Спустя долгое время она опустила руку, которой хотела постучать, и горько улыбнулась: — Ладно, когда будешь бросать вещи, смотри не поранись. Я оставлю тебе еду, если проголодаешься, сама сходи на кухню.
Она повернулась, собираясь уйти, но не удержалась и обернулась, чтобы наставить: — Мама знает, что тебе тяжело на душе, но и этот молодой господин Линь был не подарок. Цю Цзи из семьи Цю — старый вдовец, никому не нужный, если ты...
На этот раз Ю Сыци не открыла дверь. Она подняла медный таз и с силой швырнула его в плотно закрытую деревянную дверь. Таз ударился о дверь с громким звоном, отскочил и упал на пол, дон, дон, дон, прежде чем наконец затихнуть.
Ее голос стал еще более пронзительным, когда она закричала: — Что я могу сделать? Что ты хочешь, чтобы я сделала! Ты можешь просто не доставать меня и оставить в покое на некоторое время?!
— Хорошо, хорошо, мама не будет тебя доставать, — поспешно сказала Не Хуэйлань.
Когда она вернулась к обеденному столу, Ю Ицюнь и Хэ Цуйцуй уже съели большую часть еды. Из тушеной свинины они выбрали все постное мясо, оставив больше половины миски чистого жира. Она давно привыкла к такой жизни.
Она не была привередлива в еде, да и возможности быть такой у нее не было. Она просто взяла миску и палочки и молча принялась за еду.
Хэ Цуйцуй, сытая и довольная, положила одну ногу на скамью, ковыряла в зубах мизинцем и, косо глядя на остатки еды на столе, с пренебрежением сказала: — Так приготовить... Надо же, какой у моего сына хороший характер, даже не стал ругаться, что женился на сварливой и плохо готовящей жене.
Сказав это, она еще и сыто рыгнула.
Ю Ицюнь неловко улыбнулся: — Лишь бы еда была съедобной, я все равно не привередлив.
— Ах, ты просто слишком добрый, ничего не выбираешь, — Хэ Цуйцуй оглядела Не Хуэйлань с ног до головы, и снова волна пренебрежения нахлынула на нее.
Не Хуэйлань тоже молчала. Она быстро съела рис в несколько глотков и молча принялась убирать со стола.
Хэ Цуйцуй без умолку болтала, Ю Ицюнь не говорил, что Хэ Цуйцуй неправа, и не говорил, что Не Хуэйлань неправа. Все, что он говорил, было попыткой сгладить углы.
Он всегда повторял: "Когда семья в согласии, все процветает. Давайте все потерпим".
У Не Хуэйлань ужасно болела голова от этого. К счастью, ее боевые навыки все еще были при ней, и она смогла унести столько мисок за один раз.
Она свалила все миски в воду, уставившись на жирную воду, ставшую такой из-за мисок. В ее сердце снова вспыхнул безымянный огонь, и она могла выместить его только на мисках, но не слишком сильно, потому что если миски разобьются, придется тратить деньги на новые.
Она не была хорошей матерью, не была и хорошей женой.
Не Хуэйлань иногда не понимала, как она вообще дошла до такой жизни.
Раньше, до того, как она достигла совершеннолетия, ее мать говорила ей, что Хуэйлань — самая любимая девочка на свете, что она заслуживает самого лучшего. Поэтому она была нетрадиционной и безрассудной, и окружающие тоже говорили о ней — она еще ребенок, это нормально, что ей нравится играть.
Но в день ее совершеннолетия, словно кто-то наложил на нее заклятие, она должна была превратиться из ребенка в женщину, и обязательно в добродетельную женщину.
— А ведь никто не учил меня, как быть добродетельной, — недовольно пробормотала она.
Мать с улыбкой посмотрела на нее и сказала: — Когда выйдешь замуж, сама узнаешь, что делать.
— О, тогда я выйду замуж за несравненного героя, и после свадьбы мы вместе будем странствовать по цзянху! — Не Хуэйлань взмахнула длинным мечом в руке, радость порхала в ее глазах и бровях.
Отец и мать переглянулись, их лица выглядели не очень хорошо.
Отец обычно не учил ее, но в этот момент он нахмурился и сказал: — Что хорошего в великом герое? Я считаю, Ицюнь хороший парень, и ты ему тоже нравишься.
Не Хуэйлань недовольно сказала: — Что интересного в ученом? Скучно!
— Веление родителей и слово свахи! Как ты смеешь говорить, что это плохо! — Отец нахмурился и сердито отчитал ее: — Ты не хочешь этого, не хочешь того. Ладно, если бы не вышла замуж к шестнадцати, но к двадцати ты все еще не замужем! Разве тебе не стыдно?!
— Все равно я не хочу, — у шестнадцатилетней Не Хуэйлань вспыхнуло упрямство. Она вытянула шею, ее лицо покраснело, и она ни за что не отступала. — Отец, на самом деле, мне одной заниматься боевыми искусствами и странствовать по цзянху тоже очень хорошо, а что если...
Отец и мать раньше всегда баловали ее. Стоило ей сказать, что она не хочет, даже если это означало пропустить рукоделие ради тренировок с мечом, они всегда соглашались.
Поэтому она считала само собой разумеющимся, что в таких, по ее мнению, неважных делах, как замужество, если она скажет, что этот жених ей не нравится, они тоже согласятся.
В то время она хотела спросить, почему в этом возрасте обязательно нужно найти мужа? Что, если подождать несколько лет, и люди скажут, что она не может выйти замуж? Что тогда?
Не успела она задать вопрос, как отец дал ответ.
Ответом была звонкая, громкая пощечина.
Это был первый раз, когда отец ударил ее. Она прикрыла лицо, широко распахнула глаза, выражая недоверие, слезы кружились в ее глазах.
— Я вижу, мы тебя слишком сильно баловали! Где это видано, чтобы женщина не выходила замуж? Ты хочешь полностью опозорить мою семью Не?! Об этом не может быть и речи. Наконец-то нашелся молодой господин из семьи ученого, который не презирает тебя за то, что ты раньше появлялась на людях, не презирает нас за то, что мы из поколения в поколение занимаемся торговлей, и даже благосклонно относится к твоим боевым искусствам. Это пирог, который с неба упал тебе в руки, а ты не радуешься тайком, еще смеешь говорить "нет"?
Потому что таковы законы мира.
Поэтому она была вынуждена выйти замуж за человека, которого не любила, который не был особо успешным, чья семья была самой обычной, но поскольку он мог принять ее такой, какая она была тогда, она должна была принять его.
Она глубоко вздохнула, не сумев контролировать свою внутреннюю энергию. Поверхность воды под ее руками начала расходиться в стороны. Стареющее лицо сорокалетней женщины в воде постепенно исчезло, сменившись грубыми руками под водой.
Эти руки когда-то могли владеть самым быстрым мечом в мире.
Отрубить голову горному бандиту одним ударом — это не было преувеличением.
Сможет ли она сделать это сейчас?
Она не знала, и никто не хотел знать ответа. Все считали, что женщины в этом возрасте должны оставаться дома, служа мужьям и воспитывая детей. В конце концов, как ни крути, они уступают мужчинам. Раз уж они не могут поднять волну, то лучше не тратить время.
Сегодня был ее сороковой день рождения.
Конечно, все считали, что это не такое уж важное событие. Даже ее родной отец не был заинтересован в том, чтобы устраивать большое празднование в честь ее дня рождения.
Поэтому до самой ночи она была одна, стоя у вымытых грязных мисок, и сказала себе, все более стареющей:
— С днем рождения.
Это было первое и единственное поздравление, которое Не Хуэйлань получила в этом году.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|