...кровать с пологом, покрытая шелковым вышитым одеялом. На крючке для занавески висел небольшой ароматический мешочек, источающий нежный аромат.
Слева стоял туалетный столик, как и в любой девичьей комнате. На нем лежало бронзовое зеркало с узором в шелковом чехле и шкатулка для украшений из красного лака с вырезанными цветами сливы. Вся комната была пропитана женственностью и изяществом.
Роскошная обстановка. Вполне в стиле Цзуй Сянь Лоу.
Но не успела Хань Чжу осмотреться, как с кушетки из пятнистого бамбука справа раздался мужской голос, низкий и хрипловатый, с пьяными, соблазнительными нотками:
— Прошу прощения, что потревожил вас, но я немного пьян и не нуждаюсь в услугах. Вы можете идти.
Голос был вежливым и учтивым, с нотками знакомой Хань Чжу скромности. Казалось бы, мягкий тон, но в нем чувствовалась непреклонность.
Хань Чжу повернула голову направо. Ее ресницы затрепетали. Она не отрываясь смотрела на человека перед собой.
Знакомые черты лица, человек из прошлого.
Брови мужчины были острыми, как мечи, их кончики слегка приподняты. Виски, словно выточенные ножом, брови, словно нарисованные тушью, лицо, нежное, как лепестки персика. Слегка раскрасневшиеся от вина щеки, пьяный румянец в уголках глаз. Томный взгляд, полный неги.
Мягкий и соблазнительный.
— Ты смеешь просить меня обслуживать тебя? — Хань Чжу смутил взгляд Цзи Мушу, и она невольно произнесла эту фразу.
Сейчас ее мысли были в смятении. Ее непонятно зачем привели в эту комнату, и она непонятно как встретила здесь Цзи Мушу.
Да еще и в таком виде.
Чем больше Хань Чжу думала, тем больше ей казалось, что что-то не так.
Она снова посмотрела на него, не отрывая взгляда.
Этот его вид… был чертовски привлекательным.
Цзи Мушу продолжал нежно смотреть на Хань Чжу. Возможно, он не хотел выглядеть так, но его глаза персикового цвета всегда были полны нежности.
— Моя Чжучжу уже стала настоящей принцессой, — Цзи Мушу подпер голову рукой и, произнося эти слова, слегка приподнял уголки губ, словно желая пленить душу каждого, кто на него смотрел.
Но Хань Чжу, видя этот распутный вид Цзи Мушу, вдруг разозлилась.
К тому же, его странные, бессвязные слова вывели ее из себя, и она выпалила:
— Какая еще «твоя Чжучжу», «моя Чжучжу»? Я — третья принцесса Великой Лян! Между нами пропасть! Прошу вас…
Не успела Хань Чжу договорить, как в бронзовом зеркале за ее спиной сверкнули белые блики. Зрачки Цзи Мушу резко сузились, и он почти мгновенно бросился к Хань Чжу, перевернул ее и накрыл своим телом, уложив на подножие кушетки.
Затем несколько стрел с оперением со свистом пронзили тонкую бумагу на окнах за спиной Цзи Мушу и попали прямо в зеркало. Зеркало разлетелось на куски, звон осколков раздался над их головами.
Хань Чжу застыла в оцепенении. Она не ожидала, что все произойдет так быстро.
А Цзи Мушу, еще мгновение назад пьяный и томный, вдруг протрезвел. Его взгляд стал ясным, губы плотно сжались. Хань Чжу знала, что это его привычное выражение лица, когда он напряжен и собран.
Сейчас они лежали друг на друге, их дыхание смешивалось, горячее и волнующее.
Хань Чжу казалось, что лицо Цзи Мушу бесконечно увеличивается. С тех пор, как она прошла церемонию совершеннолетия, Хань Чжу ни разу не смотрела на Цзи Мушу так пристально.
Хань Чжу чувствовала дыхание Цзи Мушу совсем рядом с ухом. Они были так близко, что, казалось, их ресницы вот-вот соприкоснутся.
Хань Чжу заметила, как щеки Цзи Мушу постепенно покрываются румянцем, и вдруг отвернулась.
Знакомый и волнующий аромат в тот момент ударил ему в нос. Цзи Мушу почувствовал, как его лицо и тело начинают гореть. Это чувство было ему знакомо.
Словно дурманящий наркотик, который, как известно, одурманивает разум, но от которого невозможно отказаться.
Но сейчас не время терять голову. Он быстро встал и протянул руку Хань Чжу:
— Простите меня, принцесса.
Хань Чжу, опираясь на его руку, тоже встала. Она понимала ситуацию. Если бы не Цзи Мушу, она бы, наверное, погибла от тех стрел.
Но ладонь, поддерживающая ее, отличалась от той, что она помнила. Раньше у него были мозоли от ручки только на кончиках пальцев правой руки. А сейчас его ладони были покрыты толстым слоем мозолей, которые больно впивались в кожу Хань Чжу.
Она не знала, что произошло с этим юношей за год, через что ему пришлось пройти, чтобы заработать такие мозоли.
Но не успела она подумать об этом, как снаружи послышались торопливые шаги, поднимающиеся по лестнице. Цзуй Сянь Лоу был деревянным зданием, поэтому тяжелые шаги были очень хорошо слышны.
Звук шагов по деревянному полу, «скрип-скрип», словно приближающиеся шаги мрачного жнеца, заставил сердца обоих в комнате замереть.
Цзи Мушу выглянул в окно. Окна отдельных комнат в Цзуй Сянь Лоу выходили на аллею Цзе Шэнь. Приближался вечер, и во многих лавках уже начали готовить ужин.
Сейчас они были в отдельной комнате на втором этаже, и крыши лавок напротив находились всего в полуметре от окна…
— Чжучжу, иди сюда, — Цзи Мушу, поджав губы, позвал Хань Чжу. Хань Чжу растерянно подошла к нему.
Цзи Мушу взял ее за руку и обнял за талию:
— Держись крепче, не отпускай.
Не успела Хань Чжу опомниться, как он подхватил ее на руки. Цзи Мушу, обнимая ее одной рукой, выпрыгнул из окна.
Хань Чжу впервые испытала чувство полета и невесомости. Она вцепилась в него и уткнулась лицом в его грудь.
Ее окутал свежий аромат мыльного дерева, но не успела она подумать об этом, как они тяжело упали.
Но боли, которой ожидала Хань Чжу, не было. Вместо этого она услышала глухой стон над головой.
Перед прыжком Цзи Мушу перевернул Хань Чжу в своих объятиях, и теперь она лежала на нем, а он сам упал спиной на черепичную крышу.
От автора:
Глава 7. Старший брат
— Удобно лежать? — невозмутимо спросил Цзи Мушу.
Только сейчас Хань Чжу поняла, насколько сильно она… придавила его.
От страха она вцепилась в Цзи Мушу и уткнулась лицом в его грудь. К тому же, Цзи Мушу специально перевернул ее в своих объятиях. Он был высоким и крепким, поэтому она всем телом лежала на нем.
Мочки ушей Хань Чжу покраснели. Она инстинктивно попыталась встать, но вместо этого уперлась рукой ему в грудь!
Твердая…
Неожиданно, у Цзи Мушу были мышцы!
— Принцесса, кажется, вы неплохо устроились, — Цзи Мушу тоже сел.
Хань Чжу от его слов потеряла дар речи. Румянец с мочек ушей перекинулся на щеки. Хань Чжу казалось, что ее лицо пылает.
— Цзи Мушу, это ты воспользовался мной, а теперь еще и издеваешься! — Хань Чжу было обидно. Она стиснула зубы и посмотрела на него.
Но не успел Цзи Мушу ответить, как снизу раздался крик:
— Кто это там вечно лазит по моей крыше?! Из-за вас у меня на кухне все в пыли! Попадитесь мне только, я с вас шкуру спущу!
Какая-то женщина кричала снизу, размахивая половником. Хань Чжу вздрогнула от неожиданности.
Цзи Мушу нахмурился и, не дав Хань Чжу опомниться, снова схватил ее за руку:
— Держись крепче. Нам нужно уйти отсюда.
Цзи Мушу, обнимая Хань Чжу, перепрыгнул на другую сторону аллеи Цзе Шэнь. Эта аллея была узкой и тесной, совсем не похожей на оживленную Цзе Шэнь. Это был задний двор лавок, предназначенный для прохода местных жителей.
Когда они оказались на земле, Хань Чжу наконец смогла перевести дух. Ей нужно было время, чтобы осмыслить все эти странные события.
Хань Чжу посмотрела на мужчину рядом с собой. Слегка приподнятые брови, насмешливый взгляд — все в нем говорило о его неотразимости.
— Что все это значит? — не выдержав, Хань Чжу задала вопрос, который мучил ее с самого начала.
Цзи Мушу прислонился к стене. Он совсем не был похож на того, кого она помнила. Раньше он был сдержанным и вежливым, а сейчас Хань Чжу увидела в его глазах бунтарский огонек.
— Как думаешь, история о том, как новый левый помощник министра работ тайно встречался с третьей принцессой в Цзуй Сянь Лоу, — достаточно ли интересная тема для столичных рассказчиков на три дня и три ночи?
Хань Чжу смотрела в глаза Цзи Мушу, не скрывая своего удивления.
Если это так, то все произошедшее обретало смысл.
Вот почему та женщина средних лет без всяких объяснений затащила ее в отдельную комнату. Сначала Хань Чжу подумала, что ее приняли за кого-то другого, но потом вспомнила, что император Цзин Дэ всегда заботился о ее нарядах. Ее одежда и украшения были не те, что могли позволить себе обычные девушки из ресторана, поэтому по внешнему виду ее трудно было с кем-то спутать.
Значит… та женщина сделала это намеренно!
Хань Чжу повернулась к Цзи Мушу:
— Тебя сегодня кто-то специально напоил? Тот, кто тебя напоил, наверняка замешан в этом деле!
Цзи Мушу, глядя на встревоженное лицо Хань Чжу, вдруг улыбнулся. В его глазах снова появился пьяный блеск, словно он вновь опьянел.
— Ну и что? Даже Лю Бан смог пережить пир в Хунмэнь. Как мог помощник министра работ отказаться от приглашения в Цзуй Сянь Лоу?
Цзи Мушу говорил спокойно и уверенно, словно ему было все равно. Но Хань…
(Нет комментариев)
|
|
|
|