Отречение от брата и отца
Дочери вырастают и выходят замуж, сыновья вырастают и женятся — таков извечный обычай.
Императрица лично пригласила императора в Срединный дворец, чтобы обсудить браки троих сыновей, и император, естественно, был рад этому.
Старший, наследный принц Ли Нинъюнь, уже был женат на старшей дочери первого министра, ставшей его супругой, и они вот-вот должны были обзавестись ребенком.
Второй сын, Диннин-ван Ли Нинъи, также женился на старшей дочери министра ритуалов, но радостных вестей от них пока не поступало.
— Если посчитать, Нинчжао уже двадцать один год, Нинъе тоже скоро двадцать один, только Нинчжэнь помладше, но и ему уже семнадцать, — с царственным достоинством улыбнулась императрица, с ходу представив императору расчеты. Увидев его одобрительный кивок, она продолжила: — Как считает Государь, лучше сначала пожаловать титулы или сперва женить детей?
Император был немного озадачен и непонимающе посмотрел на императрицу: — Разве пожалование титулов и женитьба мешают друг другу? По-моему, можно сделать все одновременно.
Императрица согласно кивнула, но ее слова не были полным согласием: — Пожалование титула и женитьбу Нинчжао можно устроить одновременно, но с Нинчжэнем так поступить нельзя.
Третьему можно, а пятому нельзя?
Император слегка прищурился, явно недовольный предложением императрицы: — Ты — императрица, законная мать и третьего, и пятого. Именно поэтому Я всегда позволяю тебе первой присматриваться к невестам для детей. И третий, и пятый — твои сыновья по статусу, неужели императрица может относиться к ним по-разному?
— К концу его голос уже был полон явного упрека.
Императрица вздохнула и проникновенно сказала: — Дело не в том, что Ваша служанка не хочет отнестись ко всем одинаково. Нинчжэнь всегда был несколько своеволен, а меньше полугода назад из-за поездки в Цзяннань повредил здоровье. После выздоровления Государь не смел слишком его ограничивать и позволил Нинчжэню снова предаваться своим увлечениям в Лиюане. Из-за этого вопрос о пожаловании ему титула вызвал много споров при дворе. Поэтому Ваша служанка, заботясь о Нинчжао и Нинъе, предлагает сначала устроить их помолвки. А когда репутация Нинчжэня улучшится, будет легче подобрать ему хорошую партию.
Император привык к своему высокому положению. Сын Неба драгоценен от рождения, и ему никогда не приходило в голову, что его сыном могут пренебречь. Поэтому он полагал, что, каким бы непутевым ни был Ли Нинчжэнь, устроить его брак будет легко. Слова императрицы напомнили ему об обратном.
Разобравшись в ситуации, император вдруг вспомнил, что этот сын, Ли Нинчжэнь, отличается от других, и с его браком можно не торопиться.
Даже поняв суть дела, император остался недоволен: — Судя по словам императрицы, кто-то считает пятого недостойным?
Честь императорской семьи превыше всего. Император мог сам ругать Ли Нинчжэня за непутевость и никчемность, мог утверждать, что из него не выйдет толку, но другим это было непозволительно. Даже зная, что Ли Нинчжэнь — легкомысленный повеса, одержимый Лиюанем, все должны были восхвалять его как истинного сына дракона, элегантного и свободного.
— Государь слишком много думает. Нинчжэнь — принц, кто осмелится его осуждать?
В мягкой улыбке императрицы не было ни единого изъяна, и императору оставалось лишь отступить.
Императрица видела, как император покровительствует Ли Нинчжэню, и ее сердце холодело. Разве нужно было чье-то осуждение, чтобы понять, каков Ли Нинчжэнь на самом деле?
Императрица подала императору чашку чая и снова вернулась к прежней теме: — Значит, Государь согласен отложить пожалование титула и женитьбу Нинчжэня?
И пальцы на руке все свои. Ли Нинчжэнь, будучи любимцем, естественно, пользовался особой заботой императора. Но и остальные сыновья были ему дороги, император жалел и третьего, и четвертого.
К тому же, сегодня императрица неспроста упомянула репутацию Нинчжэня. Он не верил, что это никак не повлияет на обсуждение браков третьего и четвертого сыновей. Он также не верил, что никто не нашептал что-то императрице за его спиной.
Пока император колебался, из Императорской Медицинской Академии прибыл человек с сообщением, что пятый принц внезапно заболел.
Главный евнух Ю Су поспешно шагнул вперед, чтобы узнать подробности от имени императора.
Человек из Тайиюаня говорил уклончиво, его взгляд блуждал, и он никак не мог ясно изложить суть дела.
Император, увидев это, догадался, что Ли Нинчжэнь снова затеял какую-то проделку.
Раньше, когда Ли Нинчжэнь не хотел чего-то делать, он либо притворялся больным, либо притворялся мертвым.
Император встал и приказал подать паланкин, чтобы отправиться в Тайиюань. Он хотел лично посмотреть, какую болезнь на этот раз изображает пятый сын.
Императорский паланкин покинул Срединный дворец, но не успел дойти до Тайиюаня, как гонец сообщил все главному евнуху Ю Су.
Ю Су изумленно взглянул на гонца, затем повернулся к императору и доложил:
— Ваше Величество, пятый принц не в Тайиюане, он стоит на коленях в Императорском кабинете.
Император нахмурился и снова приказал нести паланкин в Юйшуфан, чтобы посмотреть, какую пьесу разыгрывает Ли Нинчжэнь.
В центре Императорского кабинета на коленях стоял человек — это был Ли Нинчжэнь. По бокам от него стояли Ли Нинчжао и Ли Нинъе.
Ли Нинчжао стоял неподвижно, выделяясь, словно зеленое дерево под летним ветром.
Ли Нинъе же время от времени обращался к Ли Нинчжэню с добрыми словами, и выражение его лица было мягким.
Однако Ли Нинчжэнь, казалось, была прикована к полу и ни за что не хотела подниматься.
Император сел на Трон Дракона и посмотрел на коленопреклоненного Ли Нинчжэня внизу. Гнев вскипел в нем:
— Я даже на праздниках не видел, чтобы ты так основательно передо мной на коленях стоял!
При этих словах Ли Нинчжао и Ли Нинъе замерли первыми из всех присутствующих в кабинете.
Все говорили, что отец-император балует пятого брата, но они не думали, что его любовь простирается до такой степени.
Сердце Ли Нинъе первым наполнилось горечью. Говорят, у дракона девять сыновей, и все разные, но ему все равно было немного обидно. Они рождены от одного отца, но Ли Нинчжэнь всегда бездельничал, а он усердно учился и постигал боевые искусства, но так и не заслужил от отца-императора таких слов и такого отношения.
Ли Нинчжао заметил тень в глазах Ли Нинъе. Если бы он не знал, что Ли Нинчжэнь отличается от них, он, вероятно, тоже не смог бы избежать зависти. Но сейчас он беспокоился за Ли Нинчжэнь. Если бы она действительно была принцем, то с такой любовью отца могла бы прожить всю жизнь в роскоши и безрассудстве.
Однако то, что Ли Нинчжэнь была девушкой, было подобно бомбе замедленного действия. Если бы она взорвалась в неподходящий момент, Ли Нинчжэнь ждала бы только смерть.
А эта отцовская любовь на самом деле была для Ли Нинчжэнь смертным приговором. Чем больше ей завидовали, тем больше привлекали к ней внимания, и тем легче было раскрыть ее тайну.
Оставалось только надеяться, что Ли Нинчжэнь сама проявит благоразумие.
Ли Нинчжэнь тяжело ударилась лбом об пол: — Нинчжэнь знает, что недостойна и никчемна, всегда была дерзкой, своевольной и высокомерной, а мое поведение лишено всякой добродетели. Все эти годы я не только разочаровывала отца-императора, но и позорила честь императорской семьи. Лишь благодаря милостивому отцу и дружелюбным братьям меня не презирали. Нинчжэнь поистине недостойна быть дитя клана Ли Цзинь!
— После этой самокритики Ли Нинчжэнь снова тяжело поклонилась императору, сидевшему наверху с суровым лицом.
Гулкий звук эхом разнесся по Императорскому кабинету. Евнух Ю Су попытался поднять Ли Нинчжэнь, но та с силой оттолкнула его.
Такой серьезной и решительной Ли Нинчжэнь, пожалуй, никто из присутствующих в кабинете еще не видел. В этот момент она больше всего походила на настоящего принца, и, естественно, все видели ее такой впервые.
— Нинчжэнь просит исключить ее из числа потомков клана Ли! Умоляю отца-императора дать свое согласие!
В мгновение ока в Императорском кабинете воцарилась тишина, нарушаемая лишь стуком сердец и дыханием.
Ли Нинчжао с изумлением посмотрел на Ли Нинчжэнь. Она хотела разорвать отношения с отцом-императором!
Ли Нинъе, осознав смысл ее слов, тоже посмотрел на Ли Нинчжэнь со сложным выражением шока и недоумения. Он подумал, что Ли Нинчжэнь сошла с ума. Другие на коленях молили бы небеса о таком происхождении и любви императора, а Ли Нинчжэнь от всего этого отказывалась!
Она точно сошла с ума!
— Ваше Высочество действительно болен, иначе не говорил бы такой чепухи. Государь, может, Ваш слуга отведет пятого принца в Тайиюань на осмотр?
— мягко обратился евнух Ю Су к императору, а затем, наклонившись к Ли Нинчжэнь, прошептал ей на ухо: — Ваше Высочество, наверху сидит правитель страны, отец десяти тысяч подданных.
Ли Нинчжэнь поджала губы, на лбу выступил пот, а в душе бушевала буря. Разве она не знала, что нельзя легкомысленно бросать вызов небесной мощи? Просто она решила, что лучше рискнуть жизнью сейчас, чем быть казненной императором позже, когда ее тайна раскроется.
Однако, услышав слова Ю Су, она пожалела о своем поступке. Раньше император так сильно любил Ли Нинчжэнь, был настоящим любящим отцом. Этот ее шаг был слишком жестоким по отношению к нему.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|