Глава 1 (Часть 1)

Глава 1

Глубокая ночь.

Цзин Яо только что закончила баталию в комментариях, яростно переругиваясь с оппонентами на несколько сотен сообщений. Бросив напоследок: «Ну и что, что она цзянши? Всё равно она моя драгоценная доченька, я обожаю цзянши!», она в гневе закрыла приложение.

Стояла глубокая ночь. Вспомнив, что завтра хоть и выходной, но ей всё равно на пару в 8 утра, Цзин Яо послушно выключила телефон и легла спать.

Она жила одна в арендованной квартире на кампусе. Не то чтобы Цзин Яо была такой уж богатой, просто три её соседки по комнате в общежитии на четверых были старшекурсницами-третьекурсницами. Их жизни совершенно не пересекались, и общих тем для разговоров не находилось. Цзин Яо не хотела насильно вливаться в чужой круг, да и жить под одной крышей с чужими людьми было неинтересно, поэтому она подала заявление и переехала жить одна.

Засыпая, Цзин Яо смутно подумала: «Когда там нужно внести последний взнос за фигурку дочки?»

...

На следующий день.

Цзин Яо разбудили пять будильников, которые она сама же и завела.

Поскольку она снимала самую маленькую квартиру одна, Цзин Яо могла спокойно ставить кучу будильников и позволять им надрываться до хрипоты, не выключая.

Из-за этого она часто любила поваляться в постели или просыпала.

Цзин Яо наугад выключила один из разрывавшихся будильников, открыла глаза и взглянула на часы: 7:59.

Она рывком села на кровати и, подняв глаза, увидела у двери своей комнаты человека. Он был одет в одежду, похожую, но не совсем, на костюм цзянши её дочки-фигурки.

Цзин Яо: «...»

«Кажется, я слишком резко встала?»

«Не уверена, может, поспать ещё?»

Однако пара в 8 утра явно не давала ей возможности поспать ещё. Цзин Яо на мгновение задумалась и, прежде чем незнакомец успел открыть рот, опередила его: «Я не знаю, откуда вы пришли и куда идёте, но, пожалуйста, не мешайте мне идти на занятия».

— Современный студент может встретить призрака, но не может из-за этого опоздать на пару в 8 утра.

Тем более, если эту пару ведёт руководство факультета.

Незнакомец оказался на удивление послушным: «Хорошо, Цзин Чжай подождёт возвращения девушки здесь. Только... у девушки дома есть что-нибудь поесть?»

Цзин Яо отправила его к обеденному столу, а сама поспешила чистить зубы: «М-м... в холодильнике есть хлеб».

Незнакомец, возможно, не расслышал слов Цзин Яо, но её вид с пеной у рта (от зубной пасты) показался ему довольно пугающим, и он не решился её беспокоить.

Только когда Цзин Яо закончила умываться и вышла из ванной, она увидела, что он послушно сидит на стуле у обеденного стола, похожий на милого и воспитанного маленького цзянши.

Цзин Яо снова вспомнила, что скоро нужно вносить последний платёж за фигурку дочки.

Она открыла холодильник, достала пакет тостового хлеба и две коробки молока, поставив их перед маленьким цзянши.

Незнакомец выглядел очень молодо, примерно её ровесником.

— Ешьте, — сказала Цзин Яо. — Я здесь не готовлю, утром есть только это.

Незнакомец нахмурился: «Что это такое? Да ещё и холодное? Разве утром не пьют кашу и не едят тёплую пищу, а едят вот это?»

Цзин Яо знала, что её питание нездоровое, поэтому лишь добродушно улыбнулась, взяла свой завтрак и рюкзак: «Спешу на пару в 8, времени нет».

— Кстати, как вас зовут?

Маленький цзянши поднял голову и моргнул: «Меня зовут...»

— Фуканъань.

Цзин Яо: «?»

Подумав про себя: «Почему тебя не зовут Фуэркан?», она вышла за дверь.

В аудиторию она вошла ровно в 8:30.

Отметившись о присутствии, она тайком достала телефон и начала искать.

Почему-то имя Фуканъань показалось ей странно знакомым.

«Фуканъань, второе имя (цзы) Яолинь. Важный сановник и родственник императора по женской линии середины эпохи Цин. Третий сын Великого Секретаря Фухэна, племянник Императрицы Сяосянь Чунь Хуанхоу императора Цяньлуна...»

Цзин Яо: «...»

«Я Фуканъань, племянник Цяньлуна, переведи мне 50 юаней, чтобы я вернулся в Цин, а когда вернусь, я обязательно конфискую имущество Хэшэня и отблагодарю тебя».

«Всё, я действительно встретила призрака в цинском костюме цзянши».

Две мысли пронеслись одна за другой, и у Цзин Яо разболелась голова.

Сначала Цзин Яо подумывала сообщить в полицию.

Но тогда, чтобы успеть на пару в 8 утра, ей пришлось отложить эту мысль.

Ведь по правилам этого курса нельзя было пропускать более трёх занятий, иначе снимут баллы — уважительная причина отсутствия также считалась пропуском.

Цзин Яо почувствовала себя немного растерянно.

Хотя нельзя было верить на слово, почему-то Цзин Яо в душе уже поверила ему большей частью.

Но оставались сомнения: исторический Фуканъань хоть и прожил всего 42 года, но много лет сражался на поле боя. Даже если он жил в роскоши и почёте, он не должен был выглядеть как этот изящный юноша.

Пустые размышления были бесполезны.

Цзин Яо выбрала место подальше от всех, достала чистый лист бумаги формата А4 и ручку и, жуя хлеб, начала что-то писать и чертить.

Сообщать в полицию или нет?

Оставить его или нет?

Он действительно Фуканъань?

Почему он сейчас такой молодой?

...

В конце концов, Цзин Яо вздохнула, положив голову на стол.

На лекции по материализму она размышляла о всякой мистике и сверхъестественном.

Ну почему ей так не везёт?

Тем временем лекция продолжалась.

Утреннюю пару вёл один из руководителей факультета.

Лекция была типично нудной, длинной и не по делу.

Впрочем, этот руководитель пользовался на факультете определённой «доброй славой» — все, кто посещал его занятия, глубоко ненавидели его манеру за полтора часа лекции час нести чушь и полчаса читать по слайдам презентации.

Сложно было это как-то оценить.

Цзин Яо вздохнула.

Но, к счастью, это утро, даже без телефона, прошло не так уж мучительно — одних только размышлений о том, что делать с Фуканъанем, ей хватило бы на целую неделю.

— Цзин Яо, пойдём обедать вместе?

Цзин Яо вежливо отказалась от приглашения однокурсницы, сама взяла рюкзак и пошла в столовую, где взяла две порции еды навынос в коробках и вернулась в квартиру.

Войдя в дверь, Цзин Яо увидела, что Фуэркан... ах нет, Фуканъань всё так же сидит на прежнем месте, не двигаясь.

— Ещё больше похож на цзянши.

Цзин Яо, ощутившая некоторый ужас, поставила две одинаковые коробки с едой на стол и сказала: «Обед. Конечно, это не сравнится с изысканными блюдами, которые ели вы, знать, в прошлом, но живот набить можно. Я бедная студентка, денег у меня немного, так что придётся довольствоваться этим».

Фуканъань кивнул и сказал: «Благодарю, девушка. Кстати, осмелюсь спросить имя и фамилию девушки?»

— Меня зовут Чжао Цзин Яо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение