9 (Часть 2)

Смотри, он олень, и с точки зрения оленя люди — калеки, у них всего две ноги, нет круглого хвоста, уши растут по бокам щек, а у мужчин на голове лысо, рогов нет.

Поэтому, когда он превратился в человека и долго смотрел на свое отражение в зеркале, выражение его лица было таким, будто он говорил: Боже, кто этот страшный тип, я его, блядь, совсем не знаю, почему я должен превращаться в чудовище?

Что касается моей внешности, он из дружелюбия мог только сказать: — Я привык, правда, даже если проснусь рано утром и увижу тебя, я не закричу.

Теперь он спрашивает меня: — Те девушки сказали, что я немного похож на Клемана Шаберно.

— Они хвалят меня за красоту?

Я не знал, что это за Клеман Шаберно, посмотрел фотографии в интернете и тут же заявил: — Нет, конечно, нет.

— Он похож на кудрявую утку, которая тысячи лет росла под чемоданом, а ты намного милее, как... блинчик.

Конечно, проблемы на этом не закончились.

В то время я, как одержимый, при любой возможности пробирался в универмаг, чтобы подглядывать за Оленем.

Я обнаружил, что он становится все ближе к тому продавцу-мужчине, они то и дело обнимались за плечи и перешептывались.

Однажды этот продавец-мужчина даже обнял его.

Олень всегда очень ценил человеческое дружелюбие, поэтому не отказался.

Это уж слишком!

Как Роуз, ищущая Джека в ледяной воде, я без колебаний протиснулся сквозь толпу, плечом к плечу, и бросился к прилавку, задыхаясь, злобно глядя на этого сукина сына.

Тот человек отпустил Оленя и с улыбкой спросил: — Господин, вам что-нибудь нужно?

Я хотел сказать ему: — Хватит этих штук, держись от него подальше!

Но из моих уст вырвалось: — Он мой!

Мужчина вздрогнул, его глаза широко распахнулись, будто он умер с открытыми глазами.

В выпуклой поверхности его очков я увидел себя: мои глаза тоже были широко раскрыты, я скалился, как Горлум, выползший с большого экрана.

Затем я, как голодный Бронтозавр, вытянул длинную шею через прилавок и крикнул: — Чего ты на меня уставился!

Он отшатнулся за спину Оленя, высунул голову из-за его плеча и в ужасе оправдывался: — Он мне не говорил, я ничего не знаю!

На этот раз Олень рассердился на меня.

Вернувшись домой, он впервые повысил на меня голос.

— Я с таким трудом завел двух друзей, а ты все испортил! — сердито крикнул он мне.

Я положил руку ему на плечо, желая утешить его.

Он нетерпеливо резко дернул плечами дважды, стряхнув мою руку.

Раз уж так получилось, мне пришлось рассказать правду: — Помнишь тех двух самцов Оленя в «Мире животных»?

Он недовольно сказал: — Помню, ну и что?

Я сказал: — Он как те два самца Оленя, ты же не хочешь с ним... верно?

На следующий день за обеденным столом он вдруг протянул руку, сжал мою и сказал: — Не волнуйся, я с ним расстался.

Я замер, держа в зубах половину креветочного хвостика, и спросил: — Что ты ему сказал?

— Я сказал: не трогай меня, я не хочу с тобой заниматься сексом!

В тот момент все, кто был у прилавка, включая нескольких покупателей, услышали это.

Впрочем, он больше со мной не разговаривает.

Я что-то сделал не так?

Я хотел сказать ему, что так говорить было немного слишком.

Но, подумав, тут же поднял большой палец и сказал: — Ты поступил абсолютно правильно!

Совершенно правильно!

Что касается Оленя, его характера и поступков, то я так подробно и неустанно рассказываю о нем и постоянно уточняю, вероятно, потому, что он легко может вызвать кафкианские недоразумения.

Судя по неоконченным произведениям Кафки и его черно-белым фотографиям на титульных листах с выражением глубокой печали, легко подумать, что он был худым, болезненным, несчастным человеком, всю жизнь страдавшим от неудовлетворенности, но на самом деле он был высоким и красивым, и в его жизни было много любовных приключений.

Подобным образом, Олень легко может создать впечатление: по натуре трусливый, неуклюжий, каждую секунду борющийся за выживание под моим жестоким давлением и притеснением.

Но на самом деле он высокий и крепкий, с лицом, которое говорит: «Я точно хороший человек», он умеет строить отношения с людьми, у него сильная деловая хватка — по крайней мере, сильнее, чем у меня.

Это быстро привлекло внимание и признание начальства, вскоре он получил повышение до заведующего отделом, работа становилась все более напряженной, появилось много возможностей для встреч и мероприятий.

Это изменение быстро принесло мне огромное давление.

Я снова вернулся в детство, когда при каждом снижении оценок или каком-то «непослушном» поступке мать угрожала мне: — Мы с отцом собираемся усыновить брата, он обязательно будет послушнее и успешнее тебя.

Поэтому много лет спустя, перед Оленем, эта угроза и давление снова обрушились на меня.

Все более напряженное рабочее давление возвело между нами непроницаемую стену, которая нас обоих сломила.

После дня беготни и встреч у него не оставалось сил говорить и улыбаться.

Человек не может говорить и улыбаться весь день.

Раньше, когда он был безработным, у него не было лишних людей, которым можно было изливать душу и улыбаться, поэтому он тратил эту энергию на меня, стараясь изо всех сил угодить мне.

А теперь, когда он возвращается домой, его прежде избыточные слова и улыбки исчерпаны, и часто он просто молча, без всякого выражения лица, уткнувшись в миску, ест рис за обеденным столом. Что бы я ни говорил, он только что-то невнятно бормочет, совершенно не обращая внимания.

Его понимание этого внезапного изменения и вызванного им разрыва между нами совершенно отличается от моего. Он часто жалуется: — Как бы хорошо было, если бы я был человеком, почему я должен так много времени в день превращаться в Оленя?

У меня всегда куча дел, но у меня нет столько времени, сколько у тебя!

Я прикрыл лицо миской с рисом, горячий пар от риса влажно оседал на лице, и мои обида и негодование так же быстро поднимались, как этот пар.

Он не обращал внимания на мое недовольство, продолжая тратить оставшиеся силы на бесконечные жалобы.

В семь часов он превращается в Оленя, а поскольку в доме появился кот, остальное время он проводит с ним.

Я сам включаю экран, хватаю игровой контроллер и вымещаю свою злость на этих разноцветных монстрах, время от времени не удерживаясь, чтобы не взглянуть искоса на этих двух мерзавцев. Смотри, они снова сидят рядом, один размышляет о мяушной жизни, другой — об оленьей.

Смотри, они кричат, один мяукает, другой мычит, наверное, обсуждают философию животных.

Несколько раз, даже когда он был в человеческом облике, он разговаривал со Львом таким же голосом — из-за чего я одно время думал, что они говорят обо мне за моей спиной.

За несколько коротких месяцев наши отношения необратимо изменились.

Раньше он всячески пытался угодить мне, теперь я изо всех сил стараюсь привлечь его внимание.

Я не могу удержаться, чтобы не схватить его за палочки, которыми он ест рис, как женщина в менопаузе или глупый мальчик, и жалобно спросить: — Ты мной недоволен?

— Тебе здесь не нравится?

Он сначала удивленно поднимает голову, а затем наступающая скука превращает его язык, прежде полный цветов, в замерзшую землю, где не растет ни травинки.

Он невнятно, символически говорит: «Не надумывай», отталкивает мою руку и продолжает есть.

Несколько раз он даже говорил поучительным тоном: — Что ты пишешь в последнее время?

— Не приноси рабочие эмоции за обеденный стол!

Однажды, после того как меня отчитали, я в ярости бросил миску и крикнул ему: — Да, ты крут.

Однажды ты станешь CEO, женишься на высоком, богатом и красивом, достигнешь вершины оленьей жизни, прощай!

Сказав это, я, как маленькая девочка, получившая пощечину, вихрем вбежал в спальню и хлопнул дверью.

Он подошел к двери и непрерывно стучал.

Я лежал на кровати, как будто умер своей смертью, и не издавал ни звука.

В семь часов я открыл дверь и увидел, что он все еще стоит у двери. Увидев, что я вышел, он ткнулся носом мне в ногу.

Я снова захлопнул дверь.

Он, наверное, ударился головой, жалобно вскрикнул дважды, и рога с треском ударились о стену.

На следующий день я с трудом вышел оттуда и обнаружил, что он стоит у двери, выглядя очень изможденным.

Я спросил его: — Ты не спал?

Он сказал: — Нет... я слышал, как ты вышел.

После этого мы снова занялись своими делами, оделись и умылись, вышли из дома один за другим и молча ехали в трамвае.

Когда он собирался выходить, я просто отвернул голову к окну.

Он встал, вдруг наклонился и тихонько сказал мне на ухо: — Знаешь, я только к тебе хорошо отношусь.

Когда я поднял голову, он уже вышел — у него длинные ноги, он быстро бегает.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение