Су Тяньсинь остановила одного из знакомых слуг и взволнованно спросила: — Ты не видел Сяохун и Дабай?
— Их нет? — слуга растерянно почесал затылок.
— Я дважды обошла весь сад, но не нашла их. Они были здесь вчера вечером, когда ты кормил их? — Вчера у неё был выходной. Она покормила журавлей утром и ушла в Зал Слуг, а этого слугу попросила покормить их вечером, чтобы они не голодали.
— Э-э... — Слуга смущенно почесал голову, пытаясь вспомнить. — Вчера вечером я как раз кормил их, когда пришел заклинатель и сказал, что хочет арендовать журавля. Я сказал ему, что Зал Аренды впереди, и он попросил меня проводить его. Потом заклинатель из Зала Аренды дал мне еще несколько поручений, и когда я вернулся, уже стемнело. Я не видел, были ли они там.
Услышав это, Су Тяньсинь почувствовала, как у неё сжалось сердце.
Поблагодарив слугу, она бросила корзину с рыбой и в отчаянии начала искать журавлей по всему саду.
Но даже к полудню она так и не нашла их.
Вся в поту, Су Тяньсинь отправилась в Зал Управляющего Журавлиного Сада, чтобы доложить о случившемся, а затем помчалась в Зал Слуг.
Юй Цинжуй не было, и единственным, кто мог ей помочь, был старик Цуй.
В Зале Слуг Цю Лян дремал, положив голову на руки.
Су Тяньсинь ворвалась в зал, распахнув дверь, и напугала его.
— Что случилось? — Сначала он испугался шума, а теперь — её вида. Су Тяньсинь была бледная, покрытая потом, а её глаза покраснели.
— Управляющий Цуй здесь? — Су Тяньсинь немного отдышалась и спросила дрожащим голосом.
— Да, он здесь. Присядь пока, я позову его, — Цю Лян помог Су Тяньсинь, которая выглядела как марионетка, сесть на стул и побежал в задний двор.
Когда управляющий Цуй вышел, он тоже был удивлен видом тяжело дышащей Су Тяньсинь.
— Что случилось? Вчера вечером всё было хорошо, а за одну ночь ты стала такой? — спросил он.
Увидев управляющего Цуй, Су Тяньсинь почувствовала прилив надежды и попыталась встать, но ноги её подкосились, и она упала на пол.
Не обращая на это внимания, она поднялась на колени, схватила управляющего Цуй за край одежды и, задыхаясь, рассказала ему о случившемся.
Управляющий Цуй мог бы проигнорировать это. На самом деле, с тех пор как он встал на путь совершенствования, он никогда не вмешивался в такие мелочи.
Но отношения между людьми — вещь загадочная, хотя сейчас его сложно было назвать обычным человеком.
Существует некая высшая воля, и люди, достигшие его уровня, верят в это.
Поэтому, когда он впервые увидел Су Тяньсинь — девушку, которая, потеряв духовные корни, всё равно осталась слугой, способную вынести отчаяние падения с небес на землю, лишь бы не отдалиться от Дао, — она неожиданно ему понравилась.
Возможно, поначалу ею двигало лишь нежелание сдаваться и уязвленная гордость. Но когда он увидел, как она полгода каждую ночь упорно медитировала, несмотря на отсутствие результатов и разочарование, он понял, что эта девушка особенная.
Поэтому он иногда давал ей подсказки. Сколько она сможет понять — зависело только от неё самой.
Путь Дао полон взлетов и падений, кто может сказать наверняка, как всё сложится.
Духовные корни даются от рождения, это дар небес.
Кто может спорить с небесами, идти против их воли?
Те, кто громко заявляют: «Бороться с небесами, бороться с землей, бороться с людьми — вот высшее наслаждение», в конце концов, обращаются в прах и возвращаются к земле.
Управляющий Цуй спокойно выслушал рассказ Су Тяньсинь. Его духовное сознание незаметно охватило весь Пик Тысячи Дождей, проникая повсюду.
Меньше чем через мгновение он вернул его обратно.
Взглянув на Су Тяньсинь, которая с надеждой смотрела на него, он тихо вздохнул.
Затем он положил руки на плечи Су Тяньсинь и Цю Ляна, и все трое мгновенно исчезли.
Когда они появились снова, то уже находились у подножия Заднего Утёса на Пике Тысячи Дождей.
Увидев то, что предстало перед её глазами, Су Тяньсинь разрыдалась.
Цю Лян тоже был потрясен и побледнел.
Какая же должна быть ненависть, чтобы совершить такую жестокость?
Два маленьких журавля лежали на земле бездыханные.
Их шеи были свернуты, крылья сломаны, а тела обуглены. Не было ни одного целого места.
Су Тяньсинь подбежала к ним, обняла журавлей, которые были намного больше неё, и зарыдала навзрыд.
В самые тяжелые моменты её жизни, когда она была в отчаянии и растерянности, не зная, как жить дальше и сможет ли вообще, именно они вошли в её жизнь, наполнив её смыслом и радостью.
Это были чувства, которых она никогда раньше не испытывала, и это было настоящее чудо.
Совершенно иное, чем с прежними договорными зверями.
Договорные звери были связаны с ней кровью через контракт, а с этими журавлями она проводила дни и ночи, она понимала каждый их крик и каждое движение.
В её сердце они занимали не меньшее место, чем Старший брат Лу и Старшая сестра Юй.
Но теперь они погибли у неё на глазах, а она даже не знала, кто это сделал и зачем так жестоко расправился с двумя маленькими созданиями.
Разве Секта Чунхуа не была сектой заклинателей зверей?
Разве они не проповедовали любовь и заботу о кротких духовных зверях?
Тогда почему такая трагедия произошла прямо у них дома?
Цю Лян стоял рядом, не зная, что сказать.
Что он мог сказать в такой ситуации?
Управляющий Цуй вздохнул.
Посмотрев на широко открытые глаза одного из журавлей, он сделал пасс рукой, и перед ними появился прозрачный образ — это была Тан Сяньсянь.
На изображении Тан Сяньсянь улыбалась с довольным видом, а на кончике её пальца был маленький огненный шар, готовый к выстрелу.
— Тан Сяньсянь! — пронзительный крик Су Тяньсинь эхом разнесся по Заднему Утёсу.
Теперь она поняла, почему на телах журавлей не было живого места.
Эта женщина сначала сломала им крылья, затем медленно сожгла их маленькими огненными шарами и только потом свернула им шеи.
— Почему? Почему? Почему она не пощадила даже маленьких журавлей? Пусть бы она выместила свою ненависть на мне! Как она могла убить маленьких журавлей? — Су Тяньсинь безжизненно сидела на земле, обнимая тела журавлей, и бормотала: — Да, это я убила их, это я во всём виновата. Если бы не я, они бы не умерли. Это моя вина, всё моя вина.
— Зачем я вчера ушла? Если бы я осталась, они бы не умерли. Зачем я ушла?
— Я больше никогда их не оставлю.
— Тяньсинь, ты не виновата. Даже если бы ты вчера была здесь, она бы нашла другую возможность, — Цю Лян, видя состояние Су Тяньсинь, схватил её за плечи, пытаясь привести в чувство.
Однако Су Тяньсинь оттолкнула его и начала кричать: — И ты от меня подальше держись! Тан Сяньсянь и на вас нападет! Я вас не знаю! Я никого не знаю!
— Управляющий Цуй, — Цю Лян был в отчаянии и не знал, что делать, поэтому обратился за помощью к старику.
Управляющий Цуй соединил средний и указательный пальцы, и на их кончиках засиял зеленый свет. Он коснулся ими лба Су Тяньсинь. — Девочка, очнись.
Су Тяньсинь успокоилась, но всё ещё не выпускала из рук тела журавлей.
Управляющий Цуй немного подумал и сказал: — Есть один способ.
Глава 7. Кровь Чёрного Феникса
Предложенный управляющим Цуй способ был скорее призрачным шансом, чем реальным решением.
Но, глядя на убитую горем Су Тяньсинь, управляющий Цуй вздохнул про себя: «Лучше иметь хоть какую-то надежду, чем не иметь никакой».
— Когда я исследовал местность своим духовным сознанием, я случайно обнаружил, что у одного из этих журавлей есть неполная родословная Чёрного Феникса, которая ещё не пробудилась. Похоже, у одного из его предков, могущественного демона, была техника культивации Чёрного Феникса, но ему не хватило совсем немного. А потомки оказались слабыми — павлин, большая птица рух, и, наконец, журавль, — управляющий Цуй посетовал на непостоянство Великого Пути и продолжил: — Легенда гласит, что феникс — птица бессмертия, способная возродиться из пепла. Но Чёрный Феникс — другое дело. Хотя у него тело огненного духа, этот огонь чрезвычайно холоден. Говорят, что «холодный огонь сжигает тело, темный огонь сжигает душу».
Из всего сказанного управляющим Цуй Су Тяньсинь поняла только одно: «Феникс — птица бессмертия, способная возродиться из пепла».
Но Сяохун и Дабай погибли от огненных шаров и не ожили.
Видя её непонимание, управляющий Цуй почувствовал, что играет на лютне перед буйволом, тратя слова впустую.
— Поэтому, если душа журавля не рассеялась, и ты отнесешь его тело в ледяные земли или в царство призраков, есть один шанс из десяти тысяч, что его родословная пробудится, и он возродится из пепла.
— Постойте, — Су Тяньсинь, которая до этого следила за мыслью управляющего Цуй, вдруг поняла, что что-то не так. — Вы сказали «журавль». Их же было двое?
Управляющий Цуй, услышав это, не смог сдержать улыбки. — Ты что, думаешь, родословная Чёрного Феникса валяется на дороге, как капуста?
— Но они же из одного выводка! Может, вы ещё раз посмотрите? — возразила Су Тяньсинь, с надеждой глядя на управляющего Цуй.
Управляющий Цуй покачал головой и серьёзно посмотрел на Су Тяньсинь. — Небо и земля безжалостны, они относятся ко всем созданиям как к соломенным собакам. Небеса одинаково относятся ко всем, но у одних есть духовные корни, а у других нет. Разве это несправедливо? Нет, в этом и заключается справедливость Небесного Пути. Девочка, не слишком привязывайся к своим желаниям.
Су Тяньсинь задумалась на мгновение, затем кивнула и спросила: — Так какой из них?
Управляющий Цуй указал пальцем на одного из журавлей, затем достал серебряный сосуд размером с половину пальца, сделал пасс двумя пальцами, и белый свет вылетел из межбровья журавля и влетел в сосуд.
Затем он достал обычный на вид кувшин и втянул в него тело журавля.
Повернувшись, он протянул кувшин Су Тяньсинь и сказал: — Этот серебряный сосуд сделан из Дерева, конденсирующего дух, и Металла, вмещающего изначальность. Он может сохранить душу в течение ста лет. А этот Кувшин Неба и Земли похож на ваши сумки для хранения, только немного лучше. Чтобы им воспользоваться, нужно дважды похлопать по нему.
Су Тяньсинь осторожно взяла сосуд и кувшин. Сначала она положила серебряный сосуд вместе с серой нефритовой табличкой в...
(Нет комментариев)
|
|
|
|