Это осознание заставило меня невольно сделать долгий, холодный вдох. К счастью, к этому времени я уже многое пережил, и через несколько секунд успокоился.
Следуя за взглядом Бутылочки, я посмотрел на оставшиеся две фотографии одну за другой. На одной из них был молодой человек лет до двадцати, тоже я, выглядевший так, будто только поступил в университет.
На последней был ребёнок. Я сейчас редко смотрю свои детские фотографии, только мама достаёт их на Новый год, чтобы показать Бутылочке. Я не мог точно определить, но инстинктивно почувствовал, что это, кажется, тоже я.
— Когда тебе исполнился год, — спокойно сказал Бутылочка рядом. Я поднял глаза, посмотрел на него и увидел, что он глубоко нахмурился, глядя на эти камни, и выражение его лица стало немного холодным.
Я понял. Удерживающие камни используются для прижимания бумаги для могильных подношений. Кто-то намеренно использовал мои фотографии как бумажные деньги для подношений.
Эти несколько фотографий охватывали, по сути, всю жизнь человека, что было ещё более неблагоприятно, чем делать посмертное фото живого человека.
Я тоже нахмурился, только собирался что-то сказать, как вдруг недалеко послышалось несколько шуршащих звуков.
Я тут же проследил за звуком и посмотрел. За деревом у стены двора кто-то прятался, тёмный и погружённый в тень, так что нельзя было разглядеть одежду или внешность. Он высунул голову и верхнюю часть тела из-за ствола дерева, держа руки за спиной, и пристально смотрел на нас в какой-то невыразимо неловкой позе.
Сердце у меня ёкнуло, а затем вспыхнул гнев. Я про себя выругался: "Кто, чёрт возьми, этот сукин сын, который притворяется призраком? Неужели Линь Эр вернулся?"
Бутылочка среагировал молниеносно. Я только успел взглянуть, как он оттащил меня за спину, одновременно схватил камень с подоконника, крепко сжав его пальцами, мышцы его руки мгновенно напряглись, и он резко бросил его в фигуру.
Этот удерживающий камень не выглядел лёгким, но сила руки Бутылочки была поразительной. Камень мгновенно прорезал воздух, как пушечное ядро, и полетел, точно попав в плечо человека в десяти метрах.
Этот удар был, наверное, как удар ядром. Хотя Бутылочка, вероятно, сдержал силу и избежал жизненно важных мест, в момент удара я невольно почувствовал, как что-то хрустнуло в моём собственном плече.
Фигура пошатнулась и беззвучно упала с дерева.
Бросив камень, Бутылочка побежал прямо во двор. Опомнившись, я тут же последовал за ним.
Я увидел, как Бутылочка подбежал к стене, оттолкнулся ногами и в мгновение ока ловко взобрался на стену двора высотой более двух метров. Он быстро исчез за ней.
Я про себя выругался. Увидев, что дверь рядом, я не стал тратить силы, чтобы лезть по стене, как он, повернулся и выбежал через вход.
К счастью, когда я обошёл туда, Бутылочка всё ещё был там. Однако вокруг было пусто, и фигура, которую он сбил с дерева, исчезла.
— Сбежал? — Я немного удивился. Учитывая силу и точность Бутылочки, тот удар, хоть и не смертельный, мог как минимум вызвать перелом кости. Как этот человек, упав с дерева, мог так быстро улизнуть, как будто ничего не произошло?
Бутылочка сидел на корточках под деревом, хмурясь и глядя на землю.
Я подошёл к нему. При тусклом лунном свете я увидел на грязной земле несколько отпечатков рук. Человек, вероятно, перевернулся и поднялся после падения с дерева.
Дальше виднелся неясный длинный след, шириной меньше полуметра, который тянулся в заросли вдалеке.
Бутылочка потёр пальцами по грязной земле. Грязь на кончиках его пальцев была чёрной и липкой.
Дождь прошёл раньше, и земля всё ещё была мокрой, но грязь была липкой не из-за дождевой воды, а из-за остатков какой-то вязкой жидкости в этом следе.
Я тоже нахмурился, не понимая, что это за вязкая жидкость, но инстинктивно почувствовал, что дело становится сложным.
Бутылочка больше не смотрел. Он взглянул в направлении, куда тянулся след, быстро встал и повернулся, чтобы идти обратно во двор.
Я тут же последовал за ним. Он повернулся, взглянул на меня и тихо сказал: — Позови Сяо Мань Гэ, не буди остальных.
Я не стал спрашивать, просто кивнул и на цыпочках подошёл к двери комнаты моих родителей.
Открыв дверь, я увидел, что старики спят довольно крепко, а Сяо Мань Гэ лежит на полу перед кроватью с закрытыми глазами.
Как только дверь открылась, он настороженно поднял голову и навострил уши. Я поманил его, и он быстро встряхнулся, встал и протиснулся через дверную щель.
Я повёл Сяо Мань Гэ обратно в свою комнату, но обнаружил, что Бутылочки там нет.
Я смутно догадался, что происходит, надел куртку и обувь, и быстро собрал камни и фотографии с подоконника.
Затем повернулся и пошёл в комнату Толстяка, чтобы разбудить Толстяка, который спал как бревно.
К тому времени, как я притащил сонного Толстяка к двери, Бутылочка уже стоял там полностью одетый, с сумкой за спиной.
Он сделал жест Сяо Мань Гэ, и Сяо Мань Гэ тут же перестал быть моим прихвостнем и бросился к его ногам.
Увидев это, я тоже поспешил вперёд: — Ты куда-то идёшь?
Бутылочка кивнул и спокойно сказал: — След очень чёткий, можно идти по нему.
Я снова присмотрелся и увидел, что в его сумке полно фонариков, альпинистских верёвок и тому подобного. Он, должно быть, ходил куда-то за снаряжением. Я тут же схватил его: — Я тоже иду!
— Куда? — спросил Толстяк, щурясь с недоумением на лице, всё ещё не понимая, что происходит. — Если вы двое хотите свидание посреди ночи, идите. Но будить меня — это немного подло.
Бутылочка не обратил на него внимания, лишь взглянул на меня и не ушёл сразу.
Я поднял подбородок и встретился с ним взглядом, пытаясь выглядеть более решительным, чтобы моё намерение пойти с ним было очевиднее. Наконец, Бутылочка, немного беспомощно, похлопал по руке, которой я крепко держался за его одежду, и его глаза скользнули в одном направлении.
Только тогда я отпустил его и быстро побежал. Я открыл шкаф и увидел, что внутри навалено снаряжение. Похоже, его оставили люди второго дяди.
Я быстро взял два комплекта и бросил одну сумку Толстяку.
Увидев это, Бутылочка больше ничего не сказал, повернулся и первым побежал к воротам двора.
Мы обошли обратно к стене за двором. Сяо Мань Гэ припал к земле, несколько раз понюхал и быстро пошёл по следу в одном направлении.
Мы втроём следовали за ним. Пока бежал, я отвлёкся и рассказал Толстяку о том, что только что произошло. Толстяк вдруг понял: — Значит, это не свидание посреди ночи, а погоня посреди ночи.
Сказав это, он сильно хлопнул себя по лицу, собрался с духом и изо всех сил старался не отставать: — Это точно Линь Эр. Я же говорил, что он с тобой не ладит. Он даже тайком вернулся в старый дом.
— Сегодня он подглядывал, как пара спит, и подкладывал фотографии, чтобы напугать. Кто знает, какую подлость он совершит завтра вечером?
— Мы должны воспользоваться этим шансом и покончить с ним раз и навсегда.
Я кивнул и тоже сосредоточил внимание на Бутылочке.
Хотя сегодня ночью лунный свет был хороший, и дождь прекратился, так что горная дорога не была такой трудной, человек и собака впереди были проворны и бежали очень быстро. Если не быть внимательным, можно было легко потерять их из виду.
Мы петляли по горному лесу больше десяти минут, и наконец Сяо Мань Гэ остановился у подножия горы.
Я посмотрел вдаль и понял, что это место недалеко от старого дома У, в районе задней горы.
Сяо Мань Гэ дважды тявкнул на нас, опустил голову и начал копать в траве, выгребая землю передними лапами.
Бутылочка отвёл его назад, расчистил ближайшие заросли, и показался тёмный земляной туннель, шириной чуть больше человека.
Возле входа в туннель ещё оставались следы и вязкая жидкость. Сяо Мань Гэ несколько раз пошевелил носом и без колебаний нырнул в туннель.
Бутылочка втянул плечи и тоже влез в туннель, цепляясь за вход.
Толстяк вздохнул: — Чёрт возьми, когда такое случается, куда бы ни пошёл, всё равно приходится ползать по норам.
Сказав это, он смиренно начал вдыхать. Я сзади сильно толкал, а он, задержав дыхание и втянув живот, пролез в туннель.
Земляной туннель был вырыт очень грубо, словно его копали руками. В нём было полно обломков камней и обнажённых корней деревьев. Пространство было узким, и внутри приходилось ползти на животе, что было очень тяжело.
Толстяк чуть не застрял на полпути. Бутылочка тянул спереди, а я толкал сзади, только так мы не перекрыли проход.
Этот земляной туннель был вырыт грубо, но оказался чрезвычайно длинным, извиваясь и уходя в гору.
Я полз некоторое время, уже весь в поту, локти были в грязи и в этой липкой жидкости.
Внутри туннеля этой вязкой жидкости было ещё больше. Она была не только на земле, но и прилипла к земляным стенам. В замкнутом пространстве витал рыбный зловонный запах.
Толстяк рвался, пока полз, и без умолку ругался: — Наверное, здесь тащили мокрых цзунцзы. Вот тебе и на, кто ползёт, тот получает бесплатную косметическую процедуру. Коллаген даром, мажь сколько хочешь.
Мне стало противно, и я замахнулся, чтобы шлёпнуть его по заднице, которая загораживала мне путь.
К счастью, у этого туннеля был конец. Проползли около получаса, и путь наконец закончился.
Бутылочка и Толстяк встали по бокам, потянули меня за руки и вытащили из туннеля. Я глубоко вздохнул и поднял голову, оглядываясь. Выход находился на склоне горы, на середине.
Вокруг был сплошной тёмный лес, заросший травой и безлюдный.
Но, глядя вдаль, я почувствовал, что это место мне знакомо.
Толстяк посветил фонариком на соседнюю гору и сказал: — Могильный холм вашей семьи У.
Я внимательно присмотрелся и понял, что это действительно так. Это была гора, где нашли тело Даоса Чэня.
Туннель извивался от задней горы старого дома У, неожиданно оказавшись коротким путём, ведущим прямо к могильному холму. Это сэкономило немало времени по сравнению с поездкой по главной дороге.
— Ваша старая семья У что, Линь Эра обидела? Вы тут в шпионов играете? Тайный ход прямо к вам на заднюю гору прорыли, — Толстяк тоже ахнул. Сяо Мань Гэ, не обращая внимания на наши сложные выражения лиц, после выхода из туннеля снова стал обнюхивать окрестности, а затем начал яростно лаять на одну из стен горы.
Та сторона горной стены была покрыта большим количеством лиан и сорняков. Мы расчистили поверхность от мусора и обнаружили, что под ней пустота, а внутри находится грубый каменный грот.
Грот был пуст, площадью меньше десяти квадратных метров, высотой чуть больше метра.
Я наклонился, пролез внутрь, включил фонарик и посветил. Внутри было очень сыро, и витал затхлый запах гниения.
Каменные стены были покрыты мхом, а с потолка медленно капала вода.
Несколько капель упали прямо на голову Толстяка. Он вытер лицо, изобразив отвращение: — Запах тоже довольно сильный.
Он сидел на корточках, подняв голову, и долго смотрел на покрытую мхом каменную поверхность. Вдруг он выпалил: — Кажется, Мастер Чэнь был похоронен прямо над этим местом?
— Похоже на то, — ответил я, немного подумав. Но на самом деле я не исследовал эту гору подробно, и мог судить о местоположении только приблизительно.
Не успев толком подумать, Бутылочка впереди вдруг позвал меня. Я отбросил мысли и подошёл к нему.
В самом дальнем углу, у стены, тоже росло много сорняков. Он пошарил среди них некоторое время, затем вдруг, словно его пальцы зацепились за что-то, начал поднимать руки вверх.
Увидев это, я отложил фонарик, нащупал под ним каменную плиту и поспешно вместе с ним приложил усилие, поднял плиту, заросшую сорняками, и отодвинул её в сторону.
Вместе с глухим стуком плиты, упавшей на землю, нас обдало волной влажного воздуха с рыбным зловонным запахом.
Толстяк вытянул руку и поднял фонарик. Я посмотрел вниз и увидел, что под плитой оказалась чёрная, зияющая дыра колодца.
(Нет комментариев)
|
|
|
|