Проснувшись после глубокого сна, я снова превратилась в прежнее стоячее болото. Отличие было лишь в появившихся из ниоткуда родителях и брате, а также в исчезнувшем Сяо Юе.
Даже Доктор Чэн исчез после той ночи. Ни знакомый мне невозмутимый Доктор Чэн, ни тот нежный и живой Доктор Чэн из той ночи — никого не было.
Они, так называемые мои родители, все эти дни постоянно находились рядом со мной. Каждый из них говорил, что эта болезнь у меня с детства, и даже утверждали, что у меня бред.
Я снова и снова говорила им, что мое состояние улучшилось, но они отвечали, что все это мои иллюзии, а болезнь никуда не делась.
Все твердили мне, что те чувства, которые я испытала в ту ночь, на самом деле были лишь моим сном под акацией.
После нескольких попыток спорить с ними, они даже задумались о том, чтобы отправить меня в психиатрическую больницу.
Поэтому я перестала говорить о своей болезни и оспаривать их статус биологических родителей.
Только я знала, что поясница, которую я нечаянно ушибла во время толчка с Доктором Чэном той ночью, по-настоящему болела несколько дней.
Я молча смотрела на незнакомую женщину, заботливо сидящую у кровати, и на мужчину средних лет, стоящего у двери с маленьким мальчиком и разговаривающего с незнакомым врачом, и медленно закрыла глаза, притворяясь спящей.
Через пару дней они насильно перевели меня в частную клинику. Толпы людей в белых халатах целыми днями сновали туда-сюда в моей палате, из-за чего я постоянно находилась в напряжении, не могла отдохнуть и заметно слабела.
Смешно, но все эти врачи говорили, что это нормальное явление.
— По нашему предварительному заключению, у вашего ребенка, скорее всего, параноидальный бред и бред, она постоянно создает себе воображаемых врагов.
Шарлатаны, все шарлатаны.
Но именно из-за этих диагнозов врачей они, мой отец и мать, постоянно находились рядом со мной.
Зато по всему отделению ходили слухи об их безграничной любви к дочери, трогательной до слез.
Крайне смешно.
К счастью, я уже болела «живым мертвецом», поэтому никто не заставлял меня разыгрывать сцены отцовской любви и сыновней почтительности.
Мне все здесь было крайне неприятно. Хотя тест ДНК был на бумаге, я не видела никакого сходства в нашей внешности.
Новая сиделка — полная женщина, которая каждый день хвалила ту женщину за ее доброту и безграничную любовь к дочери.
Она была жирной, и ее сын тоже был жирным. Он задыхался и потел, просто стоя и играя в игры.
— Это успокаительный дым, который я специально приготовила, — женщина передала сиделке сверток с тщательно упакованными сигаретами. — Зажигайте по одной каждый день в определенное время, это поможет моей дочери оставаться спокойной.
— Не могу не сказать, госпожа, у вас поистине сердце бодхисаттвы, — сиделка с улыбкой приняла сигареты. — Амитабха, у небес есть глаза. Даже если я каждый день молюсь бодхисаттве о здоровье моей старшей дочери, я все равно искренне восхищаюсь вашей любовью к дочери.
Женщина расцвела от похвалы, а затем с легкой грустью погладила меня по голове: — Моя дочь, ты мое сердце, моя жизнь.
Мама просит только одного: будь здорова и живи долго, даже если… даже если ты никогда не улыбнешься мне, не назовешь мамой, все равно.
Дрожащий голос женщины и слезы в уголках глаз заставили всех присутствующих прослезиться и испытать глубокие чувства.
Но я лишь опустила глаза и усмехнулась про себя. Она так фальшивит, даже на тысячную долю не дотягивает до актерской игры Сяо Юя.
Впервые я была немного рада, что заболела этой болезнью, и мне не нужно притворяться.
Последние несколько дней я чувствовала, как мои эмоции медленно возвращаются, хотя пока это было лишь легкое раздражение. Что еще лучше, мой слух и зрение тоже постепенно улучшались.
Поэтому я молча притворялась безэмоциональной и незаинтересованной во время каждого осмотра врача, тихо наблюдая, что они на самом деле замышляют.
Возможно, из-за того, что я постоянно была болезненной, целыми днями спала и почти не говорила, они постепенно расслабились.
К тому же, те шарлатаны-врачи так много говорили о моей болезни, что, казалось, хотели убедить всех, что я умру в следующую секунду, и они постепенно действительно поверили, что я уже наполовину живой мертвец, который не слышит и не видит.
Таким образом, это было мне на руку. Мои родители, чтобы не утруждаться, перестали искать укромное место для тайных разговоров, а просто задергивали шторку у моей кровати и тихо переговаривались, сидя на диване у двери.
— Неужели она действительно умрет через полгода?
— тихо спросила женщина, не выдержав.
— Ее органы уже быстро истощаются, — холодно ответил мужчина, а затем с некоторой насмешкой спросил в ответ: — Ты, кажется, начала жалеть?
— Ведь… ведь это моя родная дочь, вышедшая из моего живота… — в голосе женщины прозвучала мольба. — Она и твоя родная кровь, муж.
— Лянь И, пятнадцать лет назад, когда ты продала ее директору Цю, почему я не видел, чтобы ты так переживала?
— насмешливо спросил мужчина в ответ.
— Но я тогда не знала, что это так, все вокруг хвалили директора Цю…
— Если из-за тебя это дело не удастся, и мы рассердим директора Цю и тех знатных господ, смотри, я тебя убью, — резко прервал мужчина женщину, злобно угрожая.
Женщина, казалось, вздрогнула от страха, совершенно утратив то достоинство и самодовольство, которое проявляла днем перед сиделкой.
Я притворилась спящей с закрытыми глазами, но в голове тщательно обдумывала информацию, услышанную за эти дни.
Судя по всему, они действительно мои биологические родители, но странно вот что: если бы они хотели получить компенсацию, которую мой приемный отец заработал ценой своей жизни, они должны были бы хотеть, чтобы я была жива, но как «живой мертвец», а не умерла по-настоящему.
Более того, дорогая палата в этой частной клинике и толпы бестолковых врачей, должно быть, стоят очень дорого, но они совершенно не беспокоятся об этом. Это говорит о том, что моя компенсация для них не имеет значения.
К тому же, Доктор Чэн явно был лучшим специалистом для лечения моей болезни, но они украли меня и спрятали.
Похоже, они действительно хотят, чтобы я поскорее умерла.
Но ведь убить меня было бы очень просто, мое тело и так в ужасном состоянии. Зачем же тогда держать меня полуживой с помощью лекарств еще полгода?
И, судя по их словам, этот так называемый директор Цю до сих пор с ними на связи, и, похоже, дал какие-то указания, связанные со мной.
Еще они сказали, что продали меня человеку по фамилии Цю пятнадцать лет назад, то есть я попала в приют в семь лет.
К сожалению, я до сих пор ничего не помню из того, что было до девяти лет, но удивительно, что я помню, что этот директор Цю — плохой человек.
Это как-то не сходится, если только…
Если только мою память не стерли искусственно!
Эта мысль, как гром среди ясного неба, пронзила меня, и я покрылась холодным потом. Тело непроизвольно дернулось.
Неожиданно, это встревожило двоих, тихо разговаривавших на диване.
Мой отец настороженно поднял голову и направился к кровати. Я поспешно закрыла глаза и замерла, притворяясь, что это было лишь непроизвольное подергивание.
— Я посмотрю, — сказала моя мать, усаживая отца обратно на диван. — Твоя подагра только прошла, отдохни побольше, я посмотрю.
Сказав это, она тихо подошла и долго стояла у кровати, не двигаясь.
Мое сердце колотилось, я нервничала, но не смела показать ни малейшего признака напряжения.
— Ну как?
— тон мужчины был нетерпеливым.
— Просто непроизвольное подергивание, ничего страшного, — тихо сказала моя мать и вернулась на диван.
— Зажги дым, на всякий случай, — он все еще беспокоился и указал пальцем на курильницу у окна и оставшуюся половину палочки успокаительного дыма.
Моя мать помолчала немного, кивнула, встала, подошла к курильнице и зажгла оставшуюся на подоконнике палочку.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|