Глава 13. Недоброе знамение (Возвращение в линию перерождения) (Часть 1)

На полу во внутренних покоях расплывались яркие кровавые следы.

Одежда под Мин Фэйцином вся пропиталась кровью. Из-за сильной кровопотери он был в полусознании, лицо его было бледным, как иней и снег, покрыто мелким холодным потом. Грудь его тяжело вздымалась, но ни один вдох не был ровным и спокойным.

Цинь Жань знал, что если так будет продолжаться, он умрёт. Он велел Хуай Цзиню приподнять верхнюю часть тела Мин Фэйцина и приготовился вытащить деревянные шипы.

Хуай Цзинь привык к кровопролитию на поле боя, видел Мин Фэйцина, висящего за стеной города, едва живого. По логике, он не должен был терять самообладания.

Но Цинь Жань дважды назвал его имя, прежде чем Хуай Цзыюй пришёл в себя. Он очень осторожно обнял обмякшее тело Мин Фэйцина, прижав его затылок к своей груди, а затем рукой закрыл полуоткрытые глаза Мин Фэйцина.

Помощник лекаря принёс миску обезболивающего порошка. Мин Фэйцин смог выпить только треть, остальное вышло вместе с кровью.

Нельзя было больше медлить. Цинь Жань вытер холодный пот с рук платком, схватил один из деревянных шипов в правом колене Мин Фэйцина и взглядом подал знак наследному принцу. Хуай Цзинь знал, что сейчас произойдёт. Он крепко обнял Мин Фэйцина, прижался к его уху и дрожащим голосом сказал: — Потерпи, Фэйцин, потерпи, и боль пройдёт.

В полусознании Мин Фэйцин подсознательно всё ещё верил А-Цзиню. Он постепенно расслабился. Как только его тело немного расслабилось, в колене вспыхнула сильная боль.

Цинь Жань вытащил деревянный шип из правого колена. Кровь хлынула ему в лицо.

На колене Мин Фэйцина словно образовалась рана. Пока шип был там, кровопотеря была в пределах контроля, но теперь, когда то, что затыкало, было извлечено, кровь хлынула наружу.

Он рефлекторно выпрямился, но у него уже не было сил даже кричать от боли. Тело снова обмякло, и он окончательно потерял сознание.

Цинь Жань поспешно занялся остановкой кровотечения. Несколько других императорских лекарей подбежали, чтобы поставить Мин Фэйцину иглы и дать лекарство.

Его жизнь была спасена с огромным трудом.

На следующий день вечером Мин Фэйцина перевезли обратно в Восточный Дворец.

Управляющий ещё утром услышал о происшествии на церемонии моления о благословении и был готов к худшему, но когда увидел, как наследный принц выносит из кареты молодого господина, без сознания и едва живого, его сердце сжалось — как он мог так сильно пострадать?!

Император легко обошёл вниманием несчастный случай на церемонии моления о благословении. В конце концов, великая армия готовилась к западному походу, и самым важным было сохранить боевой дух.

Через полмесяца двести тысяч солдат Западного Цинь отправились в поход. В этот день Мин Фэйцин проснулся от кошмара, в котором поля были усеяны телами.

В отличие от прежнего полусознательного состояния, на этот раз он был полностью в себе.

Первое, что он сделал, проснувшись, — схватил Хуай Цзыюя за руку: — А-Цзинь, мне неспокойно. Можно не начинать эту войну?

Хуай Цзинь не ожидал, что он, проснувшись, будет беспокоиться об этом. В его сердце было горько и кисло. Он прижал Мин Фэйцина обратно к подушкам: — Отец-император намерен выиграть эту войну, и я не могу вмешаться.

Двести лет назад Западные И были частью территории Западного Цинь. Из-за того, что они находились далеко от императора, тогдашний князь Западных И выбрал подходящий момент, объявил себя королём, воспользовался естественными географическими преимуществами и отделился от Западного Цинь, создав новое королевство, которое быстро развивалось и становилось всё большей угрозой для границы.

Императорская семья Западного Цинь считала возвращение Западных И великой задачей. Западные И были навязчивой идеей для сменяющих друг друга императоров. Даже если Хуай Цзинь в будущем взойдёт на трон, ему придётся взять на себя эту великую задачу.

Тот, кто сможет вернуть Западные И во время своего правления, получит вечную славу и будет восхваляться на протяжении поколений.

Мин Фэйцин знал об этих интересах. Даже А-Цзинь не мог уговорить Императора, а он сам был незначительным человеком, поэтому он больше не настаивал.

Только тогда он почувствовал дискомфорт в теле. На коленях словно лежали две горы, было тяжело и тупо. Хоть и не больно, но неприятно, словно муравьи грызли кости.

Он взглянул на инвалидное кресло у кровати и, глядя в глаза Хуай Цзиня, спросил: — Я... больше не смогу встать?

Рука Хуай Цзиня, державшая лекарство, замерла. Он взял правую руку Мин Фэйцина, лежавшую поверх одеяла, и приложил свою ладонь к его: — Императорский лекарь сказал... что ты не сможешь обходиться без инвалидного кресла только в течение года. Если в этом году хорошо лечиться и восстанавливаться, обязательно поправишься.

— ...Правда? — В его глазах вспыхнула радость выжившего.

Хуай Цзинь не мог смотреть на него дольше, опустил глаза и сказал: — Правда. Когда я тебя обманывал? — Сказав это, он крепче сжал руку Мин Фэйцина.

Мин Фэйцин не сомневался в нём, напротив, стал винить себя: — В тот день я не знаю, что со мной случилось. На полпути вдруг закружилась голова, перед глазами потемнело, и я упал, испортив всю церемонию моления о благословении.

После возвращения из Южного Царства его здоровье было неважным, часто болела голова и поднималась температура. Поэтому он думал, что в тот день тоже простудился и заболел из-за слабости.

— Нельзя винить во всём тебя, — сказал Хуай Цзыюй, опустив глаза. — Я уже приказал наказать плотников, строивших нефритовый помост.

Как он мог не заметить странностей в тот день?

Если бы деревянные шипы на ступенях не были заранее расшатаны, Мин Фэйцин, даже упав, не пострадал бы так сильно.

— Как наказал? — Мин Фэйцин, услышав это, забеспокоился. — Такое могло случиться, никто не мог предвидеть. Плотники тоже очень невинны, А-Цзинь, не будь с ними суров.

Хуай Цзинь вздохнул. Во всей этой ситуации единственным невинно пострадавшим был Мин Фэйцин, но он, ничего не понимая, ещё просил о пощаде для виновников.

— Я лишил их жалованья на три года, изгнал из дворца и навсегда запретил нанимать.

И, кстати, наказал этих плотников так, что они больше не смогут ходить. Эти слова Хуай Цзинь не скажет вслух.

Мин Фэйцин поверил ему, думая, что эти люди, изгнанные из дворца, смогут продолжить жить.

Через месяц он с трудом смог встать с кровати и постепенно привык к инвалидному креслу из агарового дерева.

Цинь Жань каждый день приходил, чтобы прощупать его пульс и дать лекарства, почти став личным императорским лекарем Восточного Дворца. Здоровье Мин Фэйцина постепенно улучшалось под его присмотром.

Однако ситуация на фронте не внушала оптимизма.

Через три месяца, на рассвете, к Императорскому городу прискакал конь. Всадник высоко поднял военное донесение: — Срочное военное донесение! Быстро откройте ворота!

Донесение было срочно доставлено во дворец и развёрнуто перед Императором.

— Наша армия попала в снежную бурю в Опасном ущелье, а затем сошла лавина. Армия Западных И воспользовалась моментом и напала. Двести тысяч солдат погибли на границе. Они... они ещё... — Маленький солдат, доставивший донесение, задыхался от рыданий. — Они ещё повесили голову генерала Сун Бая в ущелье, чтобы он смотрел на поля, усеянные телами его солдат!

Лицо Императора позеленело, он с грохотом рухнул на трон дракона.

— Двести тысяч солдат... Это же вся элита нашего Западного Цинь!

Самому молодому из этих солдат было 17 лет, самому старому — не больше 20 с небольшим.

Как он объяснит это народу?

Он усердно трудился полжизни, но из-за одной битвы его репутация в старости будет потеряна. Народ мог бы утопить его, императора, одной лишь своей ненавистью.

— Они погибли от лавины, это стихийное бедствие... — пробормотал Император. — Это Небеса послали эту беду, а не я ошибся в решении... Это... это Мин Фэйцин. В тот день на церемонии моления о благословении он разгневал Небеса, поэтому Небеса и наслали наказание на сыновей нашего Западного Цинь!

Император резко встал, говоря всё увереннее: — Верно, верно! Какая там Пурпурная Звезда, он просто звезда бедствий, звезда бедствий, навлекающая несчастье на страну и народ!

Поражение на фронте нельзя было скрыть на следующий день. На фоне народного гнева кто-то намеренно снова поднял тему несчастного случая на церемонии моления о благословении в тот день.

— Это наследная принцесса был неискренен, поэтому Небеса разгневались!

— Разве не говорили, что с Пурпурной Звездой судьба нашего Западного Цинь будет процветать?! Всё это ложь, ложь!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Недоброе знамение (Возвращение в линию перерождения) (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение