо совершенно не могла оценить материнскую заботу и даже почувствовала в её действиях злой умысел.

— Вчера матушка прогнала кормилицу, сегодня хочет прогнать Инъэр и Байлу, да еще и приставить ко мне своих людей. Неужели я, как вторая сестра, рождена от наложницы (шучу)? — сердито спросила Линь Цзяжо.

Линь Цзячжи однажды презрительно рассказывала, что вторая тетушка (Эр Бому) хотела прогнать её кормилицу и приставить к ней своих людей, но её инян пожаловалась второму дядюшке (Эр Бофу), и та затея провалилась.

Сюй Ши даже рассмеялась от её слов. Отослав прислуживающих, она притянула Линь Цзяжо к себе и ущипнула за щеку:

— Что за глупости ты говоришь! Конечно же, нет! Разве все люди рядом с тобой не были даны тебе матушкой? Просто сейчас они плохо служат, и матушка заменит их на других!

— А Жо считает, что они служат очень хорошо! — Линь Цзяжо потерла ущипнутую щечку, не уступая ни на шаг.

— Что ты, ребенок, понимаешь! — легко отмахнулась Сюй Ши, опровергнув мнение Линь Цзяжо.

«Взрослые всегда такие неразумные!»

Ситуация была серьезной!

Линь Цзяжо нахмурилась и стала быстро обдумывать план действий.

Может... закатить истерику и покапризничать?

Линь Цзяжо тут же покачала головой. Нельзя дурачиться!

— Почему А Жо качает головой? — с улыбкой спросила Сюй Ши.

— Инъэр сказала, что матушке тяжело носить младшего братика, А Жо должна быть послушной и не сердить матушку, — удрученно ответила Линь Цзяжо.

Услышав её слова, Сюй Ши на мгновение замерла, в её глазах промелькнула задумчивость.

Увидев, что выражение лица Сюй Ши смягчилось, Линь Цзяжо вдруг осенило (фу чжи синь лин). Она мягко потянула Сюй Ши за руку и покачала ею:

— Матушка, А Жо скоро станет старшей сестрой, она уже не маленькая. Если матушка считает, что А Жо чего-то не понимает, почему бы не научить А Жо?

У Сюй Ши защипало в глазах. Её А Жо стала такой рассудительной...

Сюй Ши охватил сильный порыв рассказать Линь Цзяжо обо всех людях с дурными намерениями. Но, взглянув на дочь, которая стоя была ниже её сидящей, она проглотила готовые сорваться с языка слова.

Зачем впутывать ребенка? Пусть всё уродство и ненависть она понесет одна. В этой жизни она обязательно должна сделать так, чтобы А Жо и Юаньчжи выросли в мире и безопасности!

Линь Цзяжо ясно видела, что Сюй Ши уже собиралась что-то сказать, но снова закрыла рот. Чувство разочарования от неудачи в шаге от успеха (гун бай чуй чэн) мгновенно лишило её сил.

Сюй Ши стало жаль дочь. Поколебавшись, она сказала:

— Давай так: Инъэр останется с тобой, а матушка добавит тебе Дуцзюань!

«Инъэр, по правде говоря, не принимала прямого участия в тех делах, просто была слишком мягкой по характеру, из-за чего и Линь Цзяжо стала совершенно бесхарактерной, чем и воспользовались другие. Если за ней будет присматривать Дуцзюань, можно будет немного успокоиться».

Линь Цзяжо всё ещё кипела от возмущения. Матушка действительно хочет приставить Дуцзюань шпионить за ней!

Сюй Ши, чувствуя себя виноватой, подумала, что Линь Цзяжо сердится из-за того, что она не говорит правду, и мягко сказала:

— Ты еще маленькая. Когда вырастешь, матушка будет советоваться с тобой во всех делах!

Линь Цзяжо пренебрежительно хмыкнула. Взрослые всегда любят отмахиваться от детей такими фразами.

Но она не хотела упускать эту возможность. Подумав, она подняла руку, показывая свой рост, и спросила:

— Насколько высокой нужно вырасти, чтобы считаться взрослой?

Сюй Ши подумала, что уговорила её, обрадовалась и небрежно бросила:

— Наверное, такой высокой, как твоя старшая сестра! — Линь Цзялань было уже двенадцать лет, а в двенадцать можно знать всё.

Сюй Ши и не подозревала, что из-за этой её фразы Линь Цзяжо изо всех сил старалась вырасти, да так, что Сюй Ши потом беспокоилась, не останется ли она в девках из-за слишком высокого роста.

Инъэр вернули, но Байлу всё же ушла.

Выходя из покоев Сюй Ши, Линь Цзяжо выглядела очень удрученной. Молча выйдя из двора Дзиюань, она постояла у ворот некоторое время, а затем внезапно повернула в другую сторону, к западным воротам.

Дуцзюань увидела, что это направление ведет не во двор Чжунсяюань второй ветви семьи. Чувствуя ответственность, возложенную на неё Третьей госпожой, она должна была присматривать за Линь Цзяжо:

— Четвертая барышня, куда вы направляетесь?

Линь Цзяжо искоса взглянула на неё. Хм! Не скажу!

Западные ворота были проходом для слуг поместья Линь, и рядом с ними располагались их жилища. Дуцзюань не знала, зачем Линь Цзяжо туда понадобилось, но из чувства долга всё же попыталась её остановить:

— Четвертая барышня, кто вы по статусу? Как вы можете приходить в такое грязное место? Здесь ходят только слуги. Что если они вас случайно толкнут?

Дуцзюань преданно уговаривала её.

Линь Цзяжо и так была не в духе, а тут её еще и остановили. Она разозлилась еще больше. «Ты не пускаешь меня?» Воспользовавшись моментом, когда Дуцзюань отвлеклась, она пригнулась и проскользнула мимо неё.

Дуцзюань поспешила за ней.

Уворачиваясь от погони Дуцзюань, Линь Цзяжо кричала:

— Кормилица! Кормилица! Где ты?

Из одной из комнат выбежала молодая женщина. Увидев Линь Цзяжо, она одновременно удивилась и обрадовалась:

— Четвертая барышня, как вы сюда попали?

Увидев её, Линь Цзяжо радостно подбежала и бросилась ей на шею. Женщина с нежной улыбкой обняла её:

— Четвертая барышня, как вы оказались здесь, в месте для слуг? Вы пришли искать кормилицу? Хорошо ли спали прошлой ночью?

Подоспевшая Дуцзюань сердито посмотрела на женщину:

— Юньнян, ты привела Четвертую барышню в западный двор! Если Третья госпожа узнает, тебе не поздоровится!

Юньнян немного испугалась.

Линь Цзяжо сердито сказала:

— Это я захотела найти кормилицу, она меня не приводила! Если ты пойдешь к матушке наговаривать, я... я... — Как досадно, что ей нечем было пригрозить Дуцзюань. Подумав немного, Линь Цзяжо топнула ногой: — Я велю Инъэр дать тебе пощечину (чжан цзуй)!

Инъэр испуганно отступила на два шага.

Линь Цзяжо с досадой посмотрела на неё (хэнь те бу чэн ган).

Хотя угроза на Дуцзюань не подействовала, та всё же почувствовала себя неловко. Быть ненавистной маленькой госпоже — не повод для гордости.

Увидев, что Дуцзюань сбавила тон, Линь Цзяжо перестала обращать на неё внимание и радостно обняла Юньнян:

— Кормилица, не волнуйся, я прошлой ночью спала очень хорошо! Я уже не маленькая! — «Плохо спать без кормилицы? Невозможно!»

Линь Цзяжо ответила так уверенно и звонко (чжунци шицзу), что Юньнян почувствовала необъяснимое разочарование. Но видя, как маленькая девочка, которую она вырастила, так о ней беспокоится, она ощутила тепло в сердце и несколько раз повторила:

— Вот и хорошо! Вот и хорошо!

— Кормилица, тебе хорошо дома? Ты собираешься родить Чаншоу братика? — Сказав это, она устремила свои большие черные глаза на живот Юньнян.

Юньнян покраснела:

— Ну что ты за ребенок! Разве дети рождаются так быстро?

Не так быстро?

Линь Цзяжо немного разочаровалась:

— Тогда когда родится мой младший братик?

Юньнян нежно улыбнулась:

— Примерно к десятому месяцу. Этой осенью Четвертая барышня станет старшей сестрой, нужно будет вести себя как взрослая барышня.

«Я и так веду себя как взрослая барышня! Это вы все считаете меня ребенком!» — недовольно подумала Линь Цзяжо.

Вдруг она увидела, что из-за спины Юньнян, из-за двери, выглядывает круглая голова ребенка. Он с любопытством и благоговением смотрел на Линь Цзяжо.

За всю свою жизнь Линь Цзяжо еще ни разу не ловила на себе такого благоговейного взгляда. Она невольно выпрямилась, вспомнила аристократическую улыбку Линь Цзялань, скопировала тон Сюй Ши и любезно спросила:

— Это братец Чаншоу (Чаншоу гэ)?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Навестить кормилицу

Настройки


Сообщение