Я только что поднялась наверх, и краем глаза заметила Ци Юй, следующую за Ло Цзыюэ, направляющихся в уединенную часть заднего двора.
Я смотрела с недоумением, не понимая, зачем они туда пошли.
У Лян, увидев мое недоумение, шагнул вперед и тихонько прошептал мне на ухо: — Нун Юй появилась слишком внезапно, господин не совсем уверен, боится, что она шпионка, подосланная кем-то с недобрыми намерениями, поэтому с утра пораньше послал Ци Юй проверить Нун Юй. Сейчас, наверное, уже ясно, какова ее цель.
У Лян, видя, что я молчу, немного нервно пояснил за Ло Цзыюэ: — Поскольку лекарство госпожи очень важно, господин проявляет особую осмотрительность.
Я тихонько вздохнула про себя. Разве я не понимала, что он говорит?
С самого утра я слышала, что эта "Линия Сандалового Аромата" хранится вместе с сокровищами Поднебесной. Поэтому его осторожность во всем вполне оправдана.
Подумав об этом, я махнула У Ляну рукой: — Ничего, я понимаю, что имеет в виду муж.
У Лян, увидев, что я не придала этому значения, удалился.
Некоторое время я не хотела возвращаться в комнату и поэтому, прислонившись к перилам второго этажа, смотрела на шумную толпу внизу.
Вскоре я вдруг почувствовала голод. Я вспомнила, как недавно проходила мимо и видела, что жареная утка на восточном перекрестке выглядела очень аппетитно.
Я позвала Мо Чжу, велела ей отложить работу и сначала пойти купить мне жареной утки.
Мо Чжу ответила и проворно спустилась вниз.
Как только я спустилась по лестнице, я увидела, как Ци Юй вышла сзади, и они как раз столкнулись.
Мо Чжу стремглав подскочила, схватила Ци Юй за руку и потащила наружу: — Я тебе говорю, ты, девчонка, куда подевалась? Разве ты не знаешь, как трудно угодить твоей госпоже? Ты просто повернулась и ушла, оставив меня одну заниматься всем этим, ноги уже отваливаются, ты что, издеваешься над моей красивой походкой, да?
Мое ухо невольно дернулось.
Сейчас в гостинице было очень мало людей, к тому же Мо Чжу говорила гораздо громче обычного, и все ее жалобы, ни единого слова, долетели до моих ушей.
Глядя на ее спину, я про себя твердо решила: непременно вычту у нее месячное жалование, посмотрим, посмеет ли она еще так панибратствовать и проявлять непочтительность.
Хм!
Ци Юй, которую она тащила за запястье, шла, пошатываясь, до самого входа.
Проходя через холл, она мимоходом прихватила чайник со стола рядом.
Я тоже последовала за ними, тихонько переместившись на другую сторону перил. Отсюда было ближе к главному входу.
Я увидела, как они остановились у входа. Ци Юй с видом "я добрая душа" протянула чайник Мо Чжу: — На, на, на, устала, устала, вот, выпей чаю, горло прочисти.
Мо Чжу очень щедро приняла чайник, слегка запрокинула голову и стала лить чай себе в рот.
Глядя на лихой вид Мо Чжу, я невольно вытерла пот. Мне так хотелось сказать ей: "Дитя! Твоя поза, когда ты пьешь, и этот чайник в руке, черт возьми, так похожи!"
Не зря ее называют "черной свиньей" с Горы Угэнь, прямо-таки источает властность!
Мо Чжу действительно хотела пить и только пила, не замечая Ци Юй, которая стояла рядом, смотрела на меня издалека через воздух и подмигивала.
Ци Юй взглядом намекнула мне: "Госпожа, она такая грубая!"
Угу, угу!
Именно!
Я кивнула ей.
Никакого приличия!
Ци Юй продолжала намекать мне.
Угу, угу!
Никакого приличия!
Я снова кивнула.
Точно как госпожа!
Моя шея, готовая кивнуть, тут же свело судорогой!
— Ци Юй, черт тебя дери!
Я невольно выругалась.
Мо Чжу, только что осушившая чайник, с недоумением спросила: — Госпожа, у вас что, припадок?
Услышав ее слова, у меня перехватило дыхание, ни вдохнуть, ни выдохнуть, чуть не задохнулась.
Черт возьми, почему мне достались такие служанки!
Ци Юй, пока Мо Чжу не видела, снова бросила на меня довольный взгляд и сказала Мо Чжу: — Что у тебя за срочное дело ко мне, говори скорее!
Мо Чжу потянула рукав и вытерла рот.
Вот, истинно: каков хозяин, таков и слуга. Теперь даже мое движение вытирания рта она переняла идеально.
— Возьми это серебро, госпожа хочет жареной утки из той лавки у входа в Западную деревню, иди скорее купи, иначе потом опять будет торопить!
Сказав это, она достала из-за пазухи немного серебра и сунула в руку Ци Юй: — Нужно свежеиспеченную, выбирай нежную, старая утка не такая вкусная.
Ци Юй взяла серебро и повернулась, чтобы уйти: — Хорошо, я поняла.
Пройдя несколько шагов, она вернулась и сказала: — Когда вернусь, приходи ко мне в комнату, мне нужно кое-что тебе сказать.
— Что-то случилось?
Я подняла бровь.
Интуиция подсказала мне, что это связано с Нун Юй.
Действительно, я услышала, как она сказала: — Это касается Нун Юй.
Я горько усмехнулась. Они, наверное, не заметили, что глаза Нун Юй чистые и прозрачные, с первого взгляда видно, что она простая девушка, какая из нее шпионка.
Но я понимала, что если они сами не проверят, то не успокоятся.
Я твердо решила про себя, что в будущем буду хорошо относиться к Нун Юй.
Когда она принесла жареную утку, я позвала Нун Юй присоединиться.
— М-м, эта утка хороша, снаружи хрустящая, внутри нежная, попробуй скорее.
Я оторвала еще одну ножку.
Теперь Ци Юй справляется с поручениями все лучше и лучше. Даже одну утку купила так, что мне понравилось. М-м, надо наградить!
Проела полдня, и только потом заметила, что перед такой вкуснятиной этот ребенок напротив совершенно безучастен!
— Айя, ешь же. Что на меня смотришь? Я же не эта утка. Неужели тебе не по вкусу?
— Нет! Нет! Это... я сама, ваша служанка... — Нун Юй поспешно замахала руками, взволнованная.
— Тогда ешь же!
Она держала куриную ножку, которую я ей сунула, и, задыхаясь, смотрела на меня, словно хотела что-то сказать, но не решалась.
— Если тебе говорят есть, ешь, это же не какой-то тысячелетний женьшень, — бедное дитя, сразу видно, что угнетенная, мне стало ее жаль, — Что за "служанка", "не служанка", мне это не нравится. Отныне ты будешь звать себя по имени, как они.
Прошло некоторое время в молчании, я уже начала недоумевать, как вдруг в воздухе раздался голос Нун Юй.
— Нун Юй ела жареную утку только один раз, в тот день, когда я сдала экзамены.
Ее взгляд был задумчивым, она вспоминала то теплое время.
— Моя семья была бедной, а отец был нездоров, но он очень хотел, чтобы я училась.
Денег, заработанных преподаванием, в конце концов не хватало, и жизнь становилась все труднее.
Она сама себе улыбнулась.
В этой улыбке была горечь, было счастье, была ностальгия.
Я вдруг поняла, что она собирается рассказать мне историю, свою прошлую историю.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|