Хэ Мэн закрыла дверь камеры и с улыбкой посмотрела на двух полных женщин внутри. Одна из них, помоложе, была племянницей Лектора Академии Ханьлинь, другая — ее служанкой.
Хэ Мэн сразу все поняла.
— Госпожа Чэнь! Вы наконец-то соизволили появиться. Что, пришли выпустить нас?
— Госпожа Лю, прошу прощения за неудобства. Как вам здесь живется?
— Какая разница, как! Хватит болтать, у нас нет времени на пустую болтовню.
Лю Цзинь была уверена, что ее тетушка надавила на Хэ Мэн, и та пришла «пригласить» ее выйти. Ее беспокойство с приходом Хэ Мэн рассеялось, но желание выбраться наружу усилилось. Ее слова были куда резче, чем ее поведение.
— Именно.
— Лоучжу!
Хэ Мэн оглянулась на нее, и Лу Тун замолчала.
— Это дело взяло под свою защиту Тайное управление, поэтому я, разумеется, больше не буду вас задерживать. Но вы же понимаете, что ваш выход отсюда — дело неблаговидное, и сплетни навредят репутации Ван Цзи Лоу. Поэтому, прошу вас, прикройте лица, и я лично провожу вас.
— Хм, как хотите. Я окажу вам эту честь. Только побыстрее выводите нас отсюда.
Хэ Мэн кивнула, и Лу Тун с помощницами подошли и закрыли им лица и глаза, оставив только небольшие отверстия для дыхания.
Их посадили в повозку. Хэ Мэн сама села за вожжи и поехала на восток, к городскому рву.
— Госпожа Чэнь, мы еще не приехали?
— Приехали.
Хэ Мэн приказала выбросить их в ров.
Подчиненные выполнили приказ. Две женщины с закрытыми лицами начали барахтаться в воде.
— Чэнь Хэ Мэн! Что ты делаешь?! Помогите! Спасите!
— Дерзкая Лю Цзинь! Вы наняли убийцу и напали на чиновника, а затем попытались скрыться. Теперь вы упали в воду — это карма.
— Нет! Все не так!
Лю Цзинь всхлипнула.
— Ты знаешь, кто моя тетушка?! Как ты смеешь… как ты…
Хэ Мэн, услышав это, спрыгнула в воду, схватила барахтающуюся женщину и сорвала с ее лица черную ткань. Лю Цзинь, ослепленная ярким светом, видела только очертания Хэ Мэн, все остальное было черным.
— Будешь говорить?
— Госпожа, признавайтесь! Госпожа Чэнь, оставьте нам целые тела!
Сообщница тоже перестала сопротивляться, отдавшись на волю течения.
Видя, что задержанная все еще пытается упрямиться, Хэ Мэн с силой окунула ее в воду. Когда она вытащила ее, Лю Цзинь несколько раз бессмысленно вскрикнула.
— Будешь говорить?
— Буду, буду! Это я, затаив злобу, подкупила человека из окружения той женщины и избавилась от нее. Я все сделала, но план был ее! Отпусти меня!
Хэ Мэн снова окунула ее в воду. Лю Цзинь опешила. Не успела она выплюнуть воду, как Хэ Мэн, словно сама смерть, снова спросила:
— Говори еще.
— Говорить… что?
Хэ Мэн снова замахнулась. Женщина наконец поняла, что перед ней не добряк, которого можно легко обмануть, и закричала:
— Я скажу, я скажу!… Помогите!
Хэ Мэн снова окунула ее в воду.
Лю Цзинь наконец сдалась и за отведенное ей Хэ Мэн время выложила все свои преступления.
Лу Тун на берегу быстро все записывала. Когда из Лю Цзинь больше ничего нельзя было выжать, она окликнула Хэ Мэн.
— Лоучжу.
— Хм, уже поздно. Что ж, прошу обеих госпож из семьи Лю вернуться со мной.
Чиновницы сорвали черные повязки с их глаз, и женщины наконец увидели, где находятся.
Они все еще были в Ван Цзи Лоу, точнее, в пруду, вырытом на территории Ван Цзи Лоу.
Неподалеку кто-то спокойно стирал белье.
Хэ Мэн, уставшая от нескольких дней безделья, просто решила прокатить их по городу.
Вернувшись в Ван Цзи Лоу, она создала у них впечатление, что они находятся у глубокого городского рва.
Лю Цзинь была в ярости, но больше не смела перечить Хэ Мэн. Вернувшись в камеру, она наконец успокоилась.
Шангуань Бай сказала отпустить их, если не найдется улик. Чэнь Хэ Мэн из добрых побуждений решила искупать обеих дам, но кто знал, что таким образом она вымоет из них правду.
Хэ Мэн про себя злословила, гадая, согласится ли теперь та дама из Академии Ханьлинь признать поражение.
В любом случае, одно дело было закрыто, и Хэ Мэн почувствовала облегчение.
Она составила официальный документ на основе показаний Лю Цзинь и отправила обеих женщин в соответствующее ведомство.
А потом она начала скучать по Вэнь Яню.
Хэ Мэн не хотела этого признавать, но как только ее мысли освобождались, их тут же заполнял образ этого человека.
Хэ Мэн покачала головой. Должно быть, она слишком долго отдыхала и отвыкла от жизни без Вэнь Яня.
Хэ Мэн перевернулась на бок на ложе для отдыха, решив подумать о деле Шангуань Бай, но не прошло и получаса, как она села.
Спина все еще болела. Может, попросить его осмотреть ее?
Хэ Мэн задумалась. Хотя в их семье было полно всевозможных мазей, ей казалось, что мазь Вэнь Яня самая лучшая.
Вэнь Янь еще говорил, что если вовремя наносить лекарство, шрамов не останется. Но у нее уже были шрамы.
Вэнь Яню, наверное, не нравятся шрамы.
Хэ Мэн вдруг поняла, что снова отвлеклась, и поспешно покачала головой, ложась обратно.
На этот раз она пролежала еще меньше, чем в прошлый. Вскоре она снова вскочила с ложа и, не раздумывая, накинула халат и направилась к боковым воротам.
Но не успела она выйти, как ее остановил запыхавшийся человек. Увидев, кто это, Хэ Мэн невольно удивилась.
— Господин Лан, что вы здесь делаете?
Изящное лицо Лин Цзюня было скрыто под соломенной шляпой, что придавало ему вид странствующего рыцаря.
Он выглядел взволнованным, но не забыл о приличиях. Быстро поклонившись, он объяснил причину своего визита:
— Госпожа, с Мэй У Цзюнем что-то случилось.
(Нет комментариев)
|
|
|
|