Глава 13

Глава 13

Фейерверк расцвел в небе невероятной красоты цветами, а затем медленно погас и исчез.

Я обернулась и увидела, что он все еще стоит рядом со мной.

Словно это был самый прекрасный новогодний подарок от Бога.

------- Чэн Чэн

Даже на подработке Чэн Чэн дали три выходных дня. Сегодня был канун Нового года, и Чэн Чэн с самого утра хлопотала по дому.

Она помогала матери перебрать купленные вчера продукты, помыть мясо и овощи, что-то поставить тушиться, что-то варить.

На юге Китая, в отличие от севера, на новогодний ужин не принято есть пельмени. Вместо этого готовят обильный ужин. И хотя в этом году за столом их было всего трое, а отец не мог вернуться домой, чтобы отпраздновать вместе с ними, им все равно нужно было собраться и поесть.

Чэн Чэн была в приподнятом настроении. Только в этот день, даже если бабушка была недовольна ею или ее матерью, она не говорила ничего слишком обидного. И мама, что было редкостью, спокойно готовила с ней ужин.

Новогодних денег и новой одежды у нее по-прежнему не было, и теплая семейная атмосфера оставалась лишь мечтой. Но Чэн Чэн очень ценила возможность спокойно посидеть всем вместе за одним столом, поэтому старалась изо всех сил.

К четырем часам дня новогодний ужин был почти готов. Стол ломился от яств: курица, утка, рыба, мясо — всего было вдоволь. Мать Чэн Чэн неплохо готовила, да и сама Чэн Чэн тоже. Жареный цыпленок и суп с рыбными шариками и грибами муэр были ее рук дело. Чтобы стол выглядел еще богаче, она нарезала фрукты, красиво разложила их на тарелке и поставила в углу стола в качестве десерта.

— Чэн Чэн, принеси петарды, которые мы вчера купили, пойдем запустим их, — сказала мать.

В то время еще не было ограничений на запуск фейерверков. Чэн Чэн послушно ответила: «Хорошо», взяла зажигалку и петарды и выбежала на улицу.

Под треск петард семья начала новогодний ужин.

Ужин длился с пяти до семи вечера. Чэн Чэн изредка перекидывалась парой слов с матерью и бабушкой.

— Говорят, сегодня вечером на Восточной площади будет фейерверк. Город закупил его за границей. Говорят, очень красивый, — предложила Чэн Чэн.

— Правда? — Мать Чэн Чэн положила ей в тарелку кусок курицы. — Сходи сама посмотри. У меня нет времени.

— Ты опять идешь играть в маджонг? Ты что, без него жить не можешь? — проворчала бабушка Чэн Чэн.

Видя, как лицо матери омрачилось, Чэн Чэн тут же повернулась к бабушке и с улыбкой сказала:

— Бабушка, может, я тебя отведу?

Бабушка немного поворчала и ответила:

— Там много народу, я устану. Хочешь — иди сама.

Сказав это, она отложила палочки для еды, вытерла рот и пошла в свою комнату, бормоча:

— Наготовила столько мяса, старухе же не прожевать…

Чэн Чэн, опустив голову, доела рис и осторожно посмотрела на мать.

Мать, казалось, была не против. Через несколько минут, взглянув на настенные часы, она сказала: «Мне пора идти, договорилась с семьей Чжан играть в маджонг», встала, взяла куртку и вышла из дома.

Чэн Чэн снова осталась одна, сидя за столом и глядя на оставшуюся еду.

Вздохнув, она убрала все в холодильник, а грязную посуду сложила в раковину.

В Новый год было очень оживленно. Внизу играли дети в новых нарядах, то и дело раздавались взрывы петард. В каждом окне горел свет, семьи сидели за столом, смеялись и смотрели новогодний гала-концерт.

Дом, в котором жила Чэн Чэн, был получен от государства много лет назад. Кроме небольшой гостиной-столовой, в нем было всего две комнаты. Поскольку Чэн Чэн подросла и готовилась к выпускным экзаменам, ей отвели отдельную комнату, а в комнате матери стояли две кровати, разделенные занавеской, где спали она и бабушка.

У них дома был старый телевизор «Панда», который стоял в комнате матери. Сейчас бабушка включила его, и из-за тонкой двери доносились звуки праздничного концерта, наполняя тихий дом смехом и музыкой.

Под эти звуки Чэн Чэн вымыла посуду, вытерла ее и тихонько вышла из дома.

Она достала телефон, подаренный Е Жуем на день рождения, и набрала его номер.

— Е Жуй?

— Чэн Чэн?

— Эм… ты уже поужинал?

— Что случилось? — На том конце провода было шумно. — Еще нет. Я у бабушки с дедушкой.

Чэн Чэн улыбнулась.

— У тебя там так весело.

Е Жуй тоже засмеялся.

— Да уж, тут полно детей. Я и не знал, что у меня столько племянников… Что-то хотела?

— Да нет, ничего особенного. Я хотела пригласить тебя посмотреть фейерверк на Восточной площади…

— Понятно. Дом моих бабушки с дедушкой далековато от города… — объяснил Е Жуй. — Боюсь, сегодня вечером я не смогу вернуться.

— О, хорошо, — разочарованно ответила Чэн Чэн. Но ничего не поделаешь.

Еще немного поговорив, она повесила трубку.

Возле ее дома, где жили люди, было довольно оживленно. Но чем дальше она шла по направлению к главной улице, тем пустыннее становилось вокруг. Из-за праздника большинство магазинов были закрыты, и широкая улица казалась еще более безлюдной, чем обычно. Только подойдя к площади, Чэн Чэн увидела людей, которые, поужинав, не знали, куда себя деть, и слонялись по Восточной площади в ожидании фейерверка.

Чэн Чэн села на длинную деревянную скамейку у площади и начала играть в тетрис на телефоне, который ей подарил Е Жуй.

Она немного пожалела, что вышла из дома. Лучше бы, как обычно, посидела за уроками и легла спать пораньше.

Только сейчас она поняла, как мало у нее развлечений, как мало друзей… В общем, как ей не повезло в жизни.

Она сидела на скамейке, обняв колени, слушала шум вокруг и играла в свою игру.

Вдруг раздался громкий хлопок, сопровождаемый восторженными криками. Чэн Чэн поняла, что начался фейерверк, подняла голову и посмотрела в небо.

В центре площади специально обученные люди устанавливали фейерверки, один за другим, поджигали их, и те взмывали в небо. Как только один фейерверк отстреливал, на его место ставили следующий. Это был не просто шумный праздник, но и настоящее визуальное пиршество.

Огромные фейерверки, размером с человека, взлетали в небо с оглушительным грохотом и расцветали там разноцветными огнями самых разных форм, освещая темное зимнее небо.

Поскольку эти фейерверки были гораздо качественнее тех, что покупали обычные люди, они взлетали очень высоко. Чэн Чэн даже не пришлось вставать, чтобы увидеть, как яркие огни распускаются почти у самого неба, а затем бесшумно падают вниз.

Звуки фейерверка смешивались с восторженными криками толпы. Чэн Чэн наслаждалась этим праздником, пока не завибрировал телефон в ее кармане.

Она ответила на звонок, громко крикнув:

— Алло?

— Чэн Чэн… — она узнала голос Е Жуя, но не могла разобрать, что он говорит.

— Я не слышу тебя, здесь слишком шумно! Что ты сказал? — повторяла она снова и снова.

Чтобы лучше слышать, она встала со скамейки и побежала к зеленой зоне у площади.

На полпути ее кто-то схватил за руку.

Она обернулась, замерла на мгновение, а затем ее лицо расплылось в улыбке. Она сбросила звонок и спросила:

— Ты же говорил, что не сможешь приехать?

Е Жуй, улыбаясь, наклонился к ее уху и громко сказал:

— Я тоже хотел посмотреть фейерверк.

Всегда должен быть кто-то рядом с тобой, где бы ты ни была, что бы ни случилось.

Это грандиозное фейерверк-шоу, которое обошлось городу в миллион юаней, длилось почти два часа. В своей дальнейшей жизни Чэн Чэн больше никогда не видела такого красивого и романтичного фейерверка, как тот, новогодний.

После фейерверка Чэн Чэн сидела, прислонившись к Е Жую, на длинной скамейке в парке на площади и вертела в руках свой новый нежно-желтый телефон.

— Эй, Е Жуй, а почему здесь только тетрис?

— Ха-ха, у меня только «Змейка»…

— Ха-ха, ну, мой хоть немного получше, — Чэн Чэн, смеясь, толкнула его локтем в спину. — Ты сегодня доволен?

— А ты?

— Хм, сначала так себе, но потом… стало очень весело…

— И мне тоже.

Чэн Чэн больше ничего не спросила. Она отложила телефон, посмотрела на небо, прислонившись к Е Жую, а затем, словно что-то вспомнив, спросила:

— Мы что, больше никуда не пойдем? Так и будем здесь сидеть?

Е Жуй погладил ее по голове и серьезно ответил:

— Нет. Потому что скоро двенадцать. Ты же знаешь, отсюда лучший вид…

— Ты что, еще не насмотрелся на фейерверки? — Чэн Чэн засмеялась, потянулась и пробормотала: — Я уже устала… Я обычно рано ложусь спать…

— Тогда поспи немного, прислонившись ко мне. Я тебя разбужу. Замерзла?

— Нет, — Чэн Чэн прижалась к широкой спине Е Жуя и закрыла глаза. — Я… только… немного… посплю…

Через некоторое время Чэн Чэн затихла. Е Жуй улыбнулся и продолжил спокойно сидеть и ждать.

Прошло еще много времени. Е Жуй начал медленно поворачиваться. Чэн Чэн крепко спала и, соскользнув, оказалась у него на руках.

Е Жуй пересел поудобнее, правой рукой обнял Чэн Чэн за спину, чтобы она могла спокойно положить голову ему на плечо.

Он посмотрел на часы — половина двенадцатого.

Еще немного посидев так, обнимая Чэн Чэн, он не выдержал и посмотрел на ее мирно спящее лицо.

Кажется, ей действительно было не холодно. Она спокойно спала с закрытыми глазами, длинные ресницы отбрасывали тени на ее щеки. Время от времени она слегка вздрагивала во сне. Нос был немного покрасневшим, но не так сильно, как в тот день, когда она ждала его у дома. Щеки слегка порозовели, губы были плотно сжаты, придавая ей упрямый вид.

Е Жуй протянул руку и коснулся ее щеки. Она была теплой. Похоже, румянец был не от холода, а от легкой температуры.

Он улыбнулся. Его рука нежно скользнула по щеке Чэн Чэн и остановилась на ее маленьких, пухлых губах.

Е Жуй медленно убрал руку, посмотрел на нее, затем аккуратно придержал ее голову и, наклонившись, поцеловал ее в губы.

Вдали снова начали запускать фейерверки. Хотя они и уступали тем, что были на площади, но зато взрывались чаще, создавая праздничную атмосферу.

Часы на башне начали бить.

Ровно полночь. Наступил новый день, новый год.

— С Новым годом, — прошептал он ей на ухо, отстранившись от ее губ.

= = Хочу спросить: угадайте, что это за телефон?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение