Глава 2: Дед

Чжао Ханьчжан приняла лекарство, переданное служанкой, и выпила его залпом. Затем она взяла в рот засахаренный фрукт, вернула чашу для лекарства и спросила:

— Ты узнала, есть ли среди раненых на этот раз кто-то, кто потерял память, как я?

Служанка Тинхэ покачала головой:

— В ответ Саньнян, такого не слышала.

— А новости о том, что я ранена и потеряла память, распространились?

Тинхэ с некоторой тревогой посмотрела на нее:

— Мы сказали об этом на улице, как вы и велели, но... кажется, они не очень верят.

Чжао Ханьчжан было все равно, верят они или нет. Она просто хотела, чтобы профессор Фу узнал, что в семье Чжао есть девушка, потерявшая память.

Она только не знала, повезло ли профессору Фу так же, как ей. Он все еще... витает в воздухе, или тоже переселился в другое тело, как она?

Да, она переселилась в другое тело. Через десять дней после пробуждения она перепробовала разные способы проверки и убедилась, что вселилась в эту маленькую девочку, очень похожую на нее.

Девочку тоже звали Чжао, она была третьей по старшинству в семье, ее называли Саньнян, и ей было всего четырнадцать лет.

Она была слишком маленькой, и Чжао Ханьчжан не решалась занимать ее тело. Поэтому по ночам она часто звала ее, желая, чтобы та вернулась и продолжила свою жизнь.

Она сама прожила двадцать восемь лет, повидала трудности, но и насладилась благами. Хотя ее смерть можно считать преждевременной, несчастный случай произошел с ней, и последствия, естественно, должна нести она. Нельзя, попав в другой мир, еще и занимать чужое тело.

Эта карма слишком велика, Чжао Ханьчжан не могла ее вынести.

К сожалению, как бы она ни звала, девочка не появлялась, тело было пустым, не осталось ни следа души.

Чжао Ханьчжан могла только переключить внимание на профессора Фу.

Хотя в тот день она обернулась лишь на мгновение, мужчина в костюме, который мог ее видеть и назвал ее Учителем Чжао, определенно был профессором Фу, который попал в аварию вместе с ней.

Он был таким красивым, неудивительно, что студенты всегда втайне обсуждали его привлекательность.

Она не знала, повезло ли ему. Если он, как и она, переселился в тело, то кем он стал? Сможет ли он найти ее, услышав новости, которые она распространяет? Если он не переселился, а она сейчас человек, сможет ли она его увидеть?

Чжао Ханьчжан, как обычно, предавалась ежедневным тревогам. Тинхэ, поставив чашу для лекарства, вернулась:

— Саньнян, Эрнян и Сынян просят аудиенции снаружи.

— Не принимаю, — Чжао Ханьчжан отказалась, не поднимая головы. — Скажи, что у меня голова болит, когда я их вижу.

Тинхэ на мгновение замолчала, затем, присев в реверансе, вышла.

Чжао Ханьчжан лежала на кровати и вздохнула. Хотя она не была оригинальной владелицей тела, она все же получила ее воспоминания, так что это не совсем потеря памяти.

Когда она не думала, она не знала, но стоило ей подумать, как соответствующие воспоминания появлялись в голове. Увидев кого-то, кого знала оригинальная владелица, прежние воспоминания медленно всплывали, словно поиск в Baidu.

Но поиск в Baidu тоже требует времени, не говоря уже о времени на чтение и усвоение. Поэтому она не всегда могла сразу узнать человека, реакция была немного замедленной. Вот почему Чжао Ханьчжан просто объявила о потере памяти. В конце концов, она действительно повредила голову, и действительно... не очень-то могла вспомнить.

Жаль, что, кажется, никто не верил, что она потеряла память.

Чжао Саньнян, ее данное имя было Хэчжэнь, недавно исполнилось четырнадцать лет. О ее отце говорить нечего, потому что он умер рано и не имел большой известности.

Стоит упомянуть ее деда.

Ее дед, Чжао Чанъюй, был известен по всей стране, носил титул Шанцай-бо и занимал должность Чжуншулина, имея репутацию честного и простого в управлении.

У него был только один сын, то есть ее отец, но он умер.

У него был только один внук, то есть ее родной младший брат, по имени Чжао Юн, которому в этом году всего двенадцать лет, но он... не очень умный ребенок.

Это вежливое выражение. В двенадцать лет, кроме своего имени, он знал только имена отца, матери, сестры и деда.

В этих именах даже повторялся иероглиф "Чжао".

Поэтому Чжао Чанъюй хотел передать титул своему племяннику, то есть двоюродному дяде Чжао Саньнян, Чжао Цзи.

Но недавно по поместью пошел слух, что Чжао Чанъюй собирается выдать Чжао Саньнян замуж за знатного человека, чтобы обеспечить наследование титула своим родным внуком Чжао Юном и не допустить перехода семейного имущества в чужие руки.

Как только слух пошел, Чжао Чанъюй еще не успел отреагировать, как двенадцатилетний Чжао Юн уже отправился за город на охоту с людьми.

Только что сменился император, за городом повсюду были мятежники и беженцы. Выезд за город для недалекого знатного молодого господина в такое время был равносилен самоубийству.

Услышав, что брат уехал за город, девочка тут же взяла людей и отправилась на поиски. Она попала в большой хаос за городом и, спасая Чжао Юна, упала с лошади. Когда ее принесли обратно, она уже скончалась.

Она попала в беду в лифте, открыла глаза в этом мире, снова закрыла глаза, открыла глаза и проснулась в этом теле.

В течение этих десяти дней Эрнян и Сынян, которые настойчиво хотели ее видеть, были дочерьми Чжао Цзи, ее двоюродными сестрами. Чжао Ханьчжан еще не решила, как ей жить дальше, поэтому не хотела их видеть.

Она хотела сначала найти профессора Фу.

Перемещение во времени само по себе очень удивительно, а она еще и переселилась в другое тело. Возможно, чрезвычайно умный профессор Фу сможет найти в этом какой-то закономерность, которая позволит им вернуться обратно?

Она только не знала, что стало с их телами в лифте. Если бы они вернулись, они, наверное, смогли бы выжить?

Чжао Ханьчжан немного тревожилась, вытянула руки и ноги и совсем не хотела двигаться.

Она услышала быстрые шаги Тинхэ, входящей в комнату, и, закрыв глаза, сказала:

— Разве я не сказала, что не принимаю?

— Саньнян, это Ланчжу хочет вас видеть.

Чжао Ханьчжан открыла глаза и села на кровати:

— Дед?

— Да, Чэн Бо привел людей, чтобы забрать вас.

Чэн Бо был доверенным лицом деда, всегда находился рядом с ним. Даже главный управляющий в поместье сейчас был всего лишь его младшим братом.

Чжао Ханьчжан опустила взгляд, немного подумала и сказала:

— Принесите одежду, переоденусь.

Других можно не принимать, но Чжао Чанъюя нельзя. Он глава семьи.

Тинхэ поспешно достала старое домашнее платье для Чжао Ханьчжан, чтобы она переоделась.

Чжао Ханьчжан посмотрела на него и осталась довольна, одобрительно взглянув на служанку. После того как она переоделась, четверо крепких служанок внесли цзонянь, посадили Чжао Ханьчжан в него и вынесли.

Ох, забыла сказать, упав с лошади, она не только повредила голову, но и ногу. Это было не очень серьезно, но для знатной барышни, повредившей кости и сухожилия, требовался постельный режим. Если бы она осмелилась пошевелить этим телом, мать бы плакала, причем так, что могла бы плакать день и ночь.

Поэтому в эти дни Чжао Ханьчжан была особенно послушной: если могла лежать, то не сидела, если могла сидеть, то не вставала.

Это был ее первый выход (нет, вынос) из своей комнаты. По пути цвели пышные цветы, весна была в разгаре, порхали бабочки. Было видно, что за садом этого дома хорошо ухаживают.

Пока ее несли, все слуги, которых они встречали по дороге, опускали головы, сгибались в пояснице и отходили в сторону, осмеливаясь выпрямиться и продолжить свои дела только после того, как цзонянь проносился довольно далеко.

Чем ближе к главному двору, тем более почтительными становились слуги.

Ворота главного двора открылись. Во дворе росло дерево утун, ветви которого сейчас были пышными и зелеными. Под ним стоял стол, за которым сидел худощавый, изящный... мужчина средних лет.

Как только Чжао Ханьчжан увидела его, в ее голове всплыли сцены из прошлого, когда дед и внучка проводили время вместе.

Боже мой, этот изящный мужчина средних лет оказался ее дедом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение