Вторая глава: Красный злодей (Часть 2)

Но теперь я встретила его, Ло Цзыюэ.

Подсознательно я чувствовала, что он — моя судьба, и я не могу просто так его отпустить.

Поэтому я и предложила ему выйти за меня.

Хотя тогда я схватила его за отвороты одежды и говорила все это очень гладко, без малейшей запинки, я все же стеснялась.

Да!

У меня толстая кожа!

Но в конце концов, я всего лишь девушка, и я боялась, что он откажет.

К счастью, он согласился.

Однако с самого начала он выразил все свои мысли лишь одним словом: «Хорошо».

Эти мысли я не могла ни пощупать, ни коснуться.

Ладно!

Раз уж он сказал, что в этой жизни выбрал меня, зачем мне заморачиваться над этим?

К чему напрасные волнения!

Поняв это, я сразу повеселела и радостно сказала: — Как здорово!

На горе уже много лет не было свадеб, теперь наконец-то можно будет повеселиться.

— Да, завтра будет очень весело, — улыбнулся и Ло Цзыюэ, — Завтра будет счастливый день.

— Да!

Счастливый!

Особенно счастливый!

При мысли о завтрашнем дне и самодовольном виде Старейшины Усю, я невольно стиснула зубы. Ну подшутила я над твоим учеником, не настолько же...

Об этом долго рассказывать, а эту историю рассказчик Ян с Горы Угэнь даже записал в несколько книг, которые продаются между горами. Говорят, прибыль весьма значительная.

Поэтому, из любопытства, я «случайно прихватила» одну книгу у некой Маленькой Восьмой, чтобы изучить.

И вот что было написано в книге:

Спустя несколько десятков дней после того, как стало известно о помолвке А Цзю с Горы Угэнь, Старейшина Усю с Горы Увэй был поистине необычайно счастлив. Весь он словно помолодел на двадцать лет.

Тут кто-то спросит: А Цзю помолвлена, а Старейшина с Горы Увэй, чего он так радуется?

Господа, вы не знаете.

Эта А Цзю по фамилии Чэнь, имя Цзюи.

Ее привел в Небесный Дворец Старец Ли двенадцать лет назад.

Так как она была последней по старшинству, все звали ее: Девятая Госпожа, или А Цзю.

Поскольку она была единственной ученицей среди всех в Небесном Дворце, ее наставники особенно ее любили.

К тому же, неизвестно как ей так повезло, что даже Патриарх, уединившийся на Горе Ляньцзюэ, очень ее полюбил и время от времени приходил поговорить по душам, поболтать.

Со временем у нее выработались некоторые... кхм! Нехорошие привычки.

Последствием этого стало то, что помимо прозвища А Цзю, у нее появилось еще одно малоизвестное прозвище: Три Достаточности.

Как следует из названия, это — достаточно бесстыдная, достаточно хулиганистая, достаточно... наглая.

И вот, А Цзю, опираясь на эти три «сокровища», бесчинствовала и тиранствовала между четырьмя горами, притесняя местных жителей.

Она так допекла всю гору, что люди стонали, а солнце и луна померкли.

Например, всем известно, что вокруг Горы Ляньцзюэ расположены четыре большие горы.

Это: Гора Угэнь, Гора Улин, Гора Улэн и Гора Угу.

На всех этих четырех горах есть свои Дворцовые Мастера и Старейшины.

И все они учились у Старца Ляньцзюэ с Горы Ляньцзюэ.

После разделения Дворцовые Мастера каждого дворца могли сами спускаться с горы, путешествовать по странам, искать талантливых учеников и обучать их.

Недавно Старейшина Усю с Горы Увэй обрел нового ученика.

Этот ученик отличался от предыдущих, обладавших твердым и солнечным характером. Он был необычайно хрупким, точь-в-точь как девушка.

В тот день, когда он только пришел, А Цзю как раз была там.

Тут же ее глаза загорелись зеленоватым светом, и безжалостные волчьи лапы потянулись к нему.

Кхм-кхм, нет, должно быть, полные заботы, теплые руки потянулись к нему.

Но увы, не успела А Цзю выразить ему свои чувства, как его учитель схватил ее и спрятал за собой.

Не успев даже начать, она потерпела поражение!

Видя, что добыча ускользнула, А Цзю почувствовала холод в сердце, стало очень неприятно.

В ту ночь, когда луна скрылась за тучами и дул сильный ветер, воспользовавшись тем, что все спали, А Цзю, одетая в черное, тихо проникла в комнату нового ученика, Учи.

Поискав немного, она остановила взгляд на деревянной кровати напротив.

Увидев, как сладко спит этот «белый кролик», она почувствовала еще больший прилив страсти.

Интересно, каково его маленькое тельце, скрытое под одеждой?

Некая особа тихонько рассмеялась, тут же пустив в ход руки и ноги, чтобы снять одежду с «белого кролика».

— Красное шелковое одеяло, кровать из слоновой кости, в объятиях милый возлюбленный.

— Спит любимый, снимаю одежду, язык во рту слаще сахара.

Она бормотала про себя непристойные стишки, которые только что прочитала днем, а руки ее безостановочно снимали с «белого кролика» одежду, одну за другой!

Смотрела на розовые губы, смотрела на кожу.

Цок-цок!

Какая нежная, какая белая, какая мягкая!

Невольно подумала о своей коже, почему она такая грубая?

?

После приступа грусти, приступа уныния, приступа зависти и ненависти, она снова углубилась в снятие одежды.

Ой?

Почему эта одежда двигается?

Подняла глаза и увидела — — «Кряк!!

Маленький, маленький кролик??

» Проснулся??

?

Учи растерянно смотрел на А Цзю, оцепенел на мгновение, затем долго приходил в себя.

— А-а-а!

— А-а-а!

Очевидно, первый крик был от ужаса «белого кролика», а второй — отчаянный вопль А Цзю.

Ее крик был настолько пронзительным, что, истинно, эхо разносилось три дня.

Вскоре, с синяком под глазом и телом, покрытым многочисленными синяками и ссадинами, она была ночью выброшена с Горы Увэй.

А Учи тем временем все еще был потрясен и дрожал от страха.

Перед сном старшие братья специально рассказали ему, насколько А Цзю злодейка, и подробно перечислили все ее дурные поступки.

В конце они очень серьезно предупредили: — А Цзю больше всего любит проникать в комнаты намеченных целей глубокой ночью, младший брат, ты ни в коем случае не должен терять бдительность.

Говорят, чтобы предотвратить вторжение А Цзю, он даже специально надел две лишние рубашки, но все равно...

Как учитель Учи, Усю обязан был успокоить раненую юную душу ученика.

Приложив неимоверные усилия и проявив терпение, он наконец помог пострадавшему Учи выйти из этой ужасной тени...

Дочитав, я тут же разразилась ругательствами: — Негодяй!

Вранье!

Все к черту вранье!

Вот так началась и закончилась вся история!

Нет, это история из книги!

Скажите сами, как я могла позволить ему так бесстыдно клеветать на меня?

Я чувствовала, как в груди горит огромный огонь, все сильнее и сильнее!

На следующий день я, недолго думая, схватила деревянную палку, ворвалась на книжный прилавок рассказчика Яна и разнесла его вдребезги.

Но увы, именно из-за этого слухи обо мне только укрепились!

Истинно, одна ошибка — сожаление на тысячу лет!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Вторая глава: Красный злодей (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение