Глава шестая: Наставление

Гуйфэй Цзян была известна своей капризностью во всем Запретном городе, и только Цао Чунь мог добиться ее расположения. Помимо умения говорить и действовать, еще одной причиной было то, что Цао Чунь был очень красив. Его красота отличалась от красоты обычных мужчин. Возможно, из-за того, что после кастрации он потерял мужские черты, лицо Цао Чуня было изящным и нежным, более склонным к женской мягкости, но при этом сохраняло четкие черты мужского лица. Его тонкие, удлиненные глаза часто выражали небрежную расслабленность и высокомерие. Если бы он смотрел на тебя серьезно, ты бы снял для него даже звезды с неба.

Гуйфэй нравилось именно это. Ей особенно нравилось смотреть, как он стоит на коленях, вынужденный подчиняться власти, но при этом полный амбиций.

— Ладно, я устала, убирайся со своими людьми. — Гуйфэй Цзян зевнула, и дворцовая служанка тут же накрыла ее одеялом.

— Этот слуга удаляется.

Цао Чунь, согнувшись, на коленях отступил из-за завесы, затем повернулся, встал и незаметно разгладил свою одежду.

Цзян Банся, стоявшая за завесой, тут же последовала за Цао Чунем. Она опустила взгляд себе под ноги, приняв покорный вид.

Это заставило Цао Чуня взглянуть на нее еще пару раз.

Сирота, выросшая в отдаленном районе, смогла быстро адаптироваться в императорском дворце со строгой иерархией и достичь такого уровня сосредоточенности и покорности. Это показывает, что ее понимание было необычайно высоким.

Цао Чунь сел в паланкин, скрестил руки и сказал евнухам, несущим паланкин: — Обратно в Дунчан.

Дунчан находился к северу от Дунъаньмэнь, занимая довольно большую территорию. Агенты Дунчана непрерывно сновали туда-сюда перед воротами, все в темно-коричневых безрукавках, белых сапогах и остроконечных шляпах, с короткими ножами в черных ножнах на поясе.

Увидев экипаж Цао Чуня, они все остановились и поприветствовали его.

Маленький евнух, державший лошадь у ворот, с улыбкой на лице поднял занавеску экипажа, а затем кто-то лег на землю, служа живой скамейкой.

Цзян Банся шагнула вперед, чтобы помочь. Цао Чунь, наступив на живую скамейку, вышел из экипажа. Выражение его лица было мрачным, без тени доброжелательности, которую он проявлял у Гуйфэй Цзян. Он сказал: — Позовите Цяньху Фэя в кабинет для обсуждения дел.

Люди внизу тут же ответили.

В кабинете было жарко от подогрева пола. Как только они вошли, их обдало жаром. Цао Чунь снял плащ, выпил чашку горячего чая, поданного маленьким евнухом, и только потом сел перед мягкой кушеткой.

Он взял со стола дело, быстро просмотрел его и перевел взгляд на Цзян Банся, стоявшую в стороне, затаив дыхание.

— Твой отец Цзян Гуанпин?

— Да, мой отец. — ответила Цзян Банся.

— Знаешь, почему мы оказались в Хуайинь в тот день? — Цао Чунь положил дело, поднял чашку и сделал глоток чая.

Цзян Банся опустила взгляд и почтительно сказала: — Банся не знает, почему Ганьде ездил в Хуайинь в тот день.

На самом деле, у нее в душе уже был ответ. В тот день, когда она была почти в отчаянии, внезапно появившийся Цао Чунь казался божеством. Но если подумать, могло ли это быть таким совпадением? Более того, Цао Чунь, как Дуджу Дунчана, в основном отвечал за дела в столице. Без императорского указа он не мог покинуть столицу ни на шаг...

Подумав об этом, сердце Цзян Банся ёкнуло. Была еще одна возможность: Цао Чунь покинул столицу самовольно!

Дело, которое могло заставить Цао Чуня самовольно покинуть столицу... должно быть очень важным, настолько важным, что он должен был действовать лично.

— Ты умный ребенок, и, вероятно, у тебя в душе уже есть ответ. Мы не будем играть в загадки, сегодня поговорим начистоту. — холодно усмехнулся Цао Чунь. — Твой отец в эпоху Шуньдэ служил Байху в Цзиньивэй в столице. Как ты думаешь, по какой причине он согласился на должность незначительного Сяоци в маленьком уезде Хуайинь?

Слова Цао Чуня были словно сильный удар в грудь. В голове у Цзян Банся все смешалось. Все мелочи их жизни с отцом всплыли в памяти.

Начиная с того, как отец рассказывал ей и ее старшему брату старые истории о столице, и заканчивая тем, что каждый год они получали новогодние подарки из столицы, а также его знанием старых дворцовых тайн — она давно должна была понять, что личность ее отца не так проста, как казалось на первый взгляд.

— Смерть твоего отца и брата была не просто несчастным случаем. — многозначительно сказал Цао Чунь. — Если хочешь отомстить, сейчас ты совершенно не готова.

Цзян Банся тут же поняла смысл слов Цао Чуня. Сказав это и упомянув прошлое ее отца, он, несомненно, хотел ее спровоцировать на ответ.

По логике обычного человека, в этот момент он был бы сбит с толку Цао Чунем, и в глазах осталась бы только месть за отца. Но Цзян Банся не такая. Она была очень спокойна, как и в самый страшный момент ее жизни, она даже не крикнула.

Следуя словам Цао Чуня, она осторожно спросила: — Прошу Ганьде разъяснить!

— Когда Цзян Гуанпин служил Байху в столице, у него был друг по имени Лу Чэн. — Цао Чунь был очень доволен отношением Цзян Банся. Говорить с умным человеком действительно легче. — Мы хотим, чтобы ты с ним познакомилась.

— Ганьде? — Цзян Банся притворилась, что не понимает, что он имеет в виду.

— Раз уж ты признала меня Ганьде, я не могу позволить тебе рисковать. Оставаясь рядом с нами, ты сможешь только подавать воду и чай. А если познакомишься с Лу Чэном, он устроит тебе хорошее будущее. — Цао Чунь говорил безупречно, словно везде заботился о будущем Цзян Банся.

Но Цзян Банся в душе понимала, что Цао Чунь собирается использовать ее, чтобы приблизиться к Лу Чэну. Вероятно, этот друг ее отца занимал сейчас необычайно высокое положение.

— Все по приказу Ганьде. — Хотя Цзян Банся думала иначе, внешне она вела себя послушно и мягко, словно Цао Чунь действительно был ее отцом.

Когда пришел Цяньху Фэй, Цзян Банся и Цао Чунь уже довольно долго разговаривали.

Она должна была признать, что этот евнух Цао Чунь действительно был очень эрудированным и внушал уважение.

— Дуджу. — Цяньху Фэй сложил кулаки и поклонился.

— Фэй Лэ, ты все устроил, как я просил? — спросил Цао Чунь.

— Братья все сделали как надо. — Фэй Лэ протянул бумажку: — Это список дежурных в Сичане на ближайшие дни.

Цао Чунь взял бумажку, быстро просмотрел ее и сказал: — Отличная работа.

Он подробно обсудил некоторые детали с Цяньху Фэем, совершенно не стесняясь Цзян Банся, словно считал ее своей.

Они не стеснялись, и Цзян Банся была рада слушать. Приехав в столицу, она, кроме нескольких евнухов из окружения Цао Чуня, почти ничего не знала.

Она даже до сих пор не знала, что за человек Лу Чэн, с которым ей предстояло познакомиться.

Поэтому она слушала очень внимательно. Эта информация тут же анализировалась и усваивалась в ее голове.

Внезапно из-за двери кабинета послышался шум и смех. Затем раздался визгливый голос Цао Си: — Ганьде! Ваш сынок пришел поприветствовать вас!

В кабинете Цао Чунь помассировал бровь и взглядом показал Цзян Банся, чтобы она позвала Цао Си войти.

Цао Си мог чувствовать себя как рыба в воде во дворце Гуйфэй благодаря своему языку, намазанному медом. Увидев Цзян Банся, он был очень ласков: — Хорошая сестра, это ты вышла меня встречать? Я так польщен.

Цзян Банся кивнула, показывая Цао Си, чтобы он следовал за ней.

Как только она откинула занавеску, увидела, что Цао Си держит на руках циветту с узором в виде монет на теле. У нее был маленький кофейный носик, круглые глаза, настороженно поднятые уши, и она внимательно осматривалась.

— Что, в это время не прислуживаешь Гуйфэй во дворце, а пришел к нам? — спросил Цао Чунь, отложив кисть.

Цао Си толкнул циветту, которую держал на руках, вперед: — Этот приемный сын пришел по приказу Гуйфэй, чтобы передать Ганьде подарок.

Циветта с узором в виде монет замяукала. Маленькая, она еще и покачивалась при ходьбе, отчего Цао Чунь нахмурился.

Он повернулся к Цзян Банся и сказал: — Хорошо заботься о циветте, которую подарила Гуйфэй.

— Слушаюсь, Ганьде. — Цзян Банся подняла циветту с пола, прижала к груди и вернулась на прежнее место, оставаясь неподвижной в той же позе, демонстрируя крайнюю покорность.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестая: Наставление

Настройки


Сообщение