Из-за внезапного ливня дорога стала непроходимой, и всем пришлось остаться в усадьбе Таоюань. В столицу отправили лишь одного гонца с сообщением.
Се Яо, действуя от имени наследного принца, разместил всех гостей. Каждому предоставили отдельную комнату. Комнаты были чистыми и опрятными, со всеми необходимыми принадлежностями, а постельное бельё было совершенно новым.
Вэй Инсюэ, едва войдя в комнату, почувствовала лёгкий запах плесени и с отвращением сморщила нос, прикрыв его платком.
Если бы не присутствие здесь её двоюродного брата, она бы ни за что не осталась ночевать в такой глуши.
Цзиньчай, закончив уборку в комнате, всё ещё чувствовала что-то неладное: — Цзюньчжу, как думаешь, наследный принц знал, что сегодня будет дождь?
Иначе как объяснить, что в этой усадьбе Таоюань, затерянной в глуши, где почти никто не живёт, заранее были приготовлены комнаты и еда для такого количества гостей?
Или, может быть, даже если бы дождя не было, принц нашёл бы другой предлог, чтобы оставить их здесь?
Но зачем ему это нужно?
Неужели для того, чтобы тайно встретиться с Юй Ваньвань?
Чем больше Цзиньчай думала об этом, тем больше её охватывал страх. Она поспешила предупредить свою госпожу: — Цзюньчжу, будьте осторожны с этой Юй Ваньвань, не дайте ей воспользоваться ситуацией.
Раньше Вэй Инсюэ не обращала внимания на Юй Ваньвань, но сегодня, увидев её веер у наследного принца, она не могла не насторожиться.
С наступлением ночи дождь усилился и не думал прекращаться. В окнах комнат зажглись свечи.
Юй Ваньвань, держа Вэй Инлань за руку, умоляла: — Ланьлань, давай сегодня будем спать вместе. Я боюсь, что ночью появятся крысы.
В детстве Юй Ваньвань и Вэй Инлань жили в одном дворе и часто спали в одной постели, но, повзрослев, они разъехались по разным дворам и редко спали вместе.
Вэй Инлань чувствовала, что с Юй Ваньвань что-то не так, но не могла понять, что именно, и спросила: — Ваньвань, почему ты такая напуганная? Неужели этот негодяй здесь?
Среди мужчин, отправившихся сегодня на прогулку, были только наследный принц, Чу Яо и Вэй Хэн.
Наследного принца можно было сразу исключить — он точно не был тем негодяем. Чу Яо впервые встретился с Юй Ваньвань сегодня, так что он тоже не мог им быть. Оставался только…
Вэй Инлань с ужасом распахнула глаза: — Неужели этот негодяй — мой брат?!
Хотя Вэй Хэну было столько же лет, сколько и Чу Яо, чуть больше двадцати, он уже был женат два или три года, с детства у него был заключён брачный контракт.
Вэй Инлань знала, что её брат хотел взять Ваньвань в наложницы, но бабушка не дала согласия, и на этом всё закончилось.
Неужели у брата и Ваньвань был роман, а теперь, когда у брата появилась новая возлюбленная, он решил порвать с Ваньвань?
Конечно, это были лишь догадки Вэй Инлань. Зная Юй Ваньвань, она была уверена, что та никогда не стала бы связываться с женатым мужчиной.
Вэй Инлань сказала это невзначай, но Юй Ваньвань очень испугалась.
Если она уже догадалась до такого, то догадаться до принца ей будет проще простого!
Юй Ваньвань поспешно всё отрицала: — Как он может быть им? Что за чушь ты несёшь! Не хочешь со мной спать — так и скажи!
Затем она быстро выпроводила Вэй Инлань, не желая продолжать этот разговор, боясь, что всё раскроется.
Вэй Инлань, решив, что обидела Юй Ваньвань, постучала в дверь и извинилась: — Ваньвань, я просто так сказала, не принимай близко к сердцу.
Юй Ваньвань, прислонившись к двери, промолчала.
Вэй Инлань вздохнула и сказала: — Я буду в соседней комнате. Если что — зови.
После этого она прошла по галерее, и, сделав несколько шагов, открыла дверь соседней комнаты и вошла.
Юй Ваньвань осталась в комнате одна, её сердце бешено колотилось, и она начала ходить взад и вперёд.
Она подумала, что Вэй Инлань, Вэй Инсюэ и Чу Сян'эр живут в соседних комнатах, всего через стену, так что Фэн Цзи вряд ли придёт к ней сейчас.
На всякий случай она крепко заперла двери и окна, затем сняла платье, подошла к кровати, задула свечу и забралась под одеяло.
Она уже почти заснула под шум дождя, когда вдруг раздался стук в дверь.
Сначала Юй Ваньвань подумала, что ей послышалось, и, закрыв глаза, решила не обращать внимания.
Но стук повторился, став более настойчивым.
Вот чего она боялась, то и случилось. Этот человек просто преследовал её!
Юй Ваньвань закрыла уши руками, желая притвориться спящей, но боялась, что если Фэн Цзи появится у её двери, кто-нибудь из соседних комнат может увидеть его, и тогда ей не отмыться от позора.
Не видя другого выхода, она встала с постели и, собравшись с духом, пошла открывать.
— Скрип! — Дверь отворилась. Но на пороге стояла не Фэн Цзи, а Вэй Инсюэ. Рядом с ней была её служанка Цзиньчай, державшая подсвечник.
Юй Ваньвань, окинув их взглядом, вздохнула с облегчением. Это был не Фэн Цзи.
Она слегка поклонилась: — Приветствую цзюньчжу.
Вэй Инсюэ, не говоря ни слова, прошла мимо Юй Ваньвань в комнату и начала осматриваться по сторонам. Цзиньчай последовала за ней и зажгла свечи. Они вели себя так, словно находились у себя дома.
Юй Ваньвань с недоумением посмотрела на них и спросила: — Уже так поздно, а цзюньчжу ещё не спит. Зачем вы пришли к Ваньвань?
Вэй Инсюэ, стоя к ней спиной, выглядела крайне недовольной.
Комната Юй Ваньвань была намного лучше, чем её собственная: просторная, с изысканной мебелью. В воздухе не было запаха плесени, а витал лёгкий аромат благовоний, явно дорогих, специально подобранных для спальни. Было видно, что здесь постарались.
(Нет комментариев)
|
|
|
|