Эта деревня расположена в районе Хуаншань провинции Аньхой, в глухих горах уезда Шесянь.
Когда мы приехали, в деревне уже вовсю кипела работа: повсюду висели красные фонари, а жители собирались небольшими группами, чтобы связывать бамбуковые каркасы.
Некоторые дети сидели за столами и раскрашивали бумагу. Я присмотрелся: красный смешивался с чёрным и сине-зелёным, цвета были яркими, узоры в виде облаков обвивали полукруглые формы, расположенные одна за другой.
Это были чешуйки, они рисовали тело рыбы.
Толстяк сказал, что это называется рыбный фонарь, старинное ремесло их деревни, которому, по прикидкам, более восьмисот лет.
Каркас для такого фонаря делается из тонкого бамбука в форме рыбьего скелета, снаружи обклеивается раскрашенной хлопковой бумагой, а внутрь ставится свеча.
Все рыбные фонари, большие и малые, изготавливаются жителями деревни вручную. Примерно в период Праздника фонарей деревня проводит Фестиваль рыбных фонарей, во время которого зажигают свечи, чтобы тела рыб светились огненно-красным.
Люди, несущие фонари, обходят с ними всю деревню, молясь о мире и благополучии для селения во все времена года.
Мы прибыли на место проживания, оставили вещи, и Хозяйка сразу же повела нас в родовой храм своей семьи.
Изготовление этих фонарей — кропотливый труд. Небольшие ручные фонарики можно доверить детям, пусть сами справляются.
Большие называются Фонарь-Король Рыб, за них отвечают несколько организаций в деревне, называемых Ассоциациями рыбных фонарей. Они достигают как минимум четырёх метров в высоту, состоят из множества собираемых частей, и сейчас в родовом храме царила невероятная суета.
Хозяйка, взяв Толстяка под руку, поднялась со своей дочерью, чтобы немного поболтать, а затем представила нас с Бутылочкой.
После этого она велела нам осмотреться, а сама, засучив рукава, отправилась заниматься делами.
Толстяк, будучи зятем в этой семье, не успел даже обменяться парой шуток со своей тёщей, как его тоже потащили работать.
Я с интересом наблюдал за происходящим некоторое время, но, постояв, почувствовал себя немного лишним.
Пол был усыпан каркасами и цветной бумагой, жители деревни сновали туда-сюда, говоря на своём диалекте. Боясь наступить на их заготовки, я отошёл на несколько шагов от главного зала.
Бутылочка же всё ещё стоял там и смотрел. Когда он спокоен, он словно автоматически отключает своё присутствие, становясь незаметным, так что жители деревни даже не заметили, что он простоял там довольно долго.
Я оставил его там.
Я стоял посреди внутреннего двора родового храма. Это очень типичное здание в стиле Аньхоя, хорошо сохранившееся: чёрная черепица, белые стены, деревянные резные колонны поддерживали квадратный кусочек неба над двором.
Я поднял камеру, сделал несколько снимков и, подняв голову, увидел табличку, висящую под карнизом.
"Наследие ста терпений".
Бутылочка стоял как раз под табличкой. Я видел, как он, опустив глаза, с безразличным выражением лица наблюдал за тем, как жители делают рыбные фонари, очень сосредоточенно.
Вокруг храма было темно, фонари были яркими, и немного света с карниза падало на его макушку.
Он всегда был таким удивительным человеком. Старые вещи рядом с ним беззвучно сливались с его фоном.
Я без колебаний сфотографировал и его.
За эти годы я сделал много его фотографий, под столом уже почти не осталось места, куда их складывать.
Толстяк считал, что если собрать их в фотоальбом, то можно дорого продать Чжан Хайкэ и тем Маленьким Чжанам.
Я тогда "о" сказал и ответил: — Ты прав, мы, похоже, нашли код богатства.
Но авторские права принадлежат Гуань Гэню, так что я не позволил его дурацкой идее осуществиться.
Бутылочка заметил, когда я перевёл взгляд на него.
Он повернул голову, посмотрел на меня и направился прямо ко мне.
Я отвёл взгляд от камеры и вдруг понял: эта картина ожила.
Бутылочка подошёл ко мне. Я немного подумал и спросил его: — Так нравится?
Он посмотрел на меня, кажется, тоже немного подумал над смыслом этих слов, а затем кивнул.
Я сразу же потянул его обратно в главный зал: — Тогда посмотрим ещё немного.
Одновременно я начал размышлять, не найти ли возможность купить у жителей деревни один фонарь.
Эти рыбные фонари, похоже, уникальны для этой деревни. Из нас троих только Толстяку разрешили приложить руку к работе. Не знаю, можно ли посторонним увенести такую вещь в качестве местного сувенира.
Я провёл с Бутылочкой весь день в родовом храме, наблюдая за изготовлением рыбных фонарей. После того как я присел рядом, он больше не сдвинулся с места.
Время с ним пролетает незаметно, к тому же я сам интересуюсь старинными вещами. Успокоившись и наблюдая за всем процессом, я быстро нашёл в этом удовольствие.
Когда наступила ночь, все рыбные фонари здесь были полностью собраны.
Руки Толстяка были в краске, и немного попало на лицо.
Обычно он первым отказывается от такой кропотливой культурной работы, но сейчас он явно наслаждался.
Жители деревни тоже были им очень довольны, его тёща даже назвала его по имени и попросила вместе поднять их большой рыбный фонарь.
— Только приехали, как-то неудобно, — пробормотал Толстяк, потирая руки. Сделав вид, что скромничает перед людьми, он тут же подошёл ко мне похвастаться.
Я прекрасно знал, что ещё пара комплиментов, и он задерёт хвост до небес, поэтому сказал: — Что тут неудобного? Ты несёшь рыбный фонарь, это называется "рыба среди рыб", идеально подходите друг другу.
— Просто в темноте, когда ты пойдёшь впереди, люди могут не сразу понять, где голова рыбы.
Толстяк хмыкнул, сказал, что я ему завидую, затем сунул мне что-то, плюнул дважды на руки, засучил рукава и направился к большому рыбному фонарю: — Я, ваш Толстяк, сегодня покажу вам двоим, что такое быть как рыба в воде.
— А ты, Тяньчжэнь, пусть Сяо Гэ с тобой поиграет.
Я опустил голову и увидел, что он сунул мне маленький рыбный фонарь, сделанный криво-косо, раскрашенный крайне дико. Сразу видно, что это его работа.
Я посмотрел по сторонам: дети держали фонари такого же размера, как у меня, только у них были обычные рыбы, а моя будто пришла из преисподней.
Проходившие мимо малыши стали смеяться надо мной, взрослым, держащим детский фонарь. У меня теперь кожа толстая, так что я добродушно показал им, что значит "мы не такие, как вы".
Дочь Хозяйки, глядя на убегающих детей, тихо напомнила мне: — Дядя У, у вашего фонаря из глаз чернила текут, жутковато.
(Нет комментариев)
|
|
|
|