Юньби смотрела, как фигура, подобная небожительнице из облаков, медленно приближается, и замерла. Издалека она уже чувствовала себя недостойной, а теперь, вблизи, она была поражена ее красотой. Брови, как пух ивы, лицо красивее персика, кожа белее снега, алые губы ярче пиона. В светло-зеленом длинном платье, поверх которого была накидка цвета озерной зелени, она, даже в этом саду Люфан, полном зелени, выделялась, словно красный цветок, привлекая всеобщее внимание.
— Я болела и не смогла присутствовать ни на возвращении младшей сестры в поместье, ни на дне рождения отца. То, что мы случайно встретились сегодня, — это судьба, — Лю Юньсэ кивнула, демонстрируя свою грацию и очарование. Юньби просто смотрела, не замечая, как Лю Юньсэ осторожно взяла ее за руку и надела нефритовый браслет из жадеита "стеклянного" типа на ее запястье, мило улыбнувшись. — Пусть этот нефритовый браслет будет подарком при встрече.
Юньби опешила. Юйнуань рядом громко напомнила: — Этот нефрит — поистине превосходного качества. Такого в Янчжоу всего один или два. Мисс, видите, Третья мисс действительно испытывает к вам глубокие сестринские чувства.
В одно мгновение Юньби пришла в себя и поспешно присела в реверансе: — Сестра так добра ко мне, Юньби действительно не заслуживает этого.
— Раз Юньсэ подарила тебе, прими это, — неизвестно когда, но Дун Юаньдао тоже спустился из беседки.
Юньби не могла отказаться и приняла подарок. Глядя на искреннее лицо Дун Юаньдао, она невольно возвела в своем сердце оборону.
— Только что младшая сестра сказала, что ей нравится эта мелодия. Она несложная. Если младшая сестра действительно хочет, и не считает меня неумелой, я могу научить ее паре вещей, — невольно Лю Юньсэ повела Юньби по ступенькам.
— Младшая сестра глупа и, боюсь, не сможет выучить такую изящную мелодию, — Юньби не была человеком, который теряет самообладание в одно мгновение. Теперь, перед такой красавицей, она уже могла отвечать гладко, не теряя приличий и достоинства.
— Младшая сестра слишком скромна. Я давно слышала от матушки, что на дне рождения отца младшая сестра не боялась толпы, ее речь была подобна плывущим облакам и восходящей луне, демонстрируя достоинство дочери клана Лю, — Лю Юньсэ легко произнесла, словно потеря лица госпожой Дун на том банкете не имела к ней никакого отношения, и лишь изо всех сил расхваливала, как Юньби оставалась невозмутимой и как она тронула сердца.
Сказав это, она подняла тонкую руку и небрежно коснулась струн цитры: — Эта мелодия называется «Лянсяо Инь». Это начальная мелодия школы Юйшань, очень простая. Просто мы с двоюродным братом немного ее изменили, чтобы она звучала иначе. Если младшая сестра хочет научиться, она может выучить оригинальную мелодию.
— Я... — Юньби немного смутилась, глядя на Юньсэ.
— Что такое? Младшая сестра недовольна, что цитра сестры старая? — сказала Лю Юньсэ, выглядя обиженной, так, что на нее было жалко смотреть. Затем она обратилась к служанке рядом: — Скорее иди и принеси из моей комнаты гуцинь из павловнии.
— Нет, дело не в этом, — Юньби поспешно остановила ее и вынуждена была сказать правду. — Юньби глупа и никогда не училась музыке. Если такая красавица, как сестра, будет учить такую неумеху, как я, играть на цитре, боюсь, это только нарушит покой сестры.
После ее слов в беседке наступило мгновение тишины.
— Вот как, — Лю Юньсэ выглядела очень расстроенной и, взяв Юньби за руку, сказала с оттенком жалости: — Младшая сестра, почему ты не сказала раньше? Теперь эти слуги с несдержанными языками услышат и станут сплетничать, говоря, что у младшей сестры язык острый, но нет ни капли воспитания знатной дамы. Разве это не испортит репутацию младшей сестры?
Сказав это, она строго обратилась к двум служанкам, прислуживавшим в беседке: — Слушайте внимательно! Не смейте распространять слухи о том, что Седьмая мисс клана Лю не знает музыки и ничего в ней не смыслит. Если я когда-нибудь услышу какие-либо клеветнические слухи о младшей сестре, я вам устрою! — Она прекрасно изобразила заботливую сестру, отстаивающую справедливость.
Дун Юаньдао, сидевший рядом, молчал, словно наблюдая за представлением.
— Сестра, зачем ты сердишься на слуг из-за младшей сестры? — Юньби поправила выбившиеся у виска пряди волос и небрежно сказала.
— Младшая сестра, говоря так, ты отдаляешься, — Лю Юньсэ мило улыбнулась. — Некоторые люди, если им не напомнить, считают себя хозяевами клана Лю и могут по своему усмотрению попирать субординацию...
— Сестра, — Юньби ошеломленно прервала Лю Юньсэ и бесстрастно сказала: — Юньби уже давно вышла, и матушка, наверное, беспокоится. Если в другой раз будет время, я приду послушать, как сестра играет на цитре, — сказав это, она потянула Юйнуань, поклонилась и удалилась.
Лю Юньсэ ничего не сказала, лишь смотрела на поспешно уходящую Юньби. Внезапно уголки ее губ изогнулись в самодовольной улыбке, совершенно не соответствующей ее прекрасному лицу и благородному виду.
— Мисс, мисс, — Юйнуань едва поспевала за шагами Юньби.
Юньби внезапно остановилась, дождалась, пока Юйнуань догонит ее, и, повернув голову, спросила Юйнуань: — Как ты думаешь, что только что произошло?
Юйнуань нахмурилась и промолчала, лишь уклончиво ответив: — О чем спрашивает мисс?
— Я спрашиваю, как ты думаешь, что только что произошло? — Юньби немного нетерпеливо и грубо повторила.
Юйнуань нахмурилась, но наконец успокоилась и сказала: — Мисс проиграла.
Проиграла, вот как. Юньби почувствовала легкое негодование, но вынуждена была смириться с этим фактом. Оказалось, что по-настоящему опасной в покоях Главной госпожи была не эта мелочная и завистливая Главная госпожа, а именно эта Третья старшая сестра с красотой, способной свергнуть царства, Лю Юньсэ. Какой прекрасный ход — игла в вате, пригласить тебя в кувшин. А она, совершенно сбитая с толку, попала в ловушку.
Юньби сосредоточилась, размышляя, и только собралась снова идти, как услышала сзади резкий мужской голос: — Младшая сестра, подожди.
Юньби стало любопытно, и она обернулась, чтобы посмотреть. Оказалось, это был двоюродный брат Дун, Дун Юаньдао.
— Двоюродный брат очень странный. Вместо того чтобы играть на цитре с сестрой Юньсэ, он пришел искать меня, дикарку, не понимающую изящных искусств, — выпалила Юньби, нанося удар первой.
Дун Юаньдао нахмурился, кажется, не ожидая такого сильного отторжения со стороны Юньби. Он выглядел немного разочарованным, но все равно вежливо сказал: — Откуда такие слова, младшая сестра? Ты — Седьмая мисс клана Лю, и ты тоже моя хорошая младшая сестра.
Притворство! В голове Юньби промелькнуло только это слово, но на лице появилась уместная улыбка. — Раз двоюродный брат так говорит, то теперь я, твоя хорошая младшая сестра, устала и хочу вернуться. Двоюродный брат собирается меня остановить?
Юньби хотела уйти, но Дун Юаньдао быстро переместился и преградил ей путь, поспешно сказав: — У меня есть кое-что сказать младшей сестре, — он выровнял сбивчивый тон и медленно добавил: — Пожалуйста, младшая сестра, останься, — сказав это, он лишь мельком взглянул на Юйнуань, которая все это время ждала рядом.
Юйнуань поняла намек, осознанно отошла на несколько шагов назад, повернулась спиной и просто следила за обстановкой.
— Что хочет сказать двоюродный брат? — Юньби подняла голову. Дун Юаньдао уже достиг совершеннолетия, его фигура сформировалась, и он был ростом на целую голову выше Юньби.
— То, что произошло в тот день, — Дун Юаньдао говорил запинаясь, совсем не похожий на того элегантного молодого господина, которого все хвалили за красноречие. — Я не рассказывал об этом отцу, и младшей сестре не стоит беспокоиться.
Лучше бы он ничего не говорил. Услышав это, Юньби нахмурилась еще сильнее. В ту ночь, на дне рождения отца, она тайком проникла в комнату своей второй сестры Лю Юнь Кэ, чтобы нарисовать бабочку. Возвращаясь, чтобы сократить путь, она прошла через боковой зал и услышала разговор Лю Цзунсюня и Дун Бицина в траве. В тот день Дун Бицин чуть не обнаружил ее, но, к счастью, она издала два очень реалистичных кошачьих мяуканья и избежала опасности. Однако, выйдя из травы, она, пройдя всего несколько шагов, столкнулась лоб в лоб с этим двоюродным братом из клана Дун, Дун Юаньдао. В последнее время она беспокоилась, не проболтается ли Дун Юаньдао о ее ночном появлении, но, видя, что отец ведет себя как обычно, без малейших изменений, она подумала...
Юньби слегка опустила голову, затем подняла ее и посмотрела на Дун Юаньдао, в глазах которого светились ожидание и искренность. Казалось, он не лжет, но людям из клана Дун она не могла полностью доверять. Внутренние барьеры не уменьшились, и она лишь спокойно сказала: — О каком дне идет речь? Младшая сестра не помнит.
Дун Юаньдао опешил, но, не удивившись, воспользовался ситуацией: — Правда? В таком случае, я тоже не помню. Наверное, я что-то перепутал.
— Двоюродному брату достаточно помнить только сестру Юньсэ. Остальное не нужно запоминать, — Юньби поклонилась, ее тон был очень почтительным и мягким, и она собиралась уходить.
Не успела Юньби отойти на несколько шагов, как услышала, что Дун Юаньдао вдруг крикнул ей вслед: — Нефритовый кулон на поясе младшей сестры очень красивый. Его следует хорошенько хранить, а не носить постоянно и выставлять напоказ.
Странно. Юньби услышала это, но не приняла близко к сердцу. Она потянула Юйнуань за руку и ушла, не оглядываясь.
Дун Юаньдао не рассердился, лишь пробормотал себе под нос: — Ты такая умная, конечно, поймешь.
Ночью во Дворе Бегоний стало тихо. Юньби прислонилась к балке, покрытой красным лаком, перед комнатой и задумчиво смотрела на яркий лунный свет в небе. Она постоянно теребила "нефритовый кулон", о котором говорил Дун Юаньдао, и думала о словах "не выставлять напоказ". Юньби не полностью поняла смысл, но догадалась наполовину. Она позвала Юйнуань и велела ей хорошенько спрятать кулон.
— Мисс не больше всего любит этот кулон? Почему вы хотите его спрятать?
— Вещи, приносящие неприятности, даже если они красивы, лучше спрятать, — пробормотала Юньби и вошла в комнату.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|