Глава 4. Линь Фэн

Абэймэй с детства не спускалась с гор и всегда была замкнутой, не общаясь с другими. Абэймэй совершенно не знала, что такое общение, и тем более не знала, что такое драка.

Но по натуре ей явно больше нравилось последнее.

Она быстро подбежала к мальчику, схватила его за руку и сильно укусила.

Затем тут же развернулась, подхватила Ланьтяня и приготовилась убежать.

Но к полному удивлению Абэймэй, этот маленький смазливый мальчик вдруг заплакал. С детства она слышала от дедушки и дяди, что мужчины не должны плакать, и даже она сама, будучи девочкой, никогда не плакала при людях. Она просто хотела, чтобы он убежал, и сила ее укуса была далеко не такой сильной, как бамбуковый хлыст дяди, но он все равно заплакал, да еще и "ва-а".

Хотя это был ее дом, учитывая текущую ситуацию, ее роль действительно напоминала вора. Если бы ее поймали и отвели к дяде, ей бы снова досталось хлыстом. Поэтому она поспешно закрыла ему рот и приказала: — Не смей плакать!

Абэймэй держала Ланьтяня одной рукой, а другой закрывала рот мальчику. Вид у нее был до невозможности странный, ведь она сама была всего лишь девочкой, ниже его ростом на полголовы. Такое действие было для нее слишком сложным.

От безысходности Абэймэй пришлось сказать ему: — Я не буду закрывать тебе рот, только не плачь, ладно?

Он действительно кивнул. Абэймэй опустила руку и плюхнулась на землю.

Мальчик тоже присел рядом, его блестящие глаза уставились на нее. — Ты тоже ребенок, да еще и девочка, почему ты такая злая?

Она не знала, что ответить, и снова захотела его укусить, но учитывая его чувствительность, Абэймэй могла только сказать ему: — Ланьтянь — мой хороший друг, я не могу позволить вам его съесть.

Мальчик тут же остолбенел, выглядя совершенно сбитым с толку.

Абэймэй горько усмехнулась про себя. Да, как мог понять такой маленький принц, окруженный всеобщим обожанием?

Но неожиданно, в следующую секунду после замешательства, мальчик оживился. — Тогда давай найдем другого, чтобы заменить его. У тебя есть петух, который тебе не нравится?

При этих словах настала очередь Абэймэй остолбенеть. Опять неожиданная реакция. Она думала, он скажет: "Как ты можешь дружить с петухом?"

Она даже уже придумала, как ему возразить.

— Скорее, скорее.

Пока она пребывала в замешательстве, мальчик уже встал, слегка наклонился и протянул ей руку.

Абэймэй все еще сидела на земле, тупо посмотрела на его руку, висящую в воздухе, затем подняла взгляд на его лицо. В его глазах, кроме легкого озорного задора, не было ничего, кроме невероятной чистоты.

Она больше не колебалась, протянула руку, взяла его за ладонь и позволила ему поднять ее.

Кстати об Абэймэй, у нее действительно был петух, которого она не любила. Его держало Семейство Старого Вана по соседству, и он постоянно дрался с Ланьтянем.

Двое маленьких детей, взявшись за руки, развернулись и побежали прочь.

— Как тебя зовут?

Они бежали в ночи, и он повернулся, чтобы спросить ее.

— Абэймэй, а тебя?

— Линь Фэн.

...

Абэймэй присела у колодца, вымыла посуду и, повернувшись, обнаружила, что дрова для топки почти закончились.

Она занесла посуду в дом, взяла висящий на стене заплечный мешок, надела его на спину, собираясь пойти в горы собирать хворост.

— Абэймэй!

Абэймэй!

Громкие, чистые крики раздались снаружи шалаша. Дедушка потрясенно посмотрел на нее.

Абэймэй опустила голову, не говоря ни слова. Внутри нее бурлило невыразимое странное чувство, смешанное с легкой радостью.

Услышав голос, она сразу поняла, что это Линь Фэн. Но она никогда, или, вернее, никто никогда, как Линь Фэн, не стоял у ее дверей, не звал ее с радостным смехом.

На самом деле, это просто то, что часто происходит между хорошими друзьями. Иногда через кирпичную стену она слышала радостные крики соседских детей: "Мама, я пошел играть с тем-то!"

Или: "Эй, выходи играть!"

Какой простой и искренний смех, но для нее он был так недостижимо далек.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение