Глава 12 (Часть 1)

В комнате рано погасили лампу, и Фан Юй не мог читать. Он просто забрался на мягкий диван и уснул. Тепло так его убаюкало, что он действительно заснул. Проснулся он больше чем через час и поспешно открыл дверь, чтобы впустить слугу, который ждал снаружи.

— Господин, позвольте мне пойти и помочь господину умыться.

Сыюй принесла воду вовремя и ждала, но простояла снаружи две четверти часа, так и не услышав зова из комнаты. Вода, которую она принесла, уже остыла.

Остывшая вода была мелочью. Она беспокоилась за здоровье своего маленького господина. Он ещё не оправился от болезни и травмы, как он выдержит столько времени? Увидев, что Фан Юй открыл дверь, она наконец немного расслабилась.

— Не нужно. Просто принеси горячую воду в комнату, я сам позабочусь о нём.

Сыюй нахмурилась, наоборот, она стала ещё больше беспокоиться: — Но я привыкла прислуживать господину, боюсь...

Фан Юй терпеливо сказал: — Он устал, если ты войдёшь, разбудишь его. Я только что поговорил с ним. Если не веришь, можешь позвать его.

— Господин... — Сыюй осторожно позвала в комнату.

— Возвращайся и отдыхай. Тебе не нужно прислуживать мне.

Услышав ответ с нотками сонливости, Сыюй успокоилась, её беспокойство сменилось радостью. Она тихо и быстро принесла горячую воду, поклонилась Фан Юю и ушла.

В комнате снова стало тихо. Цяо Хэчжи откинул занавеску и выглянул.

В этот момент Фан Юй стоял у двери ванной комнаты. Увидев большую бочку с горячей водой, которую жалко было не использовать, он просто снял обувь и приготовился попарить ноги. Повернув голову, он увидел Цяо Хэчжи, который высунул голову из-за занавески.

— Ноги мёрзнут? Хочешь подойти и попарить ноги?

Цяо Хэчжи немного поколебался, но в конце концов кивнул.

Фан Юй поднёс бочку с водой и увидел Цяо Хэчжи, вышедшего из-за занавески. Он был в простом белом нижнем белье, его тёмные волосы были собраны на спине, несколько прядей рассыпались на груди. Он был таким простым и чистым, как цветок эпифиллума.

— В комнате только одна бочка, придётся обойтись ею вдвоём.

— Бочка немного маленькая, тогда я попарю ноги позже.

Цяо Хэчжи сидел на маленькой табуретке, глядя, как Фан Юй засунул свои большие ступни в бочку, так что для его ног не осталось места. К тому же вода всё ещё парила, и он немного боялся обжечься.

— Наступи на мою ступню. Скоро вода остынет.

Цяо Хэчжи с сомнением взглянул на Фан Юя.

— Давай же, — Фан Юй подумал, что Цяо Хэчжи, снявший тяжёлую зимнюю одежду, выглядит совсем маленьким, ещё больше похожим на невыросшего ребёнка.

Цяо Хэчжи засучил штанины, осторожно опустил ноги в воду и мягко наступил на ступню Фан Юя. Их кожа соприкоснулась, и он нахмурился...

На следующий день, ещё до рассвета, снаружи стоял туман и моросил дождь. Мелкий дождь окутал весь уездный город, делая его серым и унылым.

Фан Юй, отбросив леность последних дней, когда он восстанавливался после болезни, рано встал.

Он тихонько переоделся в одежду, которую принёс Сюэ Чжу прошлой ночью: униформу Академии Ханьдэ — кремово-белую с чёрным воротником. Затем сел перед бронзовым зеркалом, чтобы уложить волосы. Когда он выйдет, наденет чёрный жугуань, и тогда будет выглядеть как настоящий учёный.

Однако укладка волос оказалась довольно трудоёмкой. Он долго возился, подняв руки и опустив голову над столом, но так и не смог уложить волосы. Его обычно гладкие волосы стали лохматыми, как у пекинеса.

Он как раз колебался, позвать ли Сюэ Чжу, чтобы тот помог ему привести голову в порядок, как вдруг в бронзовом зеркале перед ним отразилась тень: — Ты слишком сильно тянешь.

Фан Юй обернулся, не зная, когда встал Цяо Хэчжи: — Давай я.

Фан Юй послушно передал деревянный гребень "техническому специалисту". В не очень чётком бронзовом зеркале отражалось лицо, которое нежно и аккуратно расчёсывало волосы. Непослушные пряди, которые ему самому было трудно уложить, слушались Цяо Хэчжи. Всего в несколько движений они аккуратно легли на затылке.

— Не слишком туго уложил?

Фан Юй покачал головой из стороны в сторону и удовлетворённо сказал: — В самый раз.

Цяо Хэчжи улыбнулся: — Униформа академии немного тонковата. Господин, наденьте что-нибудь под неё.

Фан Юй встал: — Не стоит беспокоиться. Сколько ни надевай слоёв, всё равно не будет так тепло, как от огня или одежды с начёсом. К тому же, много одежды неудобно и громоздко.

Цяо Хэчжи хотел ещё раз уговорить его, но, видя, что Фан Юй принял окончательное решение, ему оставалось только промолчать.

— Не будем терять время. Я пойду поприветствую мать и отправлюсь в академию. Сейчас ещё рано, ты можешь встать, когда выспишься. В любом случае, в эти дни тебе не нужно ходить к матери на приветствие.

Цяо Хэчжи кивнул.

— Быстро возвращайся в постель. Уголь в жаровне прогорел, в комнате стало холодно. Ты так легко одет, не простудись.

Увидев, что тот вернулся к кровати, Фан Юй приоткрыл дверь и вышел. Как раз навстречу ему шёл Сюэ Чжу с водой для умывания.

— Господин оделся! — воскликнул Сюэ Чжу, а затем с пониманием улыбнулся.

Фан Юй не обратил внимания на мысли слуги: — Иди умываться в кабинет. Потом зайди в комнату и добавь угля в жаровню.

— Слушаюсь.

Фан Юй вышел из дома в академию за три четверти часа до Чэньши. Он не поехал в паланкине, а пошёл пешком.

Семья Фан жила на востоке города, а академия — на севере. Он обошёл почти половину уездного города. Даже быстрым шагом это заняло почти две четверти часа.

Видя, что скоро прозвенит звонок в академии, он заметил немало учёных, которые с синими тканевыми сумками через плечо вереницей входили во двор по главной дороге у ворот.

Фан Юй втайне обрадовался, что он не самый последний. Он взял у Сюэ Чжу книжный сундук и поспешно прошмыгнул в ворота, направляясь в свою классную комнату.

Академия Ханьдэ была самой большой в Юньчэне. Она делилась на три части: лекционные залы, столовую и общежития. Лекционные залы — это места, где учителя преподавали, их было восемнадцать. Столовая, как следует из названия, была местом для еды, а общежития — это то, что в более поздние времена называлось общежитиями.

Классная комната Фан Юя находилась на первом этаже, вторая слева. Он неторопливо подошёл и мельком взглянул в окно. В этот момент почти все в классе уже собрались, каждый качал головой и читал наизусть сочинения. Он поспешно хотел войти через переднюю дверь, но, войдя, дружелюбно столкнулся с Учителем Чжаном, который стоял у стены.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение