На следующее утро меня разбудил громкий шум. Я села и прислушалась: кажется, Лю Цзинь снова капризничал. Мое сердце сжалось: неужели что-то пошло не так?
Замок на двери моей комнаты открыли. Мать Лю Цзиня вошла, ведя сына за руку. На ходу она успокаивала его: «Ну-ну, хорошо, сейчас отведу тебя к твоей жене, только перестань капризничать…»
Увидев меня, глаза Лю Цзиня вспыхнули восторгом. Он поспешно подбежал и присел на корточки у моей кровати, глупо улыбаясь и глядя на меня. Я сразу поняла: он ждет, что я буду рассказывать ему сказку.
— Цзиньцзы, ты снова хочешь послушать сказку? — спросила я.
Лю Цзинь решительно кивнул, его лицо сияло от радости.
— Этот Цзиньцзы, не знаю, каким зельем ты его опоила, но он даже завтракать не стал, сразу к тебе запросился, — недовольно проворчала мать Лю Цзиня, подбоченившись.
Я жестом попросила ее выйти, а сама продолжила рассказывать Лю Цзиню сказку с того места, где остановилась вчера. Он слушал, широко раскрыв глаза и подперев щеки руками. Время от времени он вскакивал и взволнованно подпрыгивал — совсем как маленький ребенок.
Глядя на его радость, я испытывала смешанные чувства. Ведь однажды я воспользуюсь его простодушием, его доверием, чтобы достичь своей цели. И этот день был не за горами.
Во второй половине дня я достала конфету для Лю Цзиня и сказала, что он вел себя очень хорошо в последние два дня. Если он и дальше будет меня слушаться, то каждый день будет получать конфету и слушать сказки. Лю Цзинь радостно посасывал леденец и, кажется, понял меня, кивнув в ответ.
В последующие дни Лю Цзинь становился все более привязанным ко мне. Он даже требовал, чтобы родители приносили ему еду в мою комнату. Он ел и смотрел на меня, глупо улыбаясь.
Я знала, что мой шанс приближается.
В один из дней, рассказав половину сказки, я намеренно остановилась. Лю Цзинь толкнул меня рукой и невнятно пробормотал что-то, прося продолжать. Но я, в отличие от обычного, не согласилась сразу, а сказала: «Цзиньцзы, если ты хочешь слушать дальше, сначала должен мне кое в чем помочь».
Увидев, что он не сопротивляется, я продолжила: «Я сейчас хочу пить. Можешь принести мне чашку воды?» Боясь, что он не поймет, я даже сделала жест, будто пью.
Он сначала замер, потом тоже изобразил, как пьет, издавая при этом какие-то невнятные звуки «у-у-у».
Я подумала, что он, возможно, не совсем понял, поэтому указала на дверь и тихо сказала: «Выйди к родителям, скажи, что хочешь пить, а потом принеси воду мне. Понял?»
На этот раз Лю Цзинь, кажется, немного понял. Он почесал голову, бормоча: «Пить воду, пить воду».
— Да, да! Именно, пить воду! — взволнованно сказала я. — Выйди и скажи родителям: «Хочу пить», понял?
Я снова достала конфету и помахала ею перед его глазами: «Цзиньцзы, принесешь мне воду — сегодня получишь еще одну конфету!»
Тут Лю Цзинь оживился. Он широко открыл рот, захлопал в ладоши, его глаза смеялись, превратившись в щелочки. Я взяла его за руку, подвела к двери и сказала: «Иди, Цзиньцзы, скажи родителям, что хочешь пить. Вернешься — получишь конфету». Сказав это, я начала стучать в дверь, зовя их. Лю Цзинь, увидев это, видимо, решил, что это какая-то веселая игра, и тоже принялся стучать в дверь, радостно смеясь.
Вскоре подошли родители Лю Цзиня. Увидев нас двоих у двери, они с удивлением спросили, что я делаю.
Я посмотрела на Лю Цзиня, глазами подавая ему знак, но он, казалось, снова забыл про воду. Он просто стоял и тупо озирался по сторонам. Прошло некоторое время, родители Лю Цзиня начали терять терпение. В отчаянии мне пришлось сказать им: «Лю Цзинь, кажется, хочет пить».
В душе я была очень разочарована. Я хотела начать с таких мелочей, постепенно приучая его помогать мне, чтобы в конечном итоге он помог мне сбежать. Но, судя по поведению Лю Цзиня, ему было трудно даже понять простые вещи, не говоря уже о том, чтобы сделать то, о чем я прошу.
Но кого еще я могла использовать, кроме Лю Цзиня?
— О, Цзиньцзы хочет пить? — Его отец похлопал сына по спине, в его глазах светилась нежность.
Однако, едва отец произнес эти слова, Лю Цзинь вдруг вздрогнул, словно что-то вспомнил. Он надул губы, повернулся, посмотрел на меня, затем схватил отца за руку и, топая ногами, громко закричал: «Пить! Хочу пить! Хочу пить!»
— Хорошо, хорошо! Папа сейчас принесет тебе попить! — Отец поспешно повел Лю Цзиня на кухню. Мать Лю Цзиня заперла дверь моей комнаты и тоже пошла за ними, громко говоря на ходу: «Не давай ему холодной воды, а то живот разболится!»
Я слушала их удаляющиеся голоса, и мое сердце забилось от волнения. Неужели Лю Цзинь понял мои слова? Неужели он делает то, чему я его учила?
Если он сейчас принесет мне воду, это будет означать, что я не ошиблась, что он услышал и запомнил мои слова. Тогда, возможно, он действительно сможет мне помочь в будущем!
(Нет комментариев)
|
|
|
|