Мамушка Цинь свысока смотрела на Инъин из-за ее низкого происхождения и злилась, что та вцепилась в Сюэ Хуая, разрушив его шансы на брак с принцессой и испортив отношения со старой госпожой Сюэ.
Однако, как говорится, «не бьют того, кто улыбается».
К тому же Инъин вела себя очень покорно и почтительно, спрашивая лишь о том, как угодить Сюэ Хуаю.
Дело было сделано, и мамушка Цинь не хотела больше придираться к Инъин.
— Молодой господин любит тишину. В свои выходные он обычно читает и не разрешает никому входить в кабинет, чтобы ему не мешали. Иногда он так увлекается, что даже забывает поесть.
— Благодарю мамушку за совет, — Инъин задала следующий вопрос. — А есть ли у мужа любимые блюда?
Мамушка Цинь со вздохом покачала головой.
— Молодой господин не любит расточительства и не привередлив в еде. Он ест лишь для того, чтобы утолить голод.
Инъин, задав еще несколько вопросов о том о сем, наконец перевела разговор на служанок.
— А есть ли у мужа какая-нибудь расторопная служанка? Я здесь недавно и хотела бы с ними познакомиться.
У молодых господ из знатных семей обычно были служанки-наложницы, которые обучали их любовным утехам. Инъин не знала, был ли Сюэ Хуай исключением.
Мамушка Цинь удивленно подняла голову, а затем с неловкостью ответила:
— У молодого господина нет служанок, только два слуги для поручений, Ши Шу и У Цзин.
Услышав эти старомодные и строгие имена, Инъин не знала, радоваться ей или огорчаться.
Она радовалась, что Сюэ Хуай был таким чистым и добродетельным, сдержанным и воспитанным. Даже если он ее не любит, он точно не станет баловать наложниц и унижать жену.
Но в то же время она огорчалась его холодности и отстраненности. Он был словно живой Будда, не интересующийся женщинами, едой и другими мирскими радостями.
Такой человек, находящий утешение в книгах, воздвиг вокруг своего сердца неприступную стену из твердых принципов.
Его будет очень трудно покорить.
Поблагодарив мамушку Цинь за советы, Инъин ушла в главную комнату и просидела там больше часа, погруженная в раздумья.
Сяо Тао тоже пыталась что-то придумать, но Инъин совсем не разбиралась в книгах и не могла угодить мужу, разделив его увлечения.
Видя, что Инъин опечалилась, Сяо Тао сказала:
— Ваше главное оружие — это ваша красота. Благородный муж — всего лишь человек с высокими моральными принципами, а не бесстрастный отшельник. Если вы будете постоянно перед ним появляться, он обязательно обратит на вас внимание.
Инъин хотела остаться в поместье Хоу, получившего милость, надолго, хотела жить достойно и с гордостью. А для этого ей нужно было как можно скорее зачать ребенка от Сюэ Хуая.
Обстоятельства ее замужества были не совсем пристойными, и только родив наследника, она сможет почувствовать себя в безопасности.
*
Сюэ Хуай сидел в кабинете, изучая древние трактаты о строительстве плотин и укреплении дамб.
Он очень переживал из-за наводнений в Цзяннане, но Министерство доходов и Министерство работ не придавали этому значения. Император лишь выделил деньги на помощь пострадавшим, совершенно не заботясь о будущем простых людей.
Если дамбы не будут укреплены, наводнения будут повторяться каждый год в сезон дождей, и люди будут страдать.
Сюэ Хуай полностью погрузился в чтение, забыв обо всем на свете. Он провел в кабинете больше трех часов, даже не выпив ни капли воды.
Ши Шу и У Цзин, стоявшие у дверей, уже привыкли к такому аскетичному образу жизни молодого господина. Если бы он вдруг отложил книги, начал с аппетитом есть и пить или развлекаться с наложницами и служанками, это бы их очень удивило.
— Я думал, что после женитьбы молодой господин станет уделять больше внимания жене, вместе любоваться ее красотой, наслаждаться ароматом благовоний… Но он все такой же, как и раньше, — покачал головой Ши Шу.
— Вот именно, — вздохнул У Цзин.
Перед ужином золотистые лучи заходящего солнца освещали землю. В Сосново-кипарисовом дворе царила тишина и покой.
Только сейчас Сюэ Хуай почувствовал голод. Он с сожалением отложил книгу и велел Ши Шу и У Цзину подавать ужин.
Ши Шу боялся, что молодой господин, поужинав в кабинете, снова погрузится в чтение, и решил проявить смекалку.
— Сегодня второй день вашей свадьбы с госпожой. Если вы весь день проведете в кабинете, люди начнут говорить, что вы не любите свою жену.
Сюэ Хуай, конечно же, понимал, что «многие слова могут расплавить металл, а клевета — разрушить кости».
Хотя обстоятельства его брака с Инъин были не совсем пристойными, в этом мире к женщинам всегда относились строже, чем к мужчинам. Мужчины могли брать наложниц и служанок, а женщины должны были почитать мужа превыше всего и следовать правилам женской добродетели.
Сюэ Хуай не любил Инъин, но и не хотел обижать робкую и беззащитную девушку.
Слухи в поместье Хоу, получившего милость, порой были острее ножа. Разве не они изменили характер его второй тетушки?
К тому же Инъин так легко плакала.
Для Сюэ Хуая поужинать в главной комнате было пустяком, а для Инъин это было очень важно.
Подумав, Сюэ Хуай отложил книгу.
— Сейчас пойду.
Когда Сюэ Хуай направился в главную комнату, Инъин как раз собиралась идти в кабинет, чтобы пригласить его на ужин. Они неожиданно встретились в крытой галерее, и лицо Инъин просияло от радости.
— Муж пришел.
В обычно тихом Сосново-кипарисовом дворе впервые раздался такой радостный, словно пение птиц, женский голос.
Ее радость немного смутила Сюэ Хуая.
Но Инъин, казалось, не замечала этого. Она с улыбкой рассказывала ему о блюдах, приготовленных на ужин:
— Клецки в сладком рисовом вине, суп с креветками и куриной кожей, утка на пару в сладком рисовом вине, свиная рулька по-дунпо, жаркое из оленины… Что вам больше нравится, муж?
Когда она улыбалась, на ее щеках появлялись ямочки. В ее милой, наивной улыбке читалось предвкушение вкусной еды.
Она была так счастлива лишь оттого, что сможет вдоволь поесть.
Сам Сюэ Хуай обычно ужинал одним блюдом и одной чашей супа.
Он жил аскетично, словно отшельник, среди богатства и роскоши, потому что был тверд духом и не подвержен страстям.
Но сейчас, видя, как Инъин радуется изобилию блюд,
он впервые задумался.
«Для народа еда превыше всего».
Не слишком ли он строг к себе, подавляя свою человеческую природу, раз даже не способен испытывать такие простые радости?
(Нет комментариев)
|
|
|
|