Глава 10 (Часть 2)

Шэнь Вэньвань указала на собравшихся неподалеку девушек ее возраста и сказала Чжан Цзяоэр и Шэнь Ую:

— Смотрю, они, кажется, смотрят, как играют в шуанлу. Пойдем и мы посмотрим.

— Я не пойду! — Чжан Цзяоэр бросила взгляд на Шэнь Вэньвань, недовольная.

Шэнь Вэньвань взглядом подала знак Шэнь Ую.

Шэнь Ую тут же поняла и потянула Чжан Цзяоэр за руку:

— Пойдем, пойдем. Старшие разговаривают о своем, что нам здесь стоять? Разве старшая кузина не любит играть в шуанлу? Пойдем посмотрим!

Шэнь Ую потянула Чжан Цзяоэр смотреть, как играют в шуанлу. Шэнь Вэньвань следовала рядом, посмотрела немного, а затем тихонько ушла.

Шэнь Вэньвань сегодня пришла с заданием, у нее не было времени терять его.

Раньше, по праздникам, она несколько раз бывала у второй тетушки. Она примерно помнила, что двор кузины Сюй Минь находился в южной части заднего сада. Прикинув время, она решила, что сейчас кузина должна наряжаться в своей девичьей комнате.

Поэтому Шэнь Вэньвань пошла в задний сад по маршруту, который помнила.

По дороге она встретила служанок и прислугу. Одна пожилая служанка остановила Шэнь Вэньвань, увидела ее прекрасное лицо и утонченный вид, а также яркую и красивую одежду, предположила, что она приглашенная гостья, и вежливо сказала:

— Благородная дева, вы, должно быть, заблудились? Это задний двор резиденции, пир в честь Цзицзи проходит в переднем дворе.

Шэнь Вэньвань была готова. Она достала из-за пазухи повесть и объяснила служанке:

— В прошлый раз я случайно встретила кузину Сюй в Книжной лавке «Аромат туши», и она одолжила мне эту повесть. Я уже дочитала ее и подумала, что пойду в задний сад, чтобы вернуть ей книгу и заодно поговорить по душам.

Услышав это, служанка больше не стала ее останавливать.

Шэнь Вэньвань нашла вход в девичью комнату Сюй Минь. Дверь была полуоткрыта. Внутри стояло много служанок и прислуги, окруживших уже накрашенную Сюй Минь. Они помогали ей надевать довольно сложный цзицзи-наряд, поправляли одежду и украшения.

Сюй Минь сразу увидела стоявшую у двери кузину и с улыбкой помахала ей:

— Ваньвань, скорее заходи!

Шэнь Вэньвань послушно вошла, присела в реверансе:

— Ваньвань поздравляет кузину с Цзицзи. Желаю кузине вечной красоты и обрести родственную душу.

Сказав это, она вместе со своей служанкой подошла, чтобы помочь Сюй Минь поправить одежду и подол юбки.

Поправляя одежду, Шэнь Вэньвань разговаривала с Сюй Минь о содержании повести, которая ее заинтересовала.

Шэнь Вэньвань терпеливо ждала, пока все служанки и прислуга не вышли, и они не остались в девичьей комнате вдвоем.

— Кузина, ты собираешься участвовать в отборе невест Чжэньбэйского князя? — спросила Шэнь Вэньвань.

Услышав это, Сюй Минь смущенно сказала:

— Это матушка записала меня.

Шэнь Вэньвань перестала ходить вокруг да около и прямо сказала:

— Кузина, ты не могла бы позволить мне притвориться твоей служанкой и пойти с тобой на отбор невест Чжэньбэйского князя?

— Зачем? — Сюй Минь не поняла.

— Потому что… — Шэнь Вэньвань произнесла заранее придуманные слова: — Чжэньбэйский князь — великий герой, победивший варваров, настоящий исполин! Я давно им восхищаюсь, но, кузина, ты знаешь, что моя церемония Цзицзи в мае, на месяц позже, поэтому я не имею права участвовать в отборе невест.

После этих слов лицо Шэнь Вэньвань постепенно покраснело. Она немного перевела дух и продолжила:

— У меня всегда было маленькое желание — увидеть Чжэньбэйского князя. Вот и подумала притвориться служанкой кузины и пойти на этот отбор невест. Даже если просто издалека, сквозь толпу, взглянуть на Чжэньбэйского князя, я буду очень довольна.

Сюй Минь замерла, еще не успев отреагировать.

Шэнь Вэньвань, боясь, что она откажет, обняла ее за руку и взмолилась:

— Прошу тебя, кузина! Если я не смогу увидеть великого героя, я буду жалеть об этом всю жизнь!

Сюй Минь не могла ей отказать, к тому же у нее был мягкий характер, поэтому она кивнула и сказала:

— Хорошо, хорошо, я согласна.

Сказав это, она пальцем, накрашенным лаком, коснулась белоснежного лба Шэнь Вэньвань:

— Я думала, Ваньвань у нас спокойная и невозмутимая, а оказалось, ради встречи с тем, кем восхищается, она такая смелая и пылкая!

От ее слов лицо Шэнь Вэньвань, которое только что порозовело, снова покраснело.

— Тогда договорились! — Шэнь Вэньвань, опасаясь, что кто-нибудь узнает и помешает, заранее запечатала уста Сюй Минь и торжественно сказала: — Об этом знаем только ты и я, Небо и Земля. Кузина, ни в коем случае не говори никому!

— Не волнуйся, — кивнула Сюй Минь. — Ты еще не достигла совершеннолетия, это касается твоей репутации. Я никому не скажу, это наш маленький секрет между сестрами.

— Слово чести, — Шэнь Вэньвань сцепила пальцы с Сюй Минь.

В этот момент снаружи послышались шаги служанок. Шэнь Вэньвань не стала больше задерживаться, нашла предлог и встала, чтобы уйти.

Пять дней спустя.

Столичный Сад Ста Цветов.

Этот величественный и обширный сад расположен на улице Сичжимэнь в городе. Это был императорский сад, специально построенный последним императором прежней династии для своей любимой наложницы. Он имитировал знаменитые пейзажи Цзяннань, здесь были посажены редкие цветы и экзотические растения, и каждый апрель здесь цветет множество цветов, наполняя воздух ароматом на десять ли.

В начале основания государства Да Юэ он был сохранен в целости.

Сегодня отбор невест Чжэньбэйского князя торжественно проводился в этом саду, полном пения птиц и благоухающих цветов.

В карете Сюй Минь передала Шэнь Вэньвань заранее приготовленное платье служанки:

— Надень это платье служанки, чтобы пройти со мной.

Шэнь Вэньвань взяла его и тут же переоделась.

Когда Шэнь Вэньвань переоделась в платье служанки, Сюй Минь потянула ее, чтобы посмотреть. Увидев ее изящную фигуру, она заметила, что в персиково-красном платье служанки та стала еще стройнее и красивее.

Сюй Минь распустила волосы Шэнь Вэньвань, заплела их в четыре косы, уложила в прическу «двойной пучок-бабочка», нанесла немного макияжа на ее нежное личико и прикрепила хуадянь в виде цветка персика на белоснежный лоб. В таком наряде она действительно выглядела как маленькая цветочная фея, сошедшая с небес, невероятно красивая.

Шэнь Вэньвань потрогала хуадянь на лбу:

— Не слишком ли броско я выгляжу?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение