Распускающиеся чувства (Часть 1)
В отличие от многодетной семьи Чэнь Цуйхуа, семья Ван Байваня была довольно малочисленной.
У него была только одна младшая сестра, Ван Баюань.
Когда они переехали в деревню, девочке было всего шесть лет, и она пошла в подготовительный класс.
Имена «Байвань» (миллион) и «Баюань» (сто юаней) вызывали у людей разные ассоциации.
Их отец и не подозревал, что обычные имена могут стать причиной стольких проблем!
В классе даже дети не могли удержаться от любопытства: «Почему тебя зовут Баюань? У тебя дома много денег?..»
Она трогала свои две косички, гадая, сколько стоят ленточки, которыми они были завязаны. Они выглядели довольно дорогими. Она посмотрела на свою невзрачную одежду. Почему на ней нет карманов?..
Она не знала точно, богата ли её семья, но смутно помнила какие-то слова родителей, связанные с её именем.
Не до конца понимая их смысл, она пересказывала их как попало.
Так история маленькой Баюань разнеслась по всей деревне.
Дети рассказывали её дома, а взрослые, добавляя свои домыслы, сложили такую версию происхождения её имени: «В год рождения Ван Баюань дела у её семьи шли не очень хорошо. Но её появление на свет принесло им немало подарочных денег от родственников и друзей. Семья Ван как раз понесла убытки и нуждалась в деньгах. А эти деньги помогли им решить многие проблемы. В общей сложности набралось сто юаней. Чтобы отметить это радостное событие и в память об этих деньгах, девочку назвали Баюань».
Брат — Байвань (миллион), сестра — Баюань (сто юаней) — это звучало так, будто в семье отдают предпочтение сыновьям. Поэтому, чтобы имя звучало лучше, Баюань превратилась в Баюань.
В то время во многих семьях предпочитали сыновей, и семья Ван не была исключением.
Однако у них было всего двое детей, и оба были им дороги.
Они очень любили и сына, и дочь.
Хотя сын был для них немного важнее, разница в возрасте между детьми была слишком большой.
Один уже взрослый, а другая — ещё маленький ребёнок.
То, что родители Ван Байваня часто баловали дочь, не означало, что они любили её больше!
Взрослым не пристало спорить с детьми.
Поэтому взрослые обычно уступают детям!
Но иногда взрослые тоже чего-то хотят.
У них тоже есть свои желания!
Иногда дети и взрослые хотят одного и того же!
И тогда возникают проблемы…
Например, после переезда в Деревню Ядерного Ореха яйца стали для семьи Ван роскошью, особенно зимой.
В деревне был дефицит продуктов, и некоторые продукты нельзя было купить, даже если очень хотелось!
Даже если куры несли много яиц, их приходилось продавать.
Яйца быстро отправляли в кооператив, а оттуда — в город, поэтому в самой деревне яиц почти не оставалось!
В то время младшая сестра росла, и, чтобы она получала достаточно питательных веществ, семья почти не продавала яйца, но и съесть их все тоже не могла.
Оставшиеся яйца время от времени варили для неё.
Каждый раз, глядя, с каким удовольствием сестра ест яйцо, и не получая ни кусочка, он чувствовал себя обделённым.
С другой стороны, Ван Байвань, настоящий мужчина, должен был сдерживать себя, глядя на вкусную еду и сглатывая слюну.
Он был старшим братом, взрослым человеком.
А сестра — ещё маленькая. Как он мог с ней спорить?
Тем более он очень любил сестру. Разум подсказывал ему, что ни в коем случае нельзя говорить сестре, что он тоже хочет яйцо.
Он лишь изредка ворчал: «Ну и ешь, раз тебе так нравится. Всего лишь яйцо. Мне даже не хочется».
Но на самом деле ему очень хотелось.
Каждый раз во время еды он тайком повторял про себя строки из стихотворения: «Если б триста личи есть мне каждый день, я б остался жить в Линнани» (заменив «личи» на «яйца»).
Старший брат должен быть снисходительным, это не обсуждается.
Иногда, глядя на сестру, он мечтал: «Вот если бы у меня была старшая сестра, мне бы не приходилось так сдерживаться. Может быть, тогда бы и мне доставались яйца…»
…
И вот однажды…
Купаясь в весеннем ветерке, наслаждаясь пением птиц и тишиной гор, любуясь чистой рекой, он обернулся и увидел девушку, похожую на старшую сестру, которая быстрым шагом шла к нему, а затем остановилась.
Он смотрел на неё: «Пусть смеются надо мной, что рано поседел, я подниму чашу и поклонюсь луне».
Она тоже смотрела на него: «Лотос до небес, бескрайняя зелень, а лотос, освещенный солнцем, особенно красный».
Возможно, именно так и случается любовь с первого взгляда.
На самом деле, у обоих была довольно приятная внешность, но в глазах других людей у них были недостатки: он был полноват, а она — не первой молодости.
Но, как говорится, для влюблённых даже недостатки кажутся достоинствами.
Ван Байвань смотрел на неё, подходя всё ближе. С каждым шагом она нравилась ему всё больше.
И по мере того, как они приближались друг к другу, она тоже всё больше им очаровывалась.
Казалось бы, Чэнь Цуйхуа уже ходила на свидания раз пятнадцать-шестнадцать и не должна была так волноваться.
Но, встречаясь с ним взглядом, она почему-то почувствовала, как её сердце забилось чаще.
На предыдущих свиданиях, если парень ей нравился, она вела себя сдержанно и непринуждённо болтала с ним о жизни.
Если же парень ей не нравился, она тоже вела себя сдержанно и делала вид, что ей интересно с ним общаться.
По мнению Чэнь Цуйхуа, даже в таком деле, как свидание, нужно соблюдать определённые правила.
Она так думала, потому что раньше была очень серьёзной девушкой.
У неё даже были свои взгляды на отношения между мужчинами и женщинами и на брак.
Она считала, что всё, что связано с браком, не должно начинаться слишком рано, это неправильно и неприлично.
Если бы не эти убеждения, она бы не ждала до двадцати шести лет, чтобы начать свою «постыдную» череду свиданий.
Свидания бывают удачными и неудачными, и неудача неизбежно ранит самолюбие.
Но нельзя же ради того, чтобы не задеть чьи-то чувства, жертвовать своим счастьем.
Поэтому все, кто ходит на свидания, стараются свести к минимуму возможный ущерб.
Чэнь Цуйхуа, чтобы не ставить парня в неловкое положение, даже если он ей совсем не нравился, и она мысленно раскритиковала его с ног до головы, делала вид, что он ей симпатичен.
Но на этот раз всё было иначе.
Ей не нужно было притворяться, он ей действительно понравился.
Застенчивость первого свидания, скрытое волнение — всё это вдруг вырвалось наружу.
В какой-то момент, глядя на его нежную, словно яичная скорлупа, кожу, она чуть не потеряла самообладание, хотя и понимала, что это неприлично.
Но тут же она подумала: «О чём я только думаю? Ещё неизвестно, нравится ли я ему, а я уже размечталась. Как глупо!»
Внезапно она, обычно такая решительная, захотела произвести на него хорошее впечатление, но боялась сказать что-то не то и не знала, как начать разговор!
Оба были погружены в свои мысли и, встретившись взглядами, тут же отвели глаза.
В такой неловкой ситуации мужчина должен был проявить инициативу.
Ван Байвань нервничал ещё больше, чем Чэнь Цуйхуа. Он не только должен был решить, нравится ли она ему, но и оправдать ожидания своей семьи.
Он не знал, как лучше начать разговор.
Перед свиданием отец сказал ему, что девушку зовут Чэнь Цуйхуа.
Стоит ли обращаться к ней по имени при первой встрече?
Не будет ли это невежливо?
Как же тогда к ней обратиться? «Госпожа Чэнь»? В деревне так не говорят. «Сестра Чэнь»? Они же едва знакомы, это прозвучит слишком фамильярно. «Товарищ Чэнь»? Слишком официально…
— Кхм… Сегодня… Уже почти день, который час, интересно? Ты уже обедала?
Чтобы не создавать неудобств, свидания обычно назначали вдали от мест, где можно поесть, и в промежутках между приёмами пищи.
В такое время, спрашивая, ел ли человек, можно было быть уверенным, что он уже поел!
Однако Ван Байвань, будучи новичком, не знал об этом местном обычае.
Как бы ни был велик шанс, что девушка уже поела, ему ни в коем случае нельзя было заводить разговор о еде.
Потому что, как только речь заходила о еде, ситуация могла выйти из-под контроля.
Что делать, если она ещё не ела?
Если она действительно голодна, нужно ли приглашать её поесть?..
(Нет комментариев)
|
|
|
|