Революционная дружба (Часть 2)

Но потом, по какой-то причине, ты долго не стриглась, и твои волосы становились всё длиннее и длиннее, пока ты не заплела их в две косички. Мы все боялись смотреть на тебя, ты, наверное, не знаешь, почему!

В тот год нас построили по росту — низкие впереди, высокие сзади. Я стоял в начале шеренги мальчиков, а ты — в середине шеренги девочек. Хотя я был выше девочек, мне всё равно было неловко разговаривать с девочками среднего роста!

Ещё мы все приносили с собой еду в школу. Ты часто приносила яйцо, а я… самое вкусное, что я приносил, — это лепёшки, жареные на свином сале. Я и так учился хуже тебя и боялся с тобой разговаривать! А раз моя еда была хуже твоей, я тем более боялся с тобой заговорить.

Хотя я и не блистал в учёбе, зато был очень трудолюбивым. И, к моему удивлению, в тот год меня вместе с тобой рекомендовали в городское медицинское училище…

Наконец-то мучительный для меня китайский язык перестал быть главным предметом. У нас появились новые специальности, и я выбрал клиническую медицину! К моему удивлению, я неплохо учился и даже попал в число лучших студентов.

Мне немного неловко говорить об этом, но это очень важно, и я долго держал это в себе! Я должен тебе рассказать, только, пожалуйста, не сердись! Если ты рассердишься, просто забудь, что я говорил!

Я думал, что, когда получу образование, возможно, когда-нибудь мы станем ближе, и я смогу… смогу… развивать с тобой… революционную дружбу. Но как только я… хм… хотел обсудить с тобой вопрос революционной дружбы, начались выпускные экзамены.

Стояла холодная зима, все усердно готовились к экзаменам, все студенты корпели над учебниками и даже не разговаривали друг с другом…

Но человек предполагает, а Бог располагает. В день экзамена по фармакологии у меня заболел живот. Я написал половину контрольной, когда боль стала невыносимой, и мне пришлось обратиться к экзаменатору, чтобы попроситься в туалет. Сначала он сказал: — Во время экзамена выходить нельзя!

Но, увидев моё расстроенное лицо, он передумал. Он решил пойти со мной…

В туалете он не сводил с меня глаз, и мне было очень… неловко. Так неловко, что я даже не мог… сделать то, что нужно.

Никто никогда не смотрел на меня… в такой ситуации…

И то, что должно было случиться, не случилось.

Экзаменатор, глядя на часы, несколько минут ждал, но, не дождавшись, с недоверием спросил: — У тебя же болел живот? Почему ты до сих пор ничего не сделал?

Я честно ответил: — Учитель, мне неловко, когда вы на меня смотрите. Как я могу?..

Это была чистая правда, но экзаменатор мне не поверил!

— Не может быть, чтобы так быстро прошло! — сказал он.

Я не помню, что он ещё говорил, но, в общем, после долгих споров он решил, что я притворился, что хочу в туалет, чтобы списать…

Никто не знал, что меня обвинили несправедливо!

В итоге меня исключили из училища с испытательным сроком. В тот год вы все выпустились. А я остался ещё на год, чтобы продолжить учёбу и наверстать упущенное. Видимо, всё, что ни делается — к лучшему! Через год я получил свой диплом и с отличием был направлен на работу в уездную больницу.

Я долго держал эту историю в секрете и никому о ней не рассказывал! Всё-таки это не то, чем можно гордиться! Ты знаешь, уездная больница находится в уездном городе. Там, конечно, хорошо, но… я думаю о… других вещах!

Цуйюнь, знаешь, мой отец получил постоянную должность и стал настоящим народным учителем. Я проработал в уездной больнице два года и многому научился. У меня есть для тебя важная новость. Некоторых сотрудников больницы, которые плохо себя проявили, отправляют работать в волость. То есть, у нас в волости откроется больница, представляешь?..

Раньше в волости была больница, но её закрыли. А теперь откроют новую! Хотя я мог бы остаться работать в уезде, я хочу вернуться в волость. Я хотел с тобой посоветоваться, как ты на это смотришь? Если ты не против, то… может быть, через несколько дней мы встретимся в горах за школой?..

Жду твоего ответа, Цуйюнь. Ты же знаешь, что я не силён в китайском, так что если в письме есть какие-то неточности, я тебе всё объясню при встрече!

Твой старый друг, Тан Чжиго.

С уважением.

Выслушав письмо, Чэнь Сяоси, ещё до того, как увидела реакцию окружающих, смогла понять его смысл. Если она не ошибалась, то, как и говорилось в начале письма, у Чэнь Цуйюнь был старый друг по имени Тан Чжиго, который хотел навестить её, но так и не сделал этого. Если она ответит на его письмо и согласится на встречу, они увидятся в горах за школой!

Если проанализировать глубже, то во время учёбы он считал, что она слишком хороша для него, и боялся к ней подойти. Теперь всё изменилось. Он — врач из уездного города, они равны, и он может смело пригласить её на свидание…

Обычно китайскую речь легко понять, но вот письма, написанные литературным языком, — это совсем другое дело!

К счастью, его письмо было похоже на сочинение школьника, и Чэнь Сяоси без труда его поняла!

В письме говорилось, что в волости откроется больница. Это же отличная новость для Хэе! Этот Тан Чжиго будет работать в волостной больнице. Стоит ли с ним встречаться?..

Судя по письму, Чэнь Цуйюнь тоже училась на врача, но сейчас она явно не работала по специальности. Чем же она занималась? Работала в поле? Неужели вся семья Чэнь, кроме отца-директора, были крестьянами?..

Чэнь Сяоси ещё не успела разобраться во всём этом, как вдруг почувствовала, как её обдало холодом…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Революционная дружба (Часть 2)

Настройки


Сообщение