Глава одиннадцатая: Цао Лан

Как ваньку цзыди, Цао Лан не получил бы эту должность, если бы не покровительство его отца Цао Бинъе. Но Цао Лан думал иначе. Он совершенно не интересовался службой и даже считал, что отец вмешивается не в свои дела, создавая ему проблемы. Он просто хотел каждый день просыпаться, когда выспится, затем есть и пить, днем играть в пайгоу, устраивать сверчковые бои, слушать песенки, а вечером ночевать в борделях и кататься на расписных лодках.

Но по сравнению с настоящими ваньку цзыди в столице, Цао Лан немного не дотягивал. Он приехал в столицу прошлой весной, сопровождая свою родную сестру Цао Хуэйфэй на отбор наложниц, и после приезда так и не смог уехать.

Кто бы мог подумать, что его старая мать тоже приедет?

Отец рассказывал ему о суровых условиях на границе и велел ему не создавать проблем в столице, хорошо заботиться о матери и сестре и не беспокоиться о нем.

Тьфу, кто беспокоится об этом старом хрыче?

Цао Лан про себя фыркнул. Среди бела дня он без причины вспомнил морщинистое лицо старика, и ему стало жутко.

— Шуаньцзы, Шуаньцзы?

Цао Лан крикнул своим слуге Шуаньцзы, напрягая голос:

— Принеси господину завтрак, господин хочет есть в постели!

Цао Лан с детства вырос на северо-западной границе, его голос был грубым и с сильным местным акцентом северо-запада, очень пронзительным, так что Байху Хань и Цзян Банся, стоявшие во дворе, услышали его отчетливо.

Никогда не видела такого ленивого человека, чтобы есть в постели?

Цао Лан, пожалуй, единственный в своем роде, подумала Цзян Банся про себя.

Изначально Байху Хань хотел приказать привести Цао Лана в управление Бэйчжэнь Фусысы, но, поразмыслив, он решил, что сейчас, когда отец Цао Лана на пике влияния, такой поступок может быть расценен как неуместный. Поэтому он лично пришел вместе с Цзян Банся.

Прокричав полдня и не дождавшись никого, Цао Лан, ругаясь, накинул верхнюю одежду и вышел, думая про себя, что как только увидит этого ленивого Шуаньцзы, обязательно отдубасит его!

Раздраженный Цао Лан резко распахнул дверь и тут же столкнулся лицом к лицу с Байху Ханем.

Шуаньцзы, съежившись в углу, старался стать как можно незаметнее и про себя молился: "Господин! Это не я виноват! Это вам конец!"

Не являться на перекличку три дня подряд — это не то, чем можно гордиться. Цао Лан и сам немного нервничал, тем более что теперь его начальник застал его у дверей.

Если бы сплетники еще что-нибудь рассказали его матери, его задница наверняка бы расцвела!

Цао Лан тут же расплылся в улыбке:

— Байху Хань, как вы сюда попали?

Улыбающийся Цао Лан выглядел довольно мило, но Байху Хань не считал, что Цао Лан так уж безобиден, как кажется.

Он, словно сбрасывая обузу, подтянул Цзян Банся к себе, сделал строгое лицо и сказал:

— Это новенький Цзян Ся. Он назначен под твое начало. Хорошо его обучай.

Цао Лан опустил голову и стал разглядывать Цзян Банся. Слишком низкий, да?

Он не только подумал так, но и сказал вслух:

— Где ты нашел этого ребенка? У него уже волосы выросли?

Поза Цзян Банся, готовой сложить кулаки в приветствии, замерла. Она подняла голову и посмотрела на Цао Лана. Ее глаза были словно наполнены льдом.

Цао Лан почувствовал себя немного неловко под взглядом Цзян Банся. Он хмыкнул, небрежно обнял Цзян Банся за плечо и сказал:

— Низковат, конечно, но господин не придирается. Следуй за господином, и я позабочусь о том, чтобы ты жил в достатке.

— Кхм-кхм, — кашлянул Байху Хань. Ему очень не хотелось больше видеть этого ненадежного Цао Лана, поэтому он сказал: — Я оставляю его тебе. Работай хорошо. По крайней мере, на ежедневной перекличке ты должен быть обязательно.

Это было его минимальное требование к Цао Лану. В последнее время атмосфера при дворе была напряженной. За ними, Цзиньивэй, следили не только Дунчан, но и недавно появившийся Сичан.

Особенно Сичан, который был создан совсем недавно и пока не проявлял активности. Кто знает, что они замышляют? Он не хотел стать первым, на кого обрушится удар.

Как только Байху Хань ушел, Цао Лан снова лег в постель. Он небрежно сказал Цзян Банся: — Садись, садись, не стесняйся.

Шуаньцзы, выбравшийся из угла, ловко расчистил место, где могла сесть Цзян Банся.

Комната Цао Лана была в беспорядке, как собачья конура. Одежда валялась повсюду, а на полу лежало несколько грязных носков, источавших странный запах.

— Братишка, ты занят?

Цао Лан небрежно спросил:

— Если не занят, господин отведет тебя в хорошее место.

Цзян Банся ответила:

— Никаких дел нет.

— Тогда отлично, пойдем вместе развлечемся.

— ......

В ходе разговора с Цао Ланом, построенного на вопросах и ответах, Цзян Банся постепенно составила представление о характере этого человека и его примерной жизни.

Цао Лан с детства вырос на северо-западной границе, не любил учиться, в боевых искусствах не достиг особых успехов, был вспыльчив, легко вступал в конфликты с людьми, а к тому же ленив. Самое главное, он был несдержан в словах.

Его последние слова полностью оскорбили Цзян Банся.

Цзян Банся, не считавшая себя благородной дамой, про себя крепко запомнила это.

— То есть, сейчас у вас, господин, под началом только я один?

— Верно, — Цао Лан с усилием отрывал куриную ножку. — Хорошо служи господину, и тебе не будет недостатка в благах.

Цзян Банся холодно усмехнулась.

Она должна была предвидеть, что Цао Лан, которого ей назначили, не будет хорошим начальником, но не ожидала, что он окажется настолько ненадежным.

Следуя за способным Сяоци, она могла бы, возможно, за год подняться по службе благодаря своим заслугам. Она не боялась ни трудностей, ни усталости, боялась только... бесцельно тратить время, не добиваясь ничего.

Мысли Цзян Банся метались. Она начала планировать и рассчитывать.

— О чем задумалась?

Цао Лан хлопнул Цзян Банся по плечу:

— Пойдем, пойдем, прогуляемся, встретимся с моими братьями. Отныне ты под защитой господина.

Мысли Цзян Банся были прерваны внезапным действием Цао Лана. Хотя она была недовольна, на ее лице появилась улыбка:

— Как прикажет господин.

Под "братьями" Цао Лан подразумевал в основном сыновей знатных семей, с которыми он познакомился в Цзиньивэй после приезда в столицу. Обычных собутыльников, которые получали жалованье, но ничего не делали.

Настоящие влиятельные люди в Цзиньивэй совершенно не обращали на них внимания, но эта группа не считала это позором и проводила дни в безделье и веселье.

......

Высокий мужчина с северо-запада, Цао Лан, был очень рослым. Халат фэйюйфу ему очень шел, делая его высоким и могучим. Если не обращать внимания на непрекращающиеся ругательства из его уст, он был бы неплохим парнем.

— Ты, черт возьми, еще раз скажешь?

Цао Лан с грохотом ударил по столу перед собой.

— Брат Цао, зачем так волноваться? Сядь и поговорим спокойно.

Мужчина, сидевший напротив Цао Лана, с вызовом улыбался.

— Тьфу! О чем говорить?

Цао Лан был вне себя от гнева.

История началась примерно полчаса назад.

После завтрака Цао Лан с энтузиазмом повел Цзян Банся знакомиться со своими хорошими братьями. Он считал их братьями, но они его совершенно не воспринимали всерьез, даже как развлечение после чая и еды было бы преувеличением.

— Пфф, в Цзиньивэй что, никого не осталось? Тебе дали ребенка?

Мужчина, пивший чай, увидев Цзян Банся за спиной Цао Лана, не удержался и выплюнул чай.

— Вэй Ляо.

Цао Лан недовольно назвал имя мужчины.

Мужчина по имени Вэй Ляо, понимая ситуацию, замолчал.

Но на самом деле, после того как Цао Лан сходил в туалет, новость о том, что он привел "ребенка", уже облетела все управление Бэйчжэнь Фусысы.

За спиной они обсуждали, что Цао Лан ни на что не способен и может только "быть матерью" для кого-то, сыпались насмешки вроде "иди домой, нянчись с детьми", и даже упоминали его отца Цао Бинъе.

Все его коллеги, которых он встречал по дороге, смотрели на него с многозначительной улыбкой. В этот момент Цао Лан, если бы не понял, что что-то не так, был бы действительно глуп!

Не нужно было даже думать, чтобы понять, что эту новость распространил именно этот Вэй Ляо!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая: Цао Лан

Настройки


Сообщение