Су Тяньсинь с трудом поднялась. Увидев перед собой большую лужу воды, она замерла.
Откуда здесь вода?
Она повернула голову в сторону, откуда текла вода, и увидела, что в большом ледяном кристалле на стене образовалась огромная трещина, и он медленно таял, капля за каплей.
Измученная голодом и жаждой, Су Тяньсинь, не раздумывая, подставила лицо под капли и сделала несколько глотков. Жжение в горле немного утихло.
Но тут же её охватило любопытство. Как этот огромный ледяной кристалл, способный превратить человека в ледяную глыбу, мог вдруг начать таять?
Её взгляд упал на левую руку.
Когда она потеряла сознание, её локоть соскользнул с ледяной стены и теперь находился в неестественном положении между стеной и полом.
Левая рука была сжата в кулак, и Су Тяньсинь чувствовала, что что-то держит в ладони.
Медленно и осторожно разжав пальцы, она увидела на ладони маленькую ледяную бусину размером с каплю воды, которая мерцала.
Су Тяньсинь застыла на месте, не зная, что делать.
Она отломала кусок Небесного Льда Чантянь из живота духа Бездны!
Су Тяньсинь, придя в себя, попыталась вставить бусину обратно в трещину на кристалле, но её смыло водой.
Она подняла бусину и снова попыталась вставить, но её снова смыло. Так повторялось несколько раз.
Су Тяньсинь, разочаровавшись, подняла бусину из лужи и, посмотрев на другие мерцающие огоньки в темноте, подумала: «А что, если вставить её рядом с ними?»
Превозмогая боль, она медленно подошла к другому большому кристаллу с Небесным Льдом Чантянь. Как только её палец коснулся кристалла, она приготовилась превратиться в ледяную глыбу, но, к её удивлению, палец погрузился во что-то мягкое. Присмотревшись, она увидела, что в кристалле образовалась дыра, которая становилась всё больше по мере таяния льда.
Су Тяньсинь в панике попыталась заткнуть дыру, но это было бесполезно.
Чем больше она трогала кристалл, тем быстрее он таял. В конце концов, он превратился в бесформенную глыбу со множеством впадин, и Небесный Лёд Чантянь выпал.
Су Тяньсинь смотрела на свои руки с недоверием, готовая расплакаться.
Она хотела поднять Небесный Лёд Чантянь, но, наступив на мокрое место, поскользнулась и ударилась головой о пол. Встав, она дотронулась до головы и почувствовала кровь.
Су Тяньсинь вытерла кровь рукавом, огляделась по сторонам, но Небесный Лёд Чантянь исчез. Нигде не было видно мерцающих огоньков.
Су Тяньсинь в отчаянии села на пол. У неё болела голова и всё тело.
Дотронувшись до раны на лбу, она почувствовала, что кожа содрана, и нащупала шишку.
Но что-то было не так.
Су Тяньсинь удивилась, а затем, бросив взгляд на другую бусину Небесного Льда Чантянь в своей руке, застыла на месте.
Неужели тот кусок Небесного Льда Чантянь, который она потеряла, вонзился ей в лоб, когда она упала?
В темноте Су Тяньсинь не могла понять, что произошло, и лишь осторожно попыталась вытащить инородное тело из лба, но оно словно застряло глубоко внутри.
Когда она уже почти отчаялась, Камень Туманного Дыхания, который она носила на груди, вдруг засиял.
Су Тяньсинь поспешно достала его. Увидев, что он просто светится, она облегченно вздохнула.
Это было её последнее сокровище.
Су Тяньсинь обнаружила, что этот камень, помимо своей разрушительной силы, обладал и другими, неизвестными свойствами. Например, благодаря ему она могла спокойно находиться в животе духа Бездны.
Но не успела она успокоиться, как Камень Туманного Дыхания вылетел из её руки и завис в воздухе, испуская круги туманного света.
Су Тяньсинь с удивлением смотрела на него.
Вдруг круги света собрались в один луч и устремились к её лбу.
Су Тяньсинь почувствовала головокружение и словно снова оказалась в том белом тумане из своего сна.
Здесь она ясно чувствовала, как частицы тумана кружатся вокруг неё, играя и танцуя.
Су Тяньсинь протянула руку, и они собрались на её ладони, а затем медленно впитались в кожу и исчезли.
Всё больше и больше частиц тумана проникало в её тело, но она чувствовала себя спокойно.
В её голове раздавался голос: «Не бойся, не бойся».
Когда весь туман впитался, она обнаружила, что всё ещё находится в темной ледяной комнате.
По наитию она начала циркулировать энергию так же, как раньше циркулировала духовную энергию, и мгновенно использовала Технику Освещения.
Су Тяньсинь была вне себя от радости.
Техника сработала! Её духовные корни вернулись!
Су Тяньсинь ещё некоторое время радовалась, а затем вспомнила о таинственном Камне Туманного Дыхания.
Оглядевшись по сторонам, она увидела его лежащим на льду неподалеку.
Су Тяньсинь поспешила поднять его, но вздрогнула от удивления — Камень Туманного Дыхания, который раньше был размером с ноготь, теперь уменьшился до размера соевого боба.
Она не понимала, что произошло, но знала, что восстановление её духовных корней — его заслуга.
На самом деле, Су Тяньсинь почти угадала.
Хотя закалка тела небесным громом во сне была всего лишь иллюзией, сила Небесного Пути действительно воздействовала на её душу. Когда душа вернулась в тело, эта сила ещё не была полностью поглощена, поэтому Су Тяньсинь не могла контролировать себя и растопила ледяной кристалл, получив Небесный Лёд Чантянь.
Небесный Лёд Чантянь, будучи одним из изначальных источников льда, действительно мог помочь смертному сформировать духовные корни, но для этого требовалось много времени. Смертному могло не хватить жизни, чтобы дождаться этого дня.
А Камень Туманного Дыхания, пожертвовав частью своей изначальной силы, помог Су Тяньсинь полностью поглотить силу небесного грома и Небесный Лёд Чантянь, восстановив её духовные корни.
Всё это было взаимосвязано, и ни одно звено нельзя было упустить. То, что Су Тяньсинь удалось достичь этого, было невероятной удачей.
Глава 17. Встреча и расставание
В одной из подземных ледяных пещер на Ледяном Пути витал соблазнительный аромат жареной кукурузы.
Следуя за запахом, можно было увидеть красную жабу, которая изрыгала красное пламя, аккуратно обжаривая кукурузные початки, разложенные на импровизированном ледяном столе. Дождавшись, пока кукуруза приобретет золотисто-коричневый цвет, она довольно погасила пламя и с ожиданием посмотрела на худощавого мужчину в серой одежде, сидевшего рядом.
Цю Лян с улыбкой погладил огромную жабу по голове и похвалил: — Дахо, твои навыки жарки становятся всё лучше и лучше.
Морда красной жабы расплылась в улыбке. Она запрыгала на месте, издавая горловые звуки «гу-гу».
Вдруг жаба словно что-то заметила и одним прыжком выскочила из пещеры.
Цю Лян привык к её внезапным исчезновениям и спокойно продолжал грызть кукурузу.
Вскоре жаба вернулась.
Однако, увидев, что она держит в зубах человека, Цю Лян вздрогнул от удивления.
Пока он размышлял, не изменились ли вкусы Дахо и не нужно ли его проучить, жаба осторожно положила человека на землю и, подняв голову, начала издавать звуки «гу-гу», обращаясь к Цю Ляну.
Видя, что Цю Лян продолжает жевать кукурузу, не обращая на неё внимания, она выпустила струю пламени, которая превратила кукурузный початок в пепел.
Цю Лян, наконец, пришел в себя. Стряхнув пепел с рук, он подошел к человеку, лежащему на ледяном полу.
Он перевернул человека, лежащего на боку спиной к нему, и, увидев его лицо, замер на мгновение. Затем он поспешно помог ему подняться.
Проверив дыхание и убедившись, что человек жив, он немного успокоился. — Тяньсинь, Тяньсинь, очнись.
Человек в его руках приоткрыл глаза, а затем снова закрыл. Его губы шевелились, словно он что-то бормотал.
Цю Лян наклонился к нему и услышал одно слово: — Есть.
Цю Лян посмотрел на два оставшихся кукурузных початка на ледяном столе.
Когда Су Тяньсинь открыла глаза, она увидела два огромных глаза, которые смотрели на неё, не мигая. Она испуганно замерла. Взгляд её упал на красную голову, и она с опозданием поняла, кто перед ней.
Затем её внимание привлек Цю Лян, который сидел рядом и смотрел на неё с лёгкой улыбкой, держа в руках четыре золотистых кукурузных початка.
Видя, как Су Тяньсинь смотрит на кукурузу голодными глазами, Цю Лян протянул ей один початок.
Су Тяньсинь, не раздумывая, схватила его и начала жадно есть, бормоча: — Вкусно, вкусно.
Красная жаба радостно запрыгала рядом.
Су Тяньсинь, продолжая есть, с недоумением посмотрела на Цю Ляна.
— Дахо только что приготовил это специально для тебя, — с улыбкой объяснил Цю Лян.
Глаза Су Тяньсинь засияли. Протянув руку, она погладила жабу по голове, а затем схватила ещё один початок из рук Цю Ляна.
Съев все четыре початка, Су Тяньсинь довольно погладила себя по животу. Она чувствовала, что снова вернулась к жизни.
Цю Лян, глядя на неё, с улыбкой спросил: — Где ты пропадала эти два года? Мы с Дахо обыскали почти все пещеры и дома, но так и не нашли тебя.
Су Тяньсинь удивленно посмотрела на него. — Два года?
Цю Лян кивнул и, указав на царапины на ледяной стене, сказал: — Я всё записывал.
— Мне казалось, что прошло всего пять-шесть дней, — пробормотала Су Тяньсинь, потеряв дар речи.
— Что? — Цю Лян не понял.
Тогда Су Тяньсинь кратко рассказала ему о случившемся — о странном сне, похожем на реальность, и о том, что произошло после того, как она проснулась.
Выслушав её, Цю Лян с удивлением сказал: — Тяньсинь, поздравляю тебя.
Су Тяньсинь знала, что Цю Лян поздравляет её с восстановлением духовных корней. Она и сама была очень рада, но при виде Цю Ляна её радость померкла.
Она смотрела на улыбающегося мужчину.
Он был рядом с ней десять лет.
Все эти годы он молчаливо поддерживал и защищал её, даже на Ледяном Пути...
(Нет комментариев)
|
|
|
|