Шестого числа одиннадцатого лунного месяца, через месяц после свадьбы Наследного принца, Наследная принцесса наконец получила аудиенцию у Императора, а затем вместе с Наследным принцем посетила храм предков и в конце концов приняла поздравления от титулованных дам. После завершения этой серии обрядов она официально стала невесткой императорской семьи.
— Хорошо, — Императрица бросила карты Ецзыпай на стол и с улыбкой сказала: — Теперь она может успокоиться.
Баочжу только толкнула горсть мелких монет к Императрице и вместе с Сюй Гугу перемешала карты.
Семья Наследной принцессы много лет не жила в столице. Хотя у нее были служанки из приданого, когда она вошла во дворец, ей сначала пришлось пройти обучение у дворцовых тетушек. Ее статус был естественно ниже на три пункта. Она была, по сути, одна, и ей приходилось обдумывать свои действия несколько раз.
Не говоря уже о том, что Император не показывал ей благосклонности, а Императрица, ее свекровь, изначально не была ею довольна.
Прожив в Восточном дворце месяц, Наследная принцесса приходила во дворец Феникса только тогда, когда Наследный принц приходил поприветствовать Императрицу.
Новая невестка была немного застенчива, и это, в общем-то, можно было понять.
И Баочжу несколько раз видела ее. Она вела себя достойно, ее слова и поступки были умеренными, воспитание было хорошим.
Но Императрица обращала внимание не только на это.
Во-первых, Наследный принц был взрослым мужчиной, а во-вторых, у него было много дел, поэтому у него было не так много возможностей приходить к матери, чтобы справиться о ее здоровье.
Раз у него появилась главная супруга, именно ей следовало часто приходить и проявлять сыновнюю почтительность.
Либо она была высокомерна и недальновидна, сама не думала об этом, и служащие рядом не подсказывали; либо она все еще много чего ожидала и должна была понять предпочтения Императора, прежде чем действовать.
Если бы у Императрицы возникла неприязнь к Наследной принцессе, даже если внешне все было бы гладко, со временем Наследный принц наверняка заметил бы это, что добавило бы ему хлопот.
Не говоря уже о других заинтересованных лицах, которые могли бы использовать это в своих целях.
Именно из этих соображений Императрица в тот день пожаловала Наследной принцессе такой щедрый подарок при встрече.
Если теперь забота Императрицы окажется напрасной, это будет того не стоить.
Баочжу немного подумала и решила, что когда откроется Внутренний лекторий, она попытается узнать мнение Наследной принцессы.
Да, Наследная принцесса была молода, имела низкий ранг и только что прибыла во дворец, поэтому, конечно, ей тоже предстояло посещать занятия по внутренним наставлениям.
Рано утром десятого числа Шаньшань и Люяэр сопровождали Наследную принцессу в Павильон Илань.
Баочжу как раз проходила мимо, отступила на шаг и поклонилась им троим.
— Доброе утро, гунян, — Наследная принцесса с улыбкой кивнула. Она видела Баочжу несколько раз и понимала, что это добрая девушка, которая пользуется большой благосклонностью Императрицы.
Перед Императрицей Наследной принцессе не следовало проявлять излишнее усердие, опасаясь вызвать чье-то недовольство; быть снисходительнее к подчиненным было безвредно, это могло хотя бы заслужить немного доброго отношения.
Несколько человек по очереди вошли в комнату, нашли свои места и сели на колени. Две молодые наложницы впереди стали перешептываться, а затем вместе обернулись, чтобы рассмотреть Наследную принцессу.
Наследная принцесса была недурна собой: у нее были изящные брови, красивые глаза, пышная фигура и изящные кости. Одета она была с достоинством: на голове пара золотых шпилек с рубинами и иероглифом «долголетие», на ней было платье медового цвета, а сверху — куртка из трехцветного золотого кэсы.
Но от такого прямого и пристального взгляда этих двух, Наследная принцесса все же почувствовала себя неловко. Ее грудь слегка вздымалась, и она изо всех сил старалась выровнять дыхание.
Всего за месяц горечь дворцовой жизни заставила ее потерять дар речи.
Баочжу сидела немного в стороне и могла заметить кое-что: оказалось, узор на воротнике Наследной принцессы совпал с вышивкой на юбке наложницы, которая носила жемчужную шпильку.
Но она не могла сказать об этом вслух.
Чиновница из Управления церемоний стояла наверху. Было трудно строго наказывать молодых наложниц, пользующихся благосклонностью, но следить за каждым движением служанок было легко.
К тому же, это не был какой-то запрещенный узор. Модных узоров было не так много, и не было причины, по которой наложница могла его использовать, а Наследная принцесса — нет.
Баочжу решила после занятий намекнуть об этом Шаньшань — если Наследная принцесса потом сменит эту одежду и больше не будет ее носить, это будет означать, что она скромна и готова уступить; если же она не сменит ее сразу, это только усилит высокомерие других.
Это также позволит Шаньшань выразить свою преданность главной супруге.
Баочжу знала, что Шаньшань все еще немного обижена на нее за то, что в прошлый раз она попросила ее передать письмо Наследному принцу, но не рассказала подробностей.
Перед уходом она подошла поближе к Шаньшань. Когда их взгляды встретились, Баочжу подняла руку и поправила воротник своего платья.
Шаньшань посмотрела на нее, затем поняла намек, взглянула на наложницу, которая пристально смотрела на Наследную принцессу, и тут же все поняла. Она тихонько потянула Наследную принцессу за рукав и с улыбкой прошептала ей два слова.
Наследная принцесса невольно остановилась, на мгновение с благодарностью взглянула на нее и снова поспешно пошла вперед.
Вероятно, она хотела поскорее вернуться и переодеться.
Баочжу смотрела на удаляющиеся спины троих и подумала: Наследная принцесса все еще немного наивна.
Чтобы утвердиться во дворце, если нет проницательного ума, лучше быть немного медлительной, даже если тебя уколют иглой, лучше закричать через некоторое время, чем яростно сопротивляться и получить еще больше уколов.
Так было с Баочжу, так было с Шаньшань, так было с Люяэр.
Сяньфэй — нет.
Баочжу внутренне усмехнулась: обе прожили вторую жизнь, но она и Сяньфэй действительно не могли сравниться.
Сяньфэй использовала нападение как защиту, а она могла использовать только защиту как нападение.
На самом деле, когда Императрица болела и не хватало одного лекарства, когда Император не хотел возвращаться в столицу на свадьбу Наследного принца, во многие-многие угнетающие и безнадежные моменты она тайком думала, не собрать ли все доказательства преступлений Сяньфэй, или не попытаться ли сблизиться с Четвертым принцем...
Ответ всегда был один и тот же: у нее не было таких способностей, и тем более такого сердца.
И она даже не слишком сожалела об этом.
Баочжу выдохнула, вошла во дворец Феникса и продолжила выполнять свои обязанности.
Она продолжила шить маленькие овечьи сапожки для Синъэр, используя несколько кусочков кожи, которые она накопила в прошлые годы. Сделав их, она украсила их разноцветными бусинами и камнями — Синъэр любила все яркое и разноцветное, и в снегу они выглядели бы красиво.
Увидев их, Синъэр даже не решалась надеть: — Сестрица потратила столько труда, разве не жаль, если их испортит снег?
Баочжу рассмеялась: — Что важнее, вещь или человек?
Ценить благословения и любить вещи — это добродетель, но ставить вещи выше людей — нехорошо.
Их, как служанок, одевали слишком бедно, что тоже бросало тень на достоинство Императрицы.
Однако этой осенью кожа и мех, поставленные Управлением по одежде во дворец Феникса, действительно были гораздо хуже качеством, чем в прошлые годы.
К счастью, у Императрицы была склонность к жару, и у нее было столько меховых курток и юбок, купленных раньше, что она не могла их все сносить. Она ни слова не спросила о новых материалах, поступивших на склад.
Баочжу попросила у Сюй Гугу большой деревянный сундук, отдельно заперла в нем эти шкурки и поставила его в самый дальний угол склада.
Что касается служанок ниже второго ранга, то ватных курток им хватало.
Говорят, хлопок появился в Центральных равнинах несколько сотен лет назад, но его выращивали не широко. Только после того, как Император взял власть над Поднебесной, он издал указ, требующий: "Те, у кого есть от пяти до десяти му земли, должны посадить по полму шелковицы, конопли и хлопка. Те, у кого больше десяти му, должны посадить вдвое больше". Только после этого распространилась привычка использовать хлопок для зимней одежды. Для простых людей, которые не могли позволить себе меховую одежду для защиты от холода, это было великое благо.
В целом, в этом году, кроме землетрясения в Башу, в пределах четырех границ можно сказать, что погода была благоприятной, и год был урожайным.
Восьмого числа двенадцатого лунного месяца во дворце в центре города установили восемь больших котлов, чтобы сварить и раздать кашу Лабачжоу. Мужчины и женщины, старики и молодые, богатые и бедные, все могли прийти и получить миску.
Те, у кого были родственники или друзья, служившие во дворце, говорили, что это было предложение Сяньфэй-няннян, чтобы разделить радость с народом и пожелать процветания и мира на тысячи поколений.
В одно мгновение все женщины и дети узнали о Сяньфэй, но не об Императрице.
Императрица не собиралась с ней состязаться.
Во-первых, это незримо возвышало ее, словно их статусы были равны.
Во-вторых, сердце судьи было пристрастно. Сражайся или не сражайся, результат был один и тот же.
Она лишь велела Баочжу сделать это за нее, используя различные фрукты из каши, чтобы выложить благоприятные узоры или иероглиф «счастье» на клейком рисе, чтобы подарить семье Цао.
Эта традиция, когда женщины гарема отправляли кашу Лабачжоу своим семьям, возможно, передалась из предыдущей династии. В этом было что-то человечное, и не было различий по рангу. Наложницы были очень рады это делать.
Наследная принцесса не была исключением.
В этом году, поскольку она выходила замуж, ее родители были в столице. После Нового года они должны были вернуться в свой удел.
До замужества она думала, что, как и в народе, вернется домой на третий день после свадьбы. Но потом, оценив ситуацию, она отказалась от этой мысли.
Вероятно, они смогут увидеться во время новогодних поздравлений, но не обязательно смогут поговорить.
Она медленно выкладывала фрукты, и слезы неожиданно упали в кашу.
— Ваше Высочество вернулся, — кто-то снаружи приветствовал его. Наследная принцесса поспешно вытерла щеки, но, к сожалению, не успела поправить макияж, и встала, чтобы выйти навстречу.
Наследный принц вошел и сразу увидел ее. Он махнул рукой, велев сопровождающему Сяочжуаню приклеить иероглиф «счастье», пожалованный Императором, снаружи, а сам поднял руку, велел ей встать и спросил: — Скучаешь по дому?
Наследная принцесса хотела покачать головой, но в конце концов кивнула.
Она знала, что у Наследного принца были трудности, и знала, что он чувствует себя виноватым перед ней, поэтому был особенно щедр в расходах и обхождении.
Ее разрывали внутренние колебания, и она не могла определиться.
Наследный принц сел, положив руки на колени. Наследная принцесса увидела, как он поглаживает кольцо на большом пальце, и через мгновение сказал: — Первого числа много дел, нет свободного времени. Второго числа я снова провожу тебя домой.
Наследная принцесса была вне себя от радости, мягко окликнула: — Ваше Высочество, — и, боясь, что доставила ему хлопот, невольно приняла вид человека, желающего что-то сказать, но не решающегося.
Наследный принц нашел ее такой жалкой.
Ему не нравились такие слова, особенно когда они касались его близких.
Он терпеливо сказал: — Все, что тебе кажется подходящим во дворце, можешь взять с собой. Из дома тоже можешь взять одну-две вещи, чтобы сохранить воспоминания.
Наследная принцесса была очень тронута и хотела проявить некоторую нежность, но так и не смогла протянуть руку, чтобы потянуть его за рукав или прижаться к нему.
Они были вместе почти два месяца, и всякий раз, когда Наследный принц заходил в задний двор, он почти всегда оставался в ее комнате. Но они все еще были как в первую брачную ночь, не близко и не далеко.
Наследный принц был добрым человеком, но его было нелегко "согреть".
И сейчас тоже, просидев около четверти часа, он вернулся в кабинет в передней части.
Наследная принцесса думала только о хорошем: наконец-то она сможет увидеться с родителями на полдня.
Это была особая милость Наследного принца. Если она ответит взаимностью, отношения будут развиваться постепенно.
Даже если она будет немного неуклюжа, это не страшно. Вернувшись, она сможет спросить у матери наедине.
Кто бы мог подумать, что в канун Нового года во дворец срочно придет весть о восстании Линь Вэня, левого бучжэнши Управления по административным и финансовым делам Сычуани.
После тайного разговора Императора с сыном, на большом утреннем приеме в первый день Нового года Наследный принц вызвался добровольцем отправиться на юго-запад, чтобы подавить восстание.
Сердце Наследной принцессы тяжело опустилось. Она подумала, что не сможет вернуться домой к родителям.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|