Глава 12

Воздух в Лесу Шиндзюку был неправильным. Слишком густым. Слишком неподвижным. Он цеплялся за кожу, как лихорадочное дыхание, пропитанное ржавчиной и гнилью. Каждый вдох отдавал железом и разложением, словно поле боя, которое не переставало кровоточить.

Наверху кроны деревьев корчились — черные деревья, скрученные, как кости, их узловатые ветви царапали луну, которая проливала свет сквозь листья болезненными полосами. Это был не лес. Это было горло. Пасть. И они уже вошли в ее нутро.

Ишиго двигался без слов. Его ботинки утопали в мху, который хлюпал под ним, мягкий и горячий, как плоть. Его дыхание было поверхностным. Контролируемым. Тренированным. Но его сердцебиение? Это был хаос. Боевой барабан в груди.

Чем глубже они заходили, тем сильнее вибрировал воздух. Словно он слушал. Наблюдал. Ждал.

— Рейка разведывает впереди, — пробормотал он, глаза сканировали темную тропу. — Так почему ты все еще приклеен ко мне?

Дайго шел рядом с ним, словно ему здесь самое место — словно это был обычный вторник.

— Братан, если ты умрешь, кого еще я буду называть своим напарником до конца? — сказал он, ухмыляясь. Всегда ухмыляясь. Эта самодовольная, кривая усмешка, которая кричала о непобедимом идиоте. Он хлопнул Ишиго по голове, словно они не стояли в живом кошмаре.

— Не делай так, — резко ответил Ишиго, отмахиваясь от него с недовольным взглядом.

Дайго пожал плечами и перепрыгнул через спутанный корень.

— Все еще никаких ловушек Буби. Я же говорю — это место просто пугает, но не...

Ишиго остановился. Его взгляд застыл на дереве впереди. Кривом. Высоком. Близком. Слишком близком.

— Этого дерева минуту назад здесь не было, — тихо сказал он.

Дайго закатил глаза.

— Да ладно, чувак. Все деревья выглядят...

Затем земля задрожала. Глубокий, вибрирующий стон прокатился по почве. И лес выдохнул.

ЗВЯК!

Из теней вырвались клинки. Ножи. Десятки. Блестящие, вращающиеся, визжащие в воздухе, как банши. Ишиго нырнул, одно лезвие задело его щеку. Проступила кровь. Дайго нырнул, перекатился. Клинок с глухим звуком вонзился в кору, где только что была его голова.

— ВОТ ТЕПЕРЬ ПОГОВОРИМ! — завопил Дайго, выхватывая один из дерева и раскручивая его. — ПОШЛИИИИИ!

Но Ишиго не ответил. Его клинок уже был вынут, слабо светясь в лунном свете. Лес не просто атаковал — он целился. И из-под земли что-то корчилось. Корни. Черные, узловатые, пульсирующие, как вены. Они двигались. Извивались. Охотились.

— Беги, — приказал Ишиго.

Слишком поздно. Земля взорвалась. Корни вырвались вверх, прорываясь сквозь почву, как копья. Деревья разлетались, как игрушки. Крик прорезал темноту — животный, древний, голодный.

— БРАТАН, ДВИГАЙ! — крикнул Дайго, хватая Ишиго за руку и таща его в мертвый спринт.

Корни хлестали за ними, пробиваясь сквозь стволы, разрывая землю, как буря погребенных змей. Над ними — движение. Рейка. Она летела сквозь деревья, как ветер, обернутый в мышцы и клинок. Каждое ее движение было смертоносным, отточенным. Ее ноги едва касались коры, когда она перелетала с ветки на ветку, быстрее, чем корни могли ее поймать.

Но они пытались. Они выпрыгивали, как клыки, ломая дерево, преследуя ее, как одержимые питоны. Один корень вырвался снизу. Рейка извернулась в воздухе — СЛЭШ! Ее клинок вспыхнул серебром, рассекая его. Но из раны полился не сок. Это был ихор. Зеленый. Светящийся. Пульсирующий. Он брызнул на ее меч — зашипел.

Затем что-то произошло. Ее клинок изменился. Он завибрировал, затем раздвоился — стал длиннее, обретя второе лезвие, которое мерцало чистой энергией.

Рейка моргнула.

— Он питает оружие... — прошептала она. — Каждым срезом.

Она приземлилась на нижнюю ветку, клинок блестел новым голодом. Усмешка скользнула по ее лицу.

— Ну что ж...

Она бросилась вперед, сталь запела.

— Накормим его.

Внизу украденный клинок Дайго теперь светился. Тускло, затем ярче. С каждым слэшем клинок менялся. Рос. Реагировал.

— Йо! Мой нож эволюционирует! — завопил Дайго, рассекая корни со смехом. — Это место — чертово подземелье с добычей!

Ишиго не улыбнулся. Он рассек насквозь три корня, черный ихор брызнул на его куртку. Его собственный клинок становился длиннее, гудя от энергии. С каждым корнем, который он срезал, его оружие пульсировало, как живое существо. Это было ужасно. Это было идеально.

Но это не имело значения. Корни продолжали наступать. Быстрее. Умнее. Злее. Чем больше они сражались, тем больше менялся лес. Это не было случайностью. Он адаптировался. Учился. И глубоко в черепе Ишиго зарылась ужасная мысль: А что, если мы уже мертвы? Что, если это петля? Бесконечная битва. Бесконечная кровь. Ни отдыха. Ни спасения.

Но он не остановился. Потому что остановиться означало умереть.

Время сломалось. Битва расплылась. Кровь брызгала. Корни корчились. Клинки пели.

А затем — тишина. Внезапная. Тяжелая. Ужасная. Такая тишина, которая кричит о неправильности.

Ишиго опустился на одно колено, задыхаясь. Мышцы горели, как расплавленное железо. С его клинка капал черный ихор, который шипел на земле. Лес вокруг них был опустошен. Корни разрублены. Деревья повалены. Земля разорвана и кровоточит. И тела...

Некоторые были раздавлены. Другие пронзены. Некоторые просто... исчезли.

Рейка вышла на поляну, волосы пропитаны потом и кровью, ее клинок светился неестественным голодом. Она была жива. Как и они. Едва.

Дайго хромал к ней, кровь текла по одной руке, улыбка померкла, но все еще держалась.

— Вы в порядке?

Никто не ответил.

Затем — Хлоп. Хлоп. Хлоп. Медленно. Насмешливо.

С края разрушенной рощи выступила фигура. Высокая. Расслабленная. Улыбающаяся. Соута. Тот же ледяной покой в глазах. Та же искаженная усмешка на губах.

— Я честно думал, что эти деревья могут тебя сожрать, Рейка, — небрежно сказал он.

Рейка не двинулась.

— Они пытались.

Соута усмехнулся.

— Тем хуже для них.

Его глаза блеснули.

— Ты умеешь плавать?

Рейка моргнула.

— Что?

Соута повернулся, руки за спиной.

— Потому что завтра, — сказал он, голос гладкий, как шелк по лезвию, — тебе придется очень долго задерживать дыхание.

Он исчез в тумане. За ним лес начал смыкаться — корни двигались, сплетаясь. Кошмар не закончился. Он только начался.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение