Лунный ореол к ветру

Лунный ореол к ветру.

Лунной ночью на крыше дома Чжан Юаньвая в Столице лежала девушка в огненно-красном платье.

Внутри дома толстый, ушастый Чжан Юаньвай нежничал со своей новой, восьмой по счёту, наложницей.

Юй Сансан смотрела на них, и ей вдруг стало грустно. Когда же настанет черёд её свадьбы со Сяо У?

Она скучала по Сяо У. Каждого пятнадцатого числа месяца она тайком спускалась с горы, чтобы встретиться с ним в ресторане Игуаньлоу.

Однако в этом месяце она, надев новое красное платье, прождала в Игуаньлоу с рассвета до заката, от открытия до закрытия, но так и не увидела Сяо У.

Ей не хотелось так быстро возвращаться в горы, но все лавки на улице уже закрылись. Голодная, не зная, куда податься, она бесцельно бродила по улицам.

Увидев, что в доме Чжан Юаньвая празднуют свадьбу, она перелезла через стену и пробралась на кухню в поисках чего-нибудь поесть.

«Одолжив» кувшин вина и половину жареной курицы, Юй Сансан снова взобралась на крышу.

Кусочек мяса, глоток вина. Она приподняла пару черепиц, собираясь понаблюдать за чужой брачной ночью — чем не закуска к вину?

На оконной решётке алели парные иероглифы «счастье», на столе плакали красные свечи.

Смотреть на чужое счастье и лить свои слёзы.

— Апчхи! — Она чихнула и задрожала от холода, подумав: «Есть тоска — проглядеть все глаза в ожидании, есть печаль — забыть надеть тёплые штаны. Сегодня я испытала и то, и другое».

Чувствуя, что вот-вот потечёт из носа, она обшарила себя всю, но платка не нашла.

Будь рядом Су Пи, он бы точно презрительно фыркнул: «Как тебе не стыдно быть девушкой и не носить с собой платок?»

Нос предательски хлюпнул. Она с силой втянула воздух, и в этот момент перед её глазами появился белый платок. Чисто выстиранный, он оказался как нельзя кстати.

Недолго думая, она взяла его, высморкалась и не забыла поблагодарить.

Постойте, а кто ей его дал?

Юй Сансан в ужасе подняла голову, глядя на подошедшего. Неужели её застали за подглядыванием?

Слава богу, это был Су Пи.

Возможно, из-за тусклого лунного света выражение лица Су Пи казалось ещё печальнее, чем у неё.

Она надула губы, немного недовольная тем, что печальный мужчина выглядит красивее её.

Юй Сансан похлопала по черепице рядом с собой, приглашая Су Пи сесть и посмотреть представление вместе, но он рывком поднял её на ноги.

Не успела она опомниться, как они уже стояли на обочине дороги.

Сегодня Су Пи был каким-то странным. Он не посмеялся над тем, что она забыла платок, и не проявил энтузиазма к подглядыванию за чужой брачной ночью. Вместо этого он под углом в 45 градусов задумчиво и печально смотрел в небо.

Она тоже наклонила голову и посмотрела в ночное небо. Кроме огромной круглой луны размером с таз, не было видно ни одной звезды. На что же смотрит Су Пи?

Лунный ореол к ветру, завтра, похоже, поднимется ветер. Су Пи посмотрел на расплывчатую луну, глубоко вздохнул и серьёзно сказал ей: «Сансан, старший брат прислал известие. Император собирается издать указ об истреблении девяти родов твоей семьи Юй».

«Он сегодня получил тайный приказ. Передовой лагерь уже готовится к бою, собираясь сразиться с Динъюань-хоу».

Юй Сансан была драгоценной дочерью Динъюань-хоу. В роду Юй шесть поколений рождались только мальчики.

Говорили, что на предках лежало проклятие: рождались только сыновья, но не дочери. Неожиданно в этом поколении появилась она.

В день её рождения лил проливной дождь, гремел гром и сверкали молнии. Хоу ещё не успел взять на руки любимую дочь, как его остановил примчавшийся под дождём Чансюй Даожэнь: «Хоу, в роду Юй судьбой не предначертано иметь дочерей. Ваша драгоценная дочь не может оставаться в поместье, иначе это повредит не только самой юной госпоже, но и навлечёт беду на всю семью Юй».

Чансюй Даожэнь пользовался большим уважением, и его слова имели вес.

Хотя Динъюань-хоу было тяжело расставаться с дочерью, ради семьи Юй и безопасности любимой дочери он в конце концов доверил Юй Сансан Чансюй Даожэню.

Только когда Динъюань-хоу ежегодно возвращался в Столицу для доклада, отец и дочь могли провести вместе десять дней или полмесяца.

Чем короче было время, проведённое вместе, тем драгоценнее оно было для них обоих.

Она помнила, как отец каждый год собирал для неё диковинки со всего света, чтобы порадовать её, а её брат рассказывал ей легенды о бескрайних землях, чтобы развеселить.

Она знала, что, хотя отец и брат могли проводить с ней так мало времени каждый год, их любовь к ней была тяжела, как гора Ваньчжуншань.

— Проклятый тиран, я пойду и прикончу его! — Она схватила меч и развернулась, чтобы уйти, но Су Пи остановил её.

— Зачем ты меня останавливаешь? Хочешь, чтобы я смотрела, как Се Цзюньсин убьёт моего отца и брата? — С одной стороны — её кровные родственники, отец и брат, с другой — старший брат по школе, с которым она выросла.

Если она не хотела видеть их сражения, оставалось только одно — убить императора, отдавшего этот приказ.

— Ты с ума сошла? Старший брат просил меня передать тебе, чтобы ты всё обдумала и хорошо подготовилась. А ты собираешься идти на верную смерть! Не говоря уже о твоём никудышном кунг-фу, ты даже тени императора не увидишь, как тебя убьют. Допустим, тебе удастся его убить, разве это не подтвердит обвинения в том, что Динъюань-хоу — предатель, вступивший в сговор с врагом и замысливший мятеж? Даже если ты убьёшь одного императора, сможешь ли ты одним махом перебить всех родственников императорской фамилии Мужун?!

— Су Пи, — она горько усмехнулась и устало спросила: — Тогда научи меня, что мне делать?

Она не верила, что её отец и брат действительно могли предать страну и поднять мятеж, но у кого ей искать справедливости?

В этом огромном мире жизнь и смерть решаются одним словом правителя, сказанным между делом. Где же справедливость?

— Динъюань-хоу много лет охранял юго-западные границы, его влияние там глубоко укоренилось. Полагаю, исход этой битвы предсказать трудно. Нам двоим, конечно, сложно изменить предначертанное небесами, но если приложить усилия, спасти твоего отца и брата вполне возможно. Уже поздно, давай сначала найдём место для ночлега, а завтра всё обсудим.

Слова Су Пи немного ободрили её, и она слегка успокоилась. Усталость тут же навалилась на неё, и они нашли ближайшую гостиницу, чтобы переночевать.

На следующее утро, с огромными тёмными кругами под глазами, она постучала в дверь комнаты Су Пи.

Су Пи, в отличие от вчерашнего запылённого вида, выглядел безупречно с головы до ног. Он был одет в длинный халат цвета морской волны, с искусно вышитыми серебряными узорами на манжетах и воротнике, что придавало ему изящный вид.

Су Пи был самым чистоплотным и любил красиво одеваться. Вчерашняя пыль на его одежде, должно быть, означала, что он очень торопился найти её.

При этой мысли у неё потеплело на душе, и она не стала, как обычно, подшучивать над ним: «Зелёный лучок, с головы до пят зелёный».

Она села и указала на чайник.

Су Пи налил ей воды, а затем налил себе.

— Я думала всю ночь, Су Пи. Давай запишемся в армию, — сказала она, промочив горло глотком воды.

Су Пи не успел проглотить воду и выплюнул всё. Он похлопал себя по груди и сказал: «Девушка, у тебя что ни день, то новая идея!»

Она бросила на него взгляд, который ясно говорил: «Невежество — страшная сила».

Этот «осенний взгляд» разжёг в Су Пи искру, и он начал анализировать: «Сансан, в военном лагере есть только один тип женщин. Ты знаешь, чем они занимаются?»

— Я что, дура? Конечно, я переоденусь мужчиной. Ты зря что ли столько лет учился искусству изменения внешности? Зачем ты тогда нужен? — Она снова указала на яблоко на столе. Су Пи понял намёк, взял его и принялся аккуратно чистить.

— Подумай сам, начнётся война, в Столице введут строгий режим. Не то что нам двоим, даже птице пролететь не дадут. Как же нам тогда выбраться из города и пройти через посты нескольких городов, чтобы добраться до Пинляна?

Длинные пальцы Су Пи двигались очень ловко. Вскоре он протянул ей очищенное яблоко.

Срезанная кожура была тонкой, ровной и не прерывалась от начала до конца, что свидетельствовало о его мастерстве владения ножом.

Он слушал Юй Сансан, и ему показалось, что в её словах есть резон. Он добавил: «Ты права. Во-первых, поступив на службу, мы сможем беспрепятственно добраться до Пинляна. Во-вторых, сможем действовать по обстоятельствам и собирать информацию. Двойная выгода. Но как нам попасть в армию?»

Она с довольным видом грызла яблоко и сказала: «Об этом не беспокойся. Вчера я бродила по Столице и видела объявление, что требуются военные лекари и аптекари. Вчера я не обратила на это внимания, но теперь понимаю, что это логично — война действительно скоро начнётся. Сегодня днём мы пойдём и сорвём объявление».

Указав на Су Пи, она продолжила: «Отныне ты будешь моим маленьким помощником лекаря». Сказав это, она рассмеялась, не обращая внимания на его кислое лицо.

— Ладно, у вашего покорного слуги ещё есть дела, найду тебя позже, — она хлопнула по столу и встала, полная энтузиазма.

У Чансюй Даожэня было трое учеников. Первый — Се Цзюньсин, унаследовавший его мастерство владения мечом, в двадцать шесть лет уже ставший заметной фигурой в армии. Второй — Су Пи, перенявший его искусство Ци Мэнь Дунь Цзя. Третья — Юй Сансан, которая из-за частых болезней стала лекарем, но во всём была посредственна.

Су Пи был немного старше Юй Сансан, но поступил в ученики позже всех. Однако он был самым талантливым и пользовался особым расположением Чансюй Даожэня.

Раньше Юй Сансан любила называть его «младшим братом по школе», но проиграла спор и перестала так его называть.

Впрочем, это уже другая история, о ней позже.

Вернувшись в свою комнату, Юй Сансан помрачнела.

Уверенный вид она изображала для Су Пи. Разве она не знала, насколько труден предстоящий путь? Военная служба — не детская игра.

Поездка в Пинлян была полна неизвестности, сулила и радость, и горе.

Она попросила у слуги в гостинице кисть и тушь, собираясь написать прощальное письмо Сяо У.

То, что можно было изложить в двух строчках, она писала и рвала, рвала и писала.

Может быть, это её последнее письмо Сяо У? Может, у неё больше не будет шанса увидеть его и сказать, что она уже заждалась свадьбы с ним? Она даже не спросила, как его зовут на самом деле.

Если это действительно последний раз, что ей написать?

Письмо ещё не было закончено, а слёзы уже катились по щекам.

Порывы осеннего ветра навевали беспричинную тоску.

Юй Сансан плотнее закуталась в одежду, вошла в Игуаньлоу и передала письмо хозяину. Она повторяла свои наставления снова и снова, но всё равно не могла успокоиться.

Быстро поднявшись на третий этаж в кабинет Наягэ, она огляделась. Здесь было так много воспоминаний, связанных с ними, а теперь ей предстояло уехать первой.

Здесь он, держа её руку, учил её рисовать в стиле гунби. Она, пока он спал днём, разрисовывала ему лицо. Здесь она смотрела, как он невозмутимо съел её первое в жизни блюдо — кисло-сладко-солёно-подгоревшую тушёную свиную рульку.

Он съел всё дочиста, а потом сказал ей: «Кроме меня, кто ещё захочет на тебе жениться?» Здесь он обнимал её, и они лежали на кушетке.

Он читал ей вслух, а она, прижавшись к нему, вдыхала приятный запах солнца, оставшийся на нём.

Она прислонилась к деревянным перилам у окна, молча наблюдая за переменчивыми облаками на небе. Прохладный ветер трепал её волосы.

Думая о Сяо У, об их днях вместе, о словах, оставленных ему в письме, она понимала, что даже тысячи слов не могли выразить её тоску по нему. В итоге остались лишь две строки:

«В семье случилась беда, срок возвращения неизвестен.
Надеюсь на новую встречу, думаю о тебе днём и ночью.
Подпись: Сансан».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение