Восьмой выбор (Часть 1)

Восьмой выбор

Не Хуэйлань ненавидела свою глупость. Она явно чувствовала боль дочери, но совершенно не осознавала её корень.

— Чёрт возьми, я сейчас же заберу Сыци обратно! — громко крикнула она.

С покрасневшими глазами она крутанула длинный меч в воздухе, и он уверенно вернулся в ножны.

Ю Ицюнь, услышав её слова, не обращая внимания на боль в животе, кубарем подполз и обхватил её ноги. Он умолял: — Хуэйлань, нельзя! Если ты сейчас пойдёшь забирать Сыци, свадебные дары, которые дала его семья, я... мы не сможем вернуть!

— Свадебные дары? Какие свадебные дары ты от него получил? — Не Хуэйлань остановилась и, стиснув зубы, спросила: — Ты же говорил мне, что им и так хорошо, что они берут дочь, и денег у них почти нет.

Она с силой схватила Ю Ицюня за воротник. Увидев, как он мямлит, она поняла, что тут явно подвох.

— Где деньги? — Она снова пнула его в живот.

Хэ Цуйцуй протиснулась между ними и закричала: — Ты, злыдня! Если смелая, ударь и меня!

Не Хуэйлань холодно усмехнулась и действительно пнула её. Не обращая внимания на хныкающую Хэ Цуйцуй, она с покрасневшими глазами снова схватила Ю Ицюня за воротник и обрушила на него град вопросов: — Сколько, чёрт возьми, ты взял?! Выкладывай всё, старой матери! Продал мою дочь, чтобы, чёрт возьми, взять наложницу? Мечтаешь!

Ю Ицюнь покраснел и сказал: — Не... я... я ещё не купил. Раньше встретил одного экзаменатора, он... он сказал, что если я дам денег, то смогу...

Не Хуэйлань даже ругаться не стала. Она отпустила его воротник и сердито сказала: — Ладно, ладно. Отец при жизни дал немало денег. Свадебные дары... В конце концов, этот бедняк Цю Цзи не мог дать больше, чем мы.

— Сва... свадебных даров на самом деле отправили немного, — Ю Ицюнь, осознавая свою вину, говорил тихо, как комар.

Не Хуэйлань онемела от злости.

Хэ Цуйцуй, крепкая телом, вскочила с земли, одной рукой держась за пояс, другой указывая на нее и ругаясь: — Мы столько лет растили эту обузу, зачем тратить столько свадебных даров? Лучше использовать их по назначению! Когда Ицюнь получит свиток, тайно данный экзаменатором, и сдаст экзамены, в нашей семье появится Чжуанъюань! Разве это не огромное счастье?!

У Не Хуэйлань только голова пульсировала от боли.

Она подняла руку, открыла рот, задыхаясь от гнева. В голове у нее была только одна мысль — избить эту мать и сына.

В тот момент, когда она подняла ногу, увидев, как Ю Ицюнь, обхватив голову руками, выглядит испуганным, она вдруг подумала: и что с того, если я его изобью?

Его вид был точно таким же, как двадцать лет назад в Крепости Чёрного Ветра.

Он ничуть не изменился, всегда был никчёмным.

Она опустила ногу, с отвращением посмотрела на него и сказала: — Ты продаёшь дочь ради возможности мошенничества на экзаменах, продаёшь мой меч ради наложницы, которая родит тебе сына. По-моему, тебе лучше поскорее развестись со мной и жениться на другой, чтобы она стала твоей женой Чжуанъюаня, чтобы потом не говорить, что это я виновата в том, что в твоём доме нет покоя!

Не Хуэйлань развернулась и ушла. Ей уже было лень его бить, но он, не зная страха, снова подполз к ней.

— Зна... значит, ты согласна отдать мне меч, чтобы я его продал? — спросил он, на его никчёмном лице появилась радостная улыбка.

Не Хуэйлань отпустила его воротник и снова пнула его в грудь.

Прежде чем он успел снова сказать какую-нибудь глупость, она выхватила длинный меч, направила его на его грудь и выругалась: — Хочешь продать мой меч? Мечтай о своих весенне-осенних снах! Если женишься на мужчине и сможешь заставить его родить тебе восьмерых сыновей, это твоё дело, но мы с дочерью в этом участвовать не будем!

Она выхватила меч быстро и быстро убрала его. При вспышке света меча Хэ Цуйцуй и Ю Ицюнь замерли.

Одна лежала на земле, другая хотела ругаться, но не смела. Оба сглотнули слюну, глядя, как её спина полностью исчезает, и тут же изменились в лице.

Ю Ицюнь поднялся, похлопав себя по заду, и, расхаживая взад-вперед, тревожно сказал: — Она... она ведь не пойдёт к Цю Цзи, да? Мама, что же делать? Когда эта невестка сходит с ума, кто её остановит?

Хэ Цуйцуй, стиснув зубы, что-то прошептала Ю Ицюню на ухо. Ю Ицюнь нерешительно взглянул на нее, словно испугавшись, но вскоре его глаза затуманились от огромной выгоды, и он, наконец, отбросив остатки совести, кивнул.

— Это она нас вынудила.

Ю Ицюнь повторил это трижды.

Когда Не Хуэйлань с мечом в руке ворвалась в дом Цю Цзи, соседи, как обычно, судачили. Они показывали на Не Хуэйлань пальцами:

— Я давно говорил, что Цю Цзи, женившись на дочери Не Хуэйлань, рано или поздно навлечёт на себя несчастье.

— Эта несчастливая особа, всего несколько дней в доме, а уже устраивает беспокойство.

— Вот именно. Дела супругов — это семейные дела, зачем вмешиваться родственникам жены?

Среди них были и те, кто нерешительно заступался за Не Хуэйлань:

— По-моему, Ю Сыци всё-таки красивая девушка. Этот Цю Цзи старый и уродливый, да ещё и двух жён похоронил. Даже если её мать и неприлична, если она пойдёт в богатый дом в качестве наложницы, её всегда кто-нибудь возьмёт.

— Да, я слышал, первые две жены Цю Цзи умерли не очень красиво. Может, в доме Цю Цзи какая-то нечисть?

— Какая ещё нечисть? Я вам по секрету скажу, его первые две жены были забиты им до смерти!

Кто-то ещё сказал, что кем бы ни был Цю Цзи, "следуй за мужем, куда бы он ни пошел", и Ю Сыци теперь человек из семьи Цю.

— Это тоже верно. "Выданная замуж дочь - выплеснутая вода". Если она ворвется туда с мечом, как потом дочь будет жить в семье Цю?

— Да, если Цю Цзи рассердится и даст письмо о разводе, Ю Сыци ведь станет брошенной женой?

— Не Хуэйлань всё-таки женщина, совсем неразумная.

Не Хуэйлань раньше не спорила с ними, а теперь и вовсе презирала.

В голове у неё была только одна мысль: поскорее спасти дочь.

Она ещё не успела войти в ворота дома Цю Цзи, как услышала изнутри крики ужаса Ю Сыци.

— Не... не бей меня больше, пожалуйста.

Голос Ю Сыци прерывался, перемежаясь с пронзительными криками боли.

Сплетни соседей всё ещё звучали у неё за спиной. Она не верила, что они ничего не слышали.

Да, они, как и Ю Ицюнь, знали, что он бьёт её дочь.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение