—
В отличие от спокойствия Минь Тяньсюэ, лицо Су Фужэнь было невероятно выразительным.
— Что ты сказала?
— Хотя моя семья Минь и купцы, но в столице у нас есть имя и положение. Тогда меня привезли в восьмиместном паланкине через главные ворота. Весь город знает, что я Четвёртая молодая госпожа Су. Нет причин, по которым я была ею, когда мужа не было, а когда муж возвращается, я должна стать наложницей.
Су Фужэнь немного рассердилась.
— Но твой статус, как ты можешь соответствовать?
У этой Минь Цзюнян такая наглость! Всего лишь дочь купца, а хочет быть законной женой её сына? Она должна благодарить Небеса, что ей позволили стать наложницей, а она ещё хочет быть законной женой! Как законный сын Цзыцина может быть рождён ею?
Минь Тяньсюэ подняла бровь и улыбнулась.
— Я законная невестка семьи Су, выданная замуж по сватовству и обряду. Это семья Су сказала, что я соответствую.
Су Фужэнь подавилась словами.
Верно, тогда, чтобы не обидеть Цзыцина, их семья Су устроила грандиозную свадьбу, боясь, что люди не узнают. Одна только процессия с барабанами и гонгами насчитывала более сотни человек. Слуги и служанки в красной одежде, отправившиеся встречать невесту, всю дорогу пускали петарды и разбрасывали конфеты. У ворот семьи Минь они даже разбрасывали серебряные бусины, чтобы все знали: Цзыцин женится!
— Невестка также знает, что свекровь меня не любит. У меня есть другое предложение, свекровь, не могли бы вы выслушать?
Су Фужэнь с недовольным видом кивнула.
— Говори, говори.
Наконец!
Проснувшись месяц назад, Минь Тяньсюэ не только узнала о короткой восемнадцатилетней жизни Минь Цзюнян, но и много думала. От шока до принятия, у неё появились идеи. Не говоря уже о том, что Су Фужэнь презирала её, она тоже презирала Су Фужэнь! Утренние приветствия и прочее — ужасно надоедало. А ещё поститься первого и пятнадцатого числа каждого месяца! Она же не могла жить без мяса! Не то что день, даже один приём пищи без мяса было невыносимо.
А ещё эти древние люди такие хлопотные! Куча банкетов: весенний, осенний, банкет любования цветами, банкет поэзии. Могли найти кучу причин, чтобы устроить банкет, есть, пить, слушать оперу, весь день улыбаться без души, сплетничать о том и сём, сравнивать, у кого шпилька дороже, у кого браслет реже. Она не хотела такой жизни, как золотая канарейка в клетке. Даже если клетка была бы из золота, она не была бы счастлива.
И ещё один важный момент: она не хотела быть женой человека, к которому не испытывала чувств.
Хотя Су Цзыцин звучал как неплохой человек, молодой и перспективный, храбрый и решительный, всё равно нет! Она встречалась с Чжао Гошэном пять лет, прежде чем выйти замуж, и всё равно всё пошло наперекосяк. Что уж говорить о человеке, которого она совсем не знает? Проблем будет куча.
Подумать только, это действительно страшно! Совсем, совсем не знакомы! В первый же день знакомства нужно вступить в брак! Мама дорогая! Не говоря уже о том, что Су Фужэнь хочет её выгнать, она сама бы собрала вещи и сбежала! Слишком страшно. Она не хотела жить с человеком, которого не любит, и не хотела спать с человеком, которого не любит. И древние методы контрацепции были ненадёжны, она могла бы даже забеременеть.
При мысли об этом у неё мурашки по коже пошли. Как говорится в древности: тридцать шесть стратагем, лучшая — бежать.
Ей нужно было осуществить лучшую стратагему прямо сейчас, но нельзя было просто так взять и уйти. Нужно было время для подготовки, нужны были деньги, нужно было убедиться, что у неё будет еда и одежда.
— В семье Су много земли и немало дворов. Выделите мне двор с колодцем и печью, и я буду жить там тихо. Через три года после возвращения мужа вы сможете развестись со мной из-за отсутствия детей. Разве это не намного лучше? Тогда вы сможете сделать равную жену главной, это лишь немного задержит дело, но жизнь мужа всё равно будет полноценной. Развод из-за отсутствия детей — даже если дойдёт до императора, он не сочтёт семью Су неправой.
Су Фужэнь с подозрением посмотрела на неё.
— Ты согласна?
— Я согласна, но только при двух условиях. Первое: дайте мне десять тысяч лянов, наличными. Второе: мне или моим служанкам разрешено выходить из дома без препятствий.
Су Фужэнь выглядела совершенно недоверчиво.
— Десять тысяч лянов?
Минь Тяньсюэ спросила:
— Разве у семьи Су нет десяти тысяч лянов?
— Конечно, есть!
Что за шутки? Если бы у семьи Су не было даже таких денег, разве они могли бы считаться семьёй Первого Ранга? Нет, дело не в этом...
Минь Тяньсюэ снова спросила:
— Или, может быть, по мнению свекрови, репутация мужа не стоит десяти тысяч лянов?
— Конечно, нет. Просто десять тысяч лянов, на что ты их потратишь? Лавка на улице стоит триста-пятьсот лянов, этого достаточно.
— У меня, конечно, есть свои нужды, на которые мне нужны деньги. Свекровь должна знать одно: потратить десять тысяч лянов сейчас, возможно, будет больно, но потом вы сможете спать спокойно. Я вышла замуж в семью Су, и это была пышная, грандиозная свадьба, о которой знал весь город. Но после возвращения мужа меня разводят. Как люди посмотрят на семью Су? Определённо, как на волчье сердце и собачьи лёгкие, бессердечных и несправедливых. Если я устрою скандал, семье Су будет ещё хуже. Они даже не могут терпеть женщину, которая почти два года была вдовой. Жестоко! Как вы думаете, сколько готовы заплатить политические противники свёкра при дворе, чтобы я устроила скандал? Не то что десять тысяч лянов, они, возможно, и пятьдесят тысяч заплатят.
Минь Тяньсюэ немного помолчала.
— Итак, у вас сейчас только два пути. Первый: обращайтесь со мной как с законной невесткой, хорошо. Я, естественно, буду поднимать поднос до бровей, хорошо служить мужу, в будущем рожу ему законных сына и дочь, продолжу род, выполняя свой долг невестки. Второй: дайте мне тихий двор и десять тысяч лянов. Я буду жить тихо, не создавая проблем, через три года уйду и буду молчать о делах семьи Су.
Су Фужэнь остолбенела. Это Минь Цзюнян? Это та Минь Цзюнян, которая была робкой, как маленькая мышка?
Она так хорошо скрывалась, или она ошиблась?
Но она говорила правду. Политические противники мужа при дворе наверняка готовы заплатить, чтобы она устроила скандал. Надо сказать, её метод действительно хорош. Развод из-за отсутствия детей — никто не обвинит семью Су. Это хорошо и для карьеры мужа, и для сына. Поместье такое большое, выделить ей двор несложно.
Когда Цзыцин вернётся, она выдаст его замуж за равную жену из знатной семьи и договорится, что через три года она станет главной женой. Это всего лишь три года неудобств. По закону государства Дунжуй, дети равной жены также считаются законными. Равная жена лишь уступает в статусе, но положение детей закреплено. Если предложить такие условия, многие захотят породниться. Ведь её сын в таком юном возрасте уже занимает положение Первого Ранга.
Десять тысяч лянов серебра — немалая сумма, но, подумав о будущем сына, нельзя сказать, что это дорого. Су Фужэнь подумала и приняла решение.
***
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|