Тао Гоуданьэр вздрогнул от крика, отвел взгляд и испуганно замолчал, не смея смотреть на Ван Цуйся.
Ван Цуйся, заметив странное поведение сына, схватила его за руку, когда он попытался убежать:
— Ты куда?
Тао Гоуданьэр разрыдался:
— Я не знал, что в шкатулке деньги! Я не хотел их красть! Честно!
Ван Цуйся рассвирепела. Так это Тао Гоуданьэр украл деньги! Она начала стегать его плетью:
— Отдавай деньги! А не то я тебе ноги переломаю!
Соседи, увидев, что вором оказался Тао Гоуданьэр, заговорили:
— Нужно его проучить! В таком возрасте воровать — это никуда не годится! Вырастет — бандитом станет! Тогда все, конец!
После этих слов Ван Цуйся стала бить еще сильнее.
Тао Гоуданьэр, глядя на Тао Чжичжи, отчаянно закричал:
— Сестра Чжичжи, спаси меня!
Тао Чжичжи, вспомнив, как Тао Гоуданьэр наговаривал на нее, спокойно грызла семечки.
Наконец она указала на кучу хвороста:
— Шкатулка там. Вчера Тао Гоуданьэр обменял ее на еду. Мне шкатулка не нужна.
— Что?! Ты обменял шкатулку на еду?! — Ван Цуйся еще сильнее разозлилась.
Тао Гоуданьэр поспешил найти шкатулку в куче хвороста и, протягивая ее Ван Цуйся, взмолился:
— Не бей, мама! Убьешь же!
Ван Цуйся взяла шкатулку, открыла ее и, увидев, что деньги на месте, с облегчением сказала:
— Слава богу, все здесь. Цзефану нужно лечение оплатить.
Все начали ее успокаивать:
— Хорошо, что нашлись.
Только Тао Гоуданьэр сидел в углу и плакал. Он действительно не хотел красть деньги, он не знал, что они лежат в шкатулке. «Если бы вчера я не отдал шкатулку Тао Чжичжи, — думал он, — я бы сказал, что это она украла, и меня бы не наказали». От этих мыслей ему стало еще больнее.
Когда все уже собирались расходиться, Ли Сяо'э сказала:
— Ну и ну, Ван Цуйся, получается, ты зря на девчонку наговаривала.
Ван Цуйся нахмурилась:
— Что значит «наговаривала»? Это моя дочь! А тебе, Ли Сяо'э, какое дело?
— Тьфу! — Ли Сяо'э сплюнула. — Когда все хорошо — дочь, а когда проблемы — так сразу и упрекаешь! Строишь из себя святошу! Думаешь, я не знаю, что у тебя на уме? Тао Чжичжи — тихая девушка, и сегодня я за нее заступлюсь. Извинись перед ней как следует, а не то с места не сдвинешься!
— Пошла ты! — крикнула Ван Цуйся, но потом, немного смутившись, тихо добавила: — Не видела еще, чтобы мать перед дочерью извинялась.
— Пошла я? — Ли Сяо'э похлопала себя по щекам. — У тебя вообще совесть есть? Люди добрые, скажите, разве можно так зря на человека наговаривать? И такие гадости про нее говорить! Думает, так просто все забудется? Не дождешься! Тьфу!
— Да, Тао Чжичжи действительно зря обидели, — поддержали ее соседи.
Тянь Южэнь, подумав, сказал:
— Сейчас новое время. Если ошибся — извинись. Нужно сказать «прости».
Ван Цуйся чуть не лопнула от злости. Эта Ли Сяо'э не за Тао Чжичжи заступается, а просто мстит ей, пользуясь случаем. Она подошла к Ли Сяо'э и, тыча пальцем ей в лицо, сказала:
— Ты что, из добрых побуждений это делаешь? По-моему, ты нож в кармане прячешь! У тебя злые намерения!
Затем, указывая на Тао Чжичжи, она сказала:
— И вообще, чтобы мать перед дочерью на колени вставала! Да она этого не переживет! Молния в нее ударит!
— Переживу,
— вдруг сказала Тао Чжичжи.
— Что? — не поняла Ван Цуйся.
— Переживу, — твердо повторила Тао Чжичжи. — Не боюсь я никакой молнии. Вставай на колени.
Как Таоте, она не могла бояться поклонения простого смертного. Даже боги грома и молнии не могли ей навредить.
Видя, что Ван Цуйся смотрит на нее с недоумением, Тао Чжичжи громко повторила:
— Я сказала, переживу! Не боюсь я никакой молнии! Вставай на колени!
— Ха-ха-ха, — Ли Сяо'э согнулась пополам от смеха. — Слышала? Дочь не боится! У тебя хоть капля совести есть? Быстрее извиняйся!
Соседи начали подстрекать:
— Извинись! Извинись!
Ван Цуйся чуть не упала в обморок. У нее разболелась грудь, голова, глаза, все тело. Ноги подкосились, и она опустилась на землю.
Ли Сяо'э, увидев это, подошла к ней и с силой нажала ей на голову:
— Вот, извинилась! Ничего сложного! И молния не ударила!
У Ван Цуйся не было сил спорить с Ли Сяо'э. Она была так зла, что не могла встать.
В конце концов Тянь Южэнь вмешался, помог Ван Цуйся подняться и сказал:
— Товарищ Цуйся, вы молодец! Мы все должны брать с вас пример! Умеете признавать свои ошибки!
Под давлением старосты и общественного мнения Ван Цуйся, держась за грудь, встала перед Тао Чжичжи и сказала:
— Прости, я была неправа.
— Ладно, я тебя прощаю, — Тао Чжичжи великодушно махнула рукой. Она всегда была незлопамятной.
Извинившись, Ван Цуйся, опустив голову, пошла в дом. Все разошлись.
Тао Гоуданьэр, сидя в углу, смотрел на Тао Чжичжи. Он вспомнил, как часто наговаривал на нее, и не мог поверить, что его грозная мать извинилась перед ней. Ему вдруг стало страшно, что Тао Чжичжи тоже заставит его извиняться.
Когда все ушли, осталась только Ли Сяо'э. Она подошла к Тао Чжичжи и, улыбаясь, сказала:
— Чжичжи, я и не думала, что ты такая смелая! Молодец! Я в тебе не ошиблась! Если Ван Цуйся снова будет тебя обижать, обращайся ко мне, я тебя защищу!
Сказав это и подмигнув Тао Чжичжи, Ли Сяо'э ушла.
Смелая?
Так вот что бабушка Яо имела в виду, когда говорила, что нужно быть сильной?
Тао Чжичжи задумалась, глядя на небо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|