— Дабай! — Су Тяньсинь, вся в грязи, поднялась с земли и, стиснув зубы, сердито посмотрела на журавля.
Дабай замер на мгновение с вытянутой шеей, а затем, словно осенило, начал тереться головой о Су Тяньсинь, подражая Сяохун, но в итоге снова сбил её с ног.
Дабай застыл на месте, а у Су Тяньсинь задергался уголок губ.
Вечером, уставшая, Су Тяньсинь вернулась в свою комнату в Журавлином Саду.
В отличие от её прежнего двора, здесь в одном небольшом дворике ютилось двадцать комнат.
В её маленькой комнате помещались только кровать, стол и стул.
Хотя условия были не такими, как раньше, её дни были наполнены смыслом.
Су Тяньсинь принесла воды из колодца во дворе, обтерлась и без сил упала на кровать.
Она вспомнила, как полгода назад, когда только пришла сюда, её единственной работой было кормить Небесных Пернатых Журавлей. Эти журавли были крупными и обладали отменным аппетитом. Они любили, чтобы еда подавалась им с особым изяществом: нужно было подбрасывать Плоскую Грушевую Рыбу, и только тогда они с удовольствием её ели. Если же просто поставить перед ними корзину с рыбой, они теряли аппетит и выглядели уныло.
Тогда она ухаживала за пятью журавлями и каждый день выматывалась так, что чувствовала себя как рыба, выброшенная на берег. Руки болели так, что она не могла их поднять.
Хотя благодаря практике культивации её тело было крепче, чем у обычных людей, её возможности всё же были ограничены.
Одно время ей казалось, что Цю Лян специально издевается над ней.
Но потом, увидев, как другие слуги неспешно кормят журавлей, она поняла, что ей досталась довольно лёгкая работа.
Спустя месяц она, наконец, приноровилась, и стало немного легче.
Цю Лян однажды навестил её и, увидев, в каком она состоянии, слегка успокоился.
Ещё через полмесяца в Журавлиный Сад привезли двух диких птенцов.
Говорили, что их нашел старейшина стадии Золотого Ядра с Пика Тысячи Дождей во время своих странствий. Родители птенцов погибли в схватке с Железоклювым Орлом, и только эти двое выжили.
Цю Лян поручил Су Тяньсинь заботиться об этих птенцах.
Позже она узнала, что Цю Лян ради этого отклонил множество льстивых предложений и взяток.
Когда птенцы только появились, они были ей по пояс и содержались в небольшом барьере в Журавлином Саду.
Незнакомая обстановка и постоянное присутствие людей делали их очень беспокойными.
Как только кто-то приближался, они начинали пронзительно кричать, расправляли крылья и метались по барьеру. Даже соблазн Плоской Грушевой Рыбы не помогал.
Многие слуги, ухаживающие за журавлями, злорадствовали, смеялись над ней, что она, не имея способностей, пыталась задобрить управляющего Цю, чтобы получить эту работу, и теперь поплатится за это.
Если бы с этими птенцами что-то случилось, ей бы и жизни не хватило, чтобы расплатиться.
За этот месяц она привыкла к насмешкам и колкостям. Поначалу она злилась, чувствовала себя униженной и даже вступала в драки.
Результат был предсказуем — каждый раз она оставалась в проигрыше.
Постепенно она научилась не обращать на них внимания, воспринимая их как собачий лай. Если тебя укусила собака, ты же не станешь кусать её в ответ.
Чем больше она так думала, тем спокойнее становилась.
Даже когда в выходные она шла навестить Юй Цинжуй или в Зал Слуг к Цю Ляну и управляющему Цуй и встречала знакомых учеников внешней секты, которые смотрели на неё с жалостью, равнодушием, злорадством, презрением или даже пытались её задеть, она, стиснув кулаки и зубы, терпела, думая: «Сегодня я унижена, но однажды я поднимусь».
И продолжала вести себя осторожно.
Когда им становилось скучно, они уходили.
Однако с этими двумя птенцами Су Тяньсинь действительно не знала, что делать.
Даже Цю Лян почти каждый день приходил и спрашивал, не хочет ли она сменить работу.
В тот вечер, когда Су Тяньсинь уже почти решилась согласиться, она отправилась к водопаду за горой, чтобы закопать свой чайник для воды и забрать его на следующее утро. Проходя мимо небольшого барьера, она услышала жалобные крики, полные отчаяния и беспомощности.
Она вспомнила своё собственное отчаяние после Великого состязания внешней секты, когда потеряла духовные корни, а о судьбе Старшего брата Лу ничего не было известно. Если бы не поддержка и утешение Юй Цинжуй, она не знала, что бы с ней стало.
Неосознанно она подошла к барьеру и посмотрела на двух испуганных птенцов.
Су Тяньсинь села на ближайший камень и начала напевать мелодию, которую её мать пела ей каждую ночь перед сном. Хотя из-за давности лет мелодия получалась сбивчивой, птенцы неожиданно успокоились.
На следующее утро, отказавшись от предложения Цю Ляна, она забрала свой чайник и направилась к барьеру. Однако птенцы её не узнали.
Ничего не оставалось, как снова начать напевать сбивчивую мелодию. Хотя сегодня она звучала немного лучше, чем вчера, слушать её всё равно было невозможно.
Окружающие слуги подняли её на смех.
Но птенцы успокоились и позволили ей покормить их и почистить перья.
По крайней мере, работа и жизнь были спасены.
Так продолжалось полмесяца.
Птенцы стали слушаться её и без песен.
Теперь, благодаря хорошему питанию и сну, они выросли до полутора человеческих ростов, а Дабай — почти до двух.
Вспомнив об этом, Су Тяньсинь улыбнулась, довольная собой.
Собравшись с духом, она резко поднялась с кровати, села, скрестив ноги, и попыталась почувствовать окружающую духовную энергию.
Даже не добившись успеха, она не сдавалась. Даже в первый, самый тяжелый месяц в Журавлином Саду она каждый день выделяла час на медитацию.
Ночь прошла без происшествий.
Следующий день был выходным.
Су Тяньсинь рано утром покормила Сяохун и Дабай в Журавлином Саду и отправилась в Зал Слуг.
Она была очень благодарна управляющему Цуй за то, что он её приютил, и Цю Ляну за заботу, поэтому часто навещала их в Зале Слуг. Управляющий Цуй называл это «докучливостью» — она без умолку болтала, не давая ему ни минуты покоя.
В глазах Су Тяньсинь управляющий Цуй был очень загадочной фигурой.
Он не был учеником Пика Тысячи Дождей. Посторонние думали, что он, потеряв надежду на Укрепление Основания и чувствуя приближение конца жизни, пришел на Пик Тысячи Дождей доживать свои дни.
Но Су Тяньсинь так не считала.
Юй Цинжуй, желая отблагодарить управляющего Цуй за заботу о Су Тяньсинь, однажды специально пришла к нему с визитом. Однако старик даже не взглянул на неё, продолжая самозабвенно напевать свою песенку.
Учитывая, что Юй Цинжуй уже достигла восьмого уровня Закалки Ци, а он был культиватором низкого уровня, его безразличие было не просто доживанием последних дней, а самоубийством.
Но Юй Цинжуй, будучи мягкой по характеру и благодарной ему, просто улыбнулась и ушла.
Будь это прежняя Су Тяньсинь, она бы уже давно хлестнула его плетью.
Второй причиной её подозрений были песенки старика Цуй.
Другие их не понимали. Даже Патриархи стадии Зарождающейся Души из их секты, вероятно, не обратили бы на них внимания.
Но Су Тяньсинь знала, что мелодия этих песенок непроста.
Во сне она слышала голос Небесного Владыки. Хотя слова его были простыми, каждое из них словно несло в себе смысл Небесного Пути — величественного и незыблемого.
Хотя Су Тяньсинь ещё не могла постичь этот Путь, она могла отличить его отзвуки.
И в мелодии старика Цуй явно присутствовали эти отзвуки. Хотя они были гораздо слабее, чем у Небесного Владыки, они были настоящими.
Поэтому Су Тяньсинь очень сомневалась в том, что рассказывали о жизни управляющего Цуй.
Разве мог человек, уловивший ноты Пути, присущие таким могущественным существам, как Небесный Владыка, застрять на низком уровне Закалки Ци?
Она в это не верила.
На самом деле Су Тяньсинь подумывала обратиться к старику Цуй с просьбой.
Но о чем просить?
Она потеряла свои духовные корни. Разве существовало в этом мире что-то, способное вернуть их обычному человеку?
Если и существовало, то это были бесценные небесные сокровища.
Даже если бы у старика Цуй и было такое сокровище, с чего бы ему отдавать его ей?
Обменять на что-то? Самой ценной вещью у неё был Камень Туманного Дыхания. Хотя один такой камень мог разрушить три тысячи городов мира смертных, если старик Цуй действительно был могущественным существом, он мог добиться такого же эффекта одним взмахом руки. Ему эта вещь была ни к чему.
Зачем навязываться и вызывать раздражение?
Поэтому Су Тяньсинь отказалась от своих несбыточных мечтаний.
Она часто ходила в Зал Слуг, чтобы запомниться, на случай, если ей понадобится помощь, а заодно послушать песенки старика Цуй.
Она не понимала Путь Небесного Владыки, поэтому пыталась понять Путь старика Цуй. Интуиция подсказывала ей, что даже малейшее понимание принесет ей огромную пользу.
Глава 5. Вопрос Великого Пути
— О? Младшая сестра Су? Какая встреча! Ты тоже здесь?
Су Тяньсинь строила планы на будущее и, предвкушая светлые перспективы, пребывала в хорошем настроении. На её губах играла лёгкая улыбка.
Но тут она услышала голос, от которого у неё заскрежетали зубы.
Её лицо мгновенно помрачнело.
Повернувшись на звук, она увидела лицо, которое узнала бы даже в пепле.
— Младшая сестра Су, я тебя так давно не видела. Ты совсем меня не навещаешь. Ты всё ещё злишься на меня из-за Великого состязания внешней секты? — Тан Сяньсянь выглядела мягкой и дружелюбной, с оттенком обиды и невинности в голосе. — И правильно. Всё из-за того, что мой артефакт вышел из-под контроля, и я случайно ранила тебя, младшая сестра. Это моя вина. Я прошу у тебя прощения.
Хотя Тан Сяньсянь и произнесла эти слова, в её голосе не было ни капли раскаяния.
Судя по её словам, выходило, что она вовсе не пыталась убить Су Тяньсинь, а просто случайно ранила её, а та теперь цеплялась к этому, показывая свою мелочность.
Су Тяньсинь смотрела на Тан Сяньсянь невидящим взглядом. Она видела только её без умолку болтающие губы, даже не слыша, что та говорит.
Она лишь крепко сжимала рукава, боясь, что не сдержится и бросится на неё, чтобы задушить.
— Младшая сестра Су, ты молчишь. Ты меня не простила?
— Младшая сестра Су? Младшая сестра Су?
— Младшая сестра Су, ты всё смотришь на моё лицо. У меня что-то на лице?
Су Тяньсинь пришла в себя, посмотрела на Тан Сяньсянь и бесстрастно сказала: — Нет. Просто мне показалось, что у тебя немного опухли губы. Тебя кто-то укусил?
Улыбка на лице Тан Сяньсянь на мгновение застыла, но тут же вернулась. — Ах ты, маленькая проказница, ещё и надо мной смеешься.
Она указала на серую одежду слуги, которую носила Су Тяньсинь. — Урок скоро начнется. Сегодня дядя-наставник Чунъюань будет преподавать искусство пилюль. А он терпеть не может...
(Нет комментариев)
|
|
|
|